Festo MX-2 Série Notice D'emploi
Festo MX-2 Série Notice D'emploi

Festo MX-2 Série Notice D'emploi

Publicité

326 744
Notice d'emploi
Types MX-2-.
MX-2-.
la condition de sf? conformer aux indicat!ons donn&s et
de ne pas d&passer les valeurs maximales lndiqkes telles
et de fluides non agressifs, en tenant compte des cc&-
En cas d'utMsation en zone de skurit6, se conformer aux
e t des swwxs d e surveillance technique ou a"x r&gle-
-MS (NPT)
Manual de instrucciones
Tipo MX-2-.
MX-2-.
Es ~mpre?andible atenerse a lx valores limites indados
dad.
Se tlene qw culdar de WI serv~c~o con we comprimido
s e tienen que tom.% en consideracl6n las correspondlen-
Al aplicar lx elementos de Fe.90 en zones de segwdad,
se t~enen qw respectar s~empre las correspondwtes de.-
trol T&ICO o las respectivas dispostciones nacionales.
-MS (NPl)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo MX-2 Série

  • Page 1 326 744 Notice d’emploi Manual de instrucciones Types MX-2-. Tipo MX-2-. MX-2-. -MS (NPT) MX-2-. -MS (NPl) Es ~mpre?andible atenerse a lx valores limites indados la condition de sf? conformer aux indicat!ons donn&s et de ne pas d&passer les valeurs maximales lndiqkes telles dad.
  • Page 2: Applications

    Applications Les dismbuteurs du type MX sent des vannes d’r- Las valvulas del trpo MX son valvulas de crerre ser- la fermeture de canalisatrons d’air compnme 1. Organes de commande et raccords 1. Elementos de manejo y conexiones...
  • Page 3: Montage

    3. Montage 3. Montaje Las valvulas con las conexrones de G’h a Gl% o % NPT se moment directement sur la canalisation. NPT a l%NPT se montan directamente en la tu- En el tipo MX-. -POM terial sintetrco. Ce distributeur peut egalement etre fixe au moyen La valvula puede fijarse tambren con una escuadra de sujecion adicronal.
  • Page 4 St se interrumpe el circuito de corriente, el empu- agit alors dans le compartrment @ et la membrane de valvula. Se bloquea el paso ferme le clapet. Le passage de 1 a 2 est ferme. Si la presion se conecta repentinamente en la co- En cas de muse en pression brutale au rweau de Antes de la puesta en serwcio conectar tambien 5.
  • Page 5 Ce phenomene se fait particulierement sentir dans a) Velocidad de circulation > 1 m/s a) vitesses d’ecoulement superieures a s 1 m/s b) Alimentacion de presion estatica, por ejemplo, nes verhcales necessitant une grande longueur de Nomogramme de determination des coups de be- Nomograma para determination de la descarga de presion en tuberia al cerrar una valvula.
  • Page 6 Medidas de ayuda: 1) Veiller atr dimensionnemem suffisam des distri- 1) No elegir muy pequerias ni las valvulas ni 10s 2) Etager la mise en pression par un systeme de by- 2) Conexion escalonada con valvula by-pass. pass. 3) Arreter la pompe avant tome coupure du debit. 3) Desconectar la bomba antes de cortar el paso.

Ce manuel est également adapté pour:

Mx-2 ms sérieMx-2 ms npt sérieMx-2-1 1/2 msMx-2-1/4Mx-2-3/8Mx-2-3/4-b ... Afficher tout

Table des Matières