Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
Page 4
10. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. 11. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. 12. Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
Page 5
27. Ensure the fan is able to rotate at all times. 28. Anything (such as medications and milk) that can spoil is not recommended to be kept in the appliance in case the temperature is too high. Drinks that do no spoil easily, such as Coke, are preferred.
Page 6
RE-117331 PARTS DESCRIPTION 1. Housing 2. Handle 3. Door 4. Door release / luck button 5. Fan inlet / outlet 6. Removable shelf 7. Control panel Control panel A. Indicator light B. On/off sliding switch C. Socket for DC power cord D.
Page 7
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug...
Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Page 9
6. Das Gerät eignet sich für den Gebrauch beim Zelten. 7. Das Gerät kann an mehr al seine Stromquelle angeschlossen werden. 8. Das Gerät sollte keinem Regen ausgesetzt werden. 9. Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte beladen und entladen.
Page 10
Kundendienst zwecks Reparatur. 21. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden. 22. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen.
Page 11
RE-117331 BEZEICHNUNGEN DER TEILE 1. Gehäuse 2. Griff 3. Tür 4. Taste Tür öffnen / schließen 5. Lüfter Einlass / Auslass 6. Herausnehmbare Ablage 7. Bedienfeld Bedienfeld A. Kontrolllampe B. Ein/Aus-Schiebeschalter C. Buchse für DC-Netzkabel D. Buchse für AC-Netzkabel EIGENSCHAFTEN Dieses elektrische Kühlgerät ist ein tragbarer Vorratsbehälter für kalte Speisen und Getränke.
Page 12
Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug...
Mode d‘emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
8. Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie. 9. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. 10. Avertissement : Lors du positionnement de l'appareil, assurez- vous que le cordon d'alimentation n'est pas tordu ou endommagé.
Page 15
21. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise électrique avec les mains mouillées. 22. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique. 23. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial. 24.
Page 16
RE-117331 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Boî tier 2. Poignée 3. Porte 4. Bouton de déverrouillage/de verrouillage de la porte 5. Entrée/sortie d’air du ventilateur 6. Étagère amovible 7. Panneau de contrôle Panneau de contrôle A. Voyant lumineux B. Interrupteur à glissière marche/arrêt C.
Page 17
Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug...
Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà dell'apparecchio, includere anche questo manuale di istruzioni.
Page 19
10. AVVERTENZA! Durante il posizionamento dell'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato. 11. AVVERTENZA! Non collegare l'apparecchio a prese multiple o fonti di alimentazione portatili. 12. L'apertura dello sportello per lunghi periodi può causare un aumento significativo della...
Page 20
26. Durante l'uso all'interno di un veicolo, la batteria del veicolo può scaricarsi se il motore è spento. 27. Assicurarsi che la ventola interna ruoti liberamente. 28. Si raccomanda di non conservare all'interno dell'apparecchio alimenti che possono deteriorarsi (come farmaci e latte) nel caso la temperatura sia troppo alta.
Page 21
RE-117331 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. Involucro 2. Impugnatura 3. Sportello 4. Pulsante di apertura/bloccaggio dello sportello 5. Ingresso/uscita di ventilazione 6. Ripiano removibile 7. Pannello di controllo Pannello di controllo A. Indicatore luminoso B. Interruttore di accensione/spegnimento C. Presa per cavo di alimentazione CC D.
Page 22
Per restituire il dispositivo utilizzato, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il proprio rivenditore autorizzato dove il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro del prodotto. EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug...