MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Uniden ne représente pas ce produit comme étant étanche. Ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité. • Ce produit est conçu pour être utilisé dans un véhicule moteur. Ne l’installez pas dans un endroit qui obstruerait la vue de la route (incluant les miroirs) ou au déploiement du sac gonflable.
CONTENU MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....2 SURVOL ............... 5 CARACTÉRISTIQUES ..............5 INCLUS DANS L'EMBALLAGE? ..........6 COMMANDES ET VOYANTS ........7 INSTALLATION ET MISE EN FONCTION ....7 INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION SUR LE PARE- BRISE ..................... 7 INSTALLATION DE LA CARTE MICROSD ........
Page 4
INFORMATION RELATIVE À FCC/INDUSTRIE CANADA ..............20 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN ........21...
ENREGISTREUR VIDÉO POUR L’AUTOMOBILE DC115 SURVOL Le DC115 d'Uniden est un enregistreur ultra-compact qui peut être configuré pour capturer en continu des vidéos de haute qualité même dans des conditions de faible luminosité. Le système intégré de capteur G déclenche la caméra pour commencer instantanément l'enregistrement si le véhicule est heurté...
Fixation pour Carte microSD tableau de bord de 16 Go Également inclus : Matériaux Chargeur pour Câble USB imprimés l'auto Si un article est manquant ou endommagé, obtenez des réponses à vos questions 24/7 sur notre site Web au : www.uniden.com.
COMMANDES ET VOYANTS AVANT Prise micro Voyants infrarouges Sortie A/V Fente Haut-parleur pour carte microSD Objectif principal Microphone/ de la camréa Réinitialisation Objectif (Bas) secondaire de la caméra Microphone Écran ACL divisé ARRIÈRE Statut du Voyant de recharge fonctionnement Voyant Enregistrement/Pause/ infrarouge/ Con rmation...
Cet appareil est compatible avec les cartes microSDHC (carte microSD de haute capacité) d’un maximum de 32 Go. Uniden recommande l’utilisation d’une carte microSDHC d’au moins 8 Go (incluse) et d’une vitesse minimale de classe 10.
Page 9
Consultez le guide d’utilisation du véhicule afin de vérifier si les prises d’alimentation sont sur ou près du tableau de bord. Localisez la prise électrique de 12 V alimentée lorsque le moteur est en marche ou en position ACC. Branchez l’adaptateur à la caméra et à la prise d’alimentation.
FONCTIONNEMENT DE L’ENREGISTREUR DC115 Le DC115 fonctionne en trois modes : Le mode d’enregistrement, le mode photo et le mode de lecture. Ces modes sont aussi dotés de menus permettant de configurer l’enregistrement et la capture de photos. Appuyez sur M jusqu’à ce que le mode désiré apparaisse.
Enregistrement vidéo Lorsqu'il est connecté à un chargeur de voiture, l'appareil passe automatiquement en mode Enregistrement et commence l'enregistrement. L'icône s'affiche à l'écran avec un point rouge clignotant sur le côté droit et un voyant à DEL vert clignotant sur le côté gauche pour indiquer que l'enregistrement est en cours.
Page 12
En mode d’enregistrement, mode photo ou mode de lecture, appuyez une fois sur la touche Menu ( )pour accéder aux menus de ce mode en particulier. Appuyez deux fois pour afficher le menu des réglages. Le menu des réglages et identique pour tous les modes. Voir la page 14.
Option Description Détection du Activez ce réglage afin de commencer mouvement l’enregistrement lorsque des mouvements sont détectés. Enregistrement Permet d’activer et de désactiver audio l’enregistrement audio. Horodatage Affiche ou cache l’affichage de la date et de l’heure des enregistrements. Capteur G Permet de détecter le mouvement significatif ou soudain, verrouille automatiquement les enregistrements.
• Effacer. Permet d’effacer le fichier affiché ou d’effacer tous les fichiers. • Protéger. Permet de verrouiller ou de déverrouiller le fichier actuellement affiché ou tous les fichiers. MENU DES RÉGLAGES Appuyez deux fois sur la touche Menu ( ) pour accéder au menu des réglages dans n’importe quel mode.
Option Description Format Permet de formater la carte microSD. Réglages par Permet de rétablir les réglages par défaut. défaut Version Permer d’afficher la version du microprog microprogramme. DESCRIPTION DE L'ÉCRAN Les images suivantes décrivent les icônes affichées à l'écran. L'indicateur d'enregistrement (cercle rouge) s'affiche lorsque la vidéo est en cours d'enregistrement.
Défiez et sélectionnez l’option Stockage de masse et sélectionnez-la. STOCKAGE DE MASSE Sélectionnez l’option de Stockage de masse pour gérer et visionner le contenu de la carte mémoire microSD sur l’ordinateur. Branchez le DC115 à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Si vous avez branché la caméra correctement et que celle-ci demeure en fonction lorsque le moteur du véhicule est coupé, consultez le www.uniden.com pour plus de détails. Problèmes généraux Solution possible L’unité ne prend pas de • Assurez-vous que photos ou d’enregistrements la carte microSD est vidéo.
La vidéo n’est pas claire. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’empreintes digitales ou de poussière sur l’objectif. Assurez-vous que l’objectif est propre en tout temps. Les images sont foncées Réglez le réglage de l’indice pendant l’enregistrement de de lumination (EV). l’eau ou du ciel.
Page 19
Humidité de 10 ~ 85 % fonctionnement Stockage Carte microSD (d’un maximum de 32 Go) de classe 10 (carte microSD de 16 Go incluse) Durée Durée d’enregistrement : Off, 1 min, 2 min., d’enregistrement 3 min. Résolution 1920x1080 (1080P), 1920 x 720 (HD); 1080 x 720 (720p), 840 x 480 P)WGVA), 640 x 480 (VGA) Angle de...
INFORMATION RELATIVE À FCC/INDUSTRIE CANADA Conformité à la FCC Ce dispositif a été testé et s’avère conforme à l’article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ce dispositif est soumis aux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à...
ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’un an, Uniden garantit à l’acheteur original que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main- d’oeuvre, selon les restrictions et DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne s’applique qu’à...
Page 22
ou l’un de ses représentants relativement à l’exécution de cette garantie. Le répondant pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un appareil neuf ou remis à neuf. LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À...
Page 23
Uniden America Corporation A/S Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262...