Fontos Biztonsági Előírások; Magyar - Newa Pond CASCATA advance Série Mode D'emploi Et Garantie

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Ez a készülék egy teljesen vízbemeríthető szűrő szabadtéri, édesvizű
dísztavakhoz. Bármilyen más jellegű felhasználás tilos és ebből
következően a gyártó nem vállalja a felelősséget.
A CASCATA szivattyú adv megfelel az érvényben levő EN 60335-2-41
szabványban leírt biztonsági normáknak.
Figyelem: az esetleges balesetek megelőzése végett gondosan
tartsa be az alábbi és a legelemibb biztonsági előírásokat:
1) FIGYELEM: A készüléket fel lehet használni
a gyermekek részére 8 éves kor felett és
a csökkent fizikai, értelmi vagy mentális
képességű, illetve a tapasztalat hiánya és a
tudás, ha nem biztosít számára felügyeletet
ne használják a készüléket biztonságos módon
és megérteni a veszélyeket. A gyermeket nem
játsszanak a készülékkel, mert ez nem játék.
Tisztítás és felhasználói karbantartását nem
tett gyerekeket felügyelet nélkül.
2) FIGYELEM: a medence vizébe merített
elektromos készülékeket válassza le az
áramról, mielőtt elvégezné a beszerelési vagy
karbantartási műveleteket.
3) A tápvezetéket nem lehet megjavítani
vagy kicserélni. Károsodása esetén az egész
készüléket ki kell cserélni.
4) A készüléket a felmenő ágon lássa el egy
differenciált áramkör-megszakítóval, amely
maximális trigger-árama 30 mA legyen. (Idn ≤
30 mA).
5) Ha a csatlakozódugó vagy az aljzat nedves, akkor a tápvezeték
leválasztása előtt az áramtalanítást a főkapcsolónál végezze;
6) Ellenőrizze, hogy a készülék adatlemezén feltüntetett
feszültségérték megegyezik-e a hálózati feszültséggel;
7) Mielőtt a készüléket a hálózathoz csatlakoztatja, mindig
ellenőrizze a vezeték és a készülék épségét.
8) A készülék tápvezetékét úgy futtassa, hogy lefelé egy hurkot
(DRIP LOOP- 1. ábra, 39. oldal) képezzen, ezáltal a víz nem fog a
vezetéken keresztül az aljzathoz szivárogni.
9) A tápvezetéket ne vezesse a talajba ágyazva, hanem tartsa be a
helyi előírásokat és kérje ki egy képzett villanyszerelő véleményét.
8) A készüléket nem szabad a tápvezetéknél fogva felemelni a
beszerelés közben.
10) A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze a helyes beszerelést.
11) A készüléket ne alkalmazza, illetve tárolja fagypont alatt. Télen
ajánlott a készüléket kiemelni a helyéről, kiüríteni és védett helyen
tárolni.
12) Víz nélkül ne kapcsolja be a készüléket.
13) A készüléket ne használja maró vagy dörzshatású folyadékkal.
14) A készülékben áramló folyadék hőmérséklete nem haladhatja

Magyar

meg a 35°C-ot.
15) A szivattyút földelt aljzathoz csatlakoztassa.
16) A szivattyút maximállis mélységig vízbe lehet meríteni, a
berendezésen levő
17) FIGYELEM: Csak a CASCATA adv 8000 berendezésre
érvényes (2. ábra, 39. old). Ez a berendezés egy különösen
erős mágnessel működik, Az általa gerjesztett mágneses tér
más berendezések helytelen működését, elektromos vagy
mechanikus üzemzavarát okozhatja. Ezért tartson legalább
30 cm távolságot a mágnes és szívritmusszabályozók,
hitelkártyák, bankkártyák, mágneses kulcsok vagy
más berendezések között (ellenőrizze a berendezések
kézikönyvében).
elkerüléséhez figyeljen oda a forgó rotor karbantartása
és tisztítása során, és tartsa a mágnest legalább 10 cm
távolságra minden felülettől vagy fémtárgytól, hogy a
mágneses vonzást elkerülje.
TEGYE EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST BIZTOS
HELYRE!
TELEPÍTÉS
A Cascata adv szivattyú vízen kívül és vízben is működik (3. és 4.
ábra, 39. old). A szivattyún két lépcsőzetes tömlőcsatlakozó van,
amelyekkel különböző átmérőjű merev és rugalmas tömlőket
csatlakoztathat a szivattyúhoz (5. Ábra, 39. old).
CASCATA adv 4500-6000-8000: a forgó kamrát 90°-ban elforgathatja,
hogy a szivattyút az igényei szerint használhassa (14. és 15. ábra,
43. old). Ehhez figyelmesen olvassa el a megfelelő összeszerelési
utasítást és kövesse a 42-48. oldalon szereplő utasításokat.
KARBANTARTÁS
A forgó részeket időszakosan tisztítani kell. Erre a célra ne használjon
vegyi tisztítószereket.
CASCATA adv 2300/3000: kövesse a 40. oldalon szereplő utasításokat.
Hajtsa ki a csavarokat, távolítsa el a forgó kamrát, húzza ki a rotort
és tisztítsa meg.
CASCATA adv 4500/6000: kövesse a 42. oldalon szereplő utasításokat.
Hajtsa ki a csavarokat, távolítsa el a forgó kamrát, húzza ki a rotort
és tisztítsa meg.
CASCATA adv 8000: kövesse a 42. oldalon szereplő utasításokat.
miután a szivattyút óvatosan a hátsó fedélre helyezte, hajtsa
ki a csavarokat. Tartsa együtt a forgó rész tárcsáját a szivattyú
motorjának testével a szabadon rögzített egyik szemecskével.
Távolítsa el a forgóval ellátott rotort és tisztítsa meg.
Ellenkező irányban haladva szerelje ismét össze: helyezze vissza
a forgótárcsával ellátott rotort a mélyedésbe, odafigyelve, hogy a
persely helyesen álljon a mélyedés alján. A rotor újrabehelyezése
során figyeljen oda a mágneses erőre, hogy elkerülje a
megrongálódást és a sérüléseket.
24 / 48
jelzésnek megfelelően (1. ábra, 39. old).
Az
összenyomódás
veszélyének

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cst adv 2300Cst adv 3000Cstadv 4500Cstadv 6000Cstadv 8000

Table des Matières