Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
© Copyright 2000 ATLAS COPCO BEREMA AB
STOCKHOLM • SWEDEN
1-1/2" ROTARY HAMMERS
MARTEAUX ROTATIFS 40 MM
MARTILLOS ROTATORIO 40 MM
Catalog No.
No de Cat.
Número de Catálogo
840M
840S
No. 9800 7126 93
2001-10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kango 840M

  • Page 1 MANUAL DEL OPERADOR Catalog No. No de Cat. Número de Catálogo 840M 840S TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Page 2: Electrical Safety

    GENERAL SAFETY RULES WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA ELECTRICAL SAFETY TOOL USE AND CARE SERVICE PERSONAL SAFETY page 2...
  • Page 3: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES Specifications Symbology EFCC - The Electronic Feedback Control Circuit maintains constant speed under varying load conditions. FUNCTIONAL DESCRIPTION page 3...
  • Page 4: Extension Cords

    GROUNDING EXTENSION CORDS WARNING! Fig. A READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Fig. C Fig. B page 4...
  • Page 5: Tool Assembly

    TOOL ASSEMBLY WARNING! WARNING! page 5...
  • Page 6 OPERATION WARNING! WARNING! page 6...
  • Page 7 WARNING! page 7...
  • Page 8 page 8...
  • Page 9 WARNING! page 9...
  • Page 10: Accessories

    MAINTENANCE WARNING! WARNING! ACCESSORIES page 10...
  • Page 11: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AIRE DE TRAVAIL SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS RÉPARATION SÉCURITÉ DES PERSONNES page 11...
  • Page 12: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Pictographie Spécifications Carottiers à percussion EFCC - La commande du curcuit électronique de réaction « EFCC » maintient une vitesse de rotation constante sans égard à la charge. DESCRIPTION FONCTIONNELLE page 12...
  • Page 13: Mise À La Terre

    CORDONS DE RALLONGE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT! Fig. A LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN. Fig. C Fig. B page 13...
  • Page 14: Montage De L'outil

    MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT! ® AVERTISSEMENT! page 14...
  • Page 15 MANIEMENT AVERTISSEMENT! page 15...
  • Page 16 AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! page 16...
  • Page 17 page 17...
  • Page 18 AVERTISSEMENT! page 18...
  • Page 19 page 19...
  • Page 20: Accessoires

    MAINTENANCE AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! ACCESSOIRES page 20...
  • Page 21 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELECTRICA USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA SEGURIDAD PERSONAL SERVICIO page 21...
  • Page 22: Descripción Funcional

    REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Simbología Especificaciones *EFCC – El Circuito de control de información electrónica mantiene una velocidad constante bajo condiciones de carga variables DESCRIPCIÓN FUNCIONAL page 22...
  • Page 23 TIERRA EXTENSIÓNES ELÉCTRICAS ¡ADVERTENCIA! Fig. A Largo de cable de Extensión en(m) LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERANCIAS. Fig. B Fig. C page 23...
  • Page 24 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA ¡ADVERTENCIA! ® ¡ADVERTENCIA! page 24...
  • Page 25 OPERACION ¡ADVERTENCIA! page 25...
  • Page 26 ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! page 26...
  • Page 27 page 27...
  • Page 28 page 28...
  • Page 29 ¡ADVERTENCIA! page 29...
  • Page 30 page 30...
  • Page 31 MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ACCESORIOS page 31...
  • Page 32 Atlas Copco Berema AB, Sickla Industriväg 1A, S-105 23 Nacka Stockholm Telephone: +46 (0) 8 743 9600 Fax: +44 (0) 8 743 9650 58-14-0105d1 No. 9800 7126 93 10/01 Printed in U.S.A. page 32...

Ce manuel est également adapté pour:

840s

Table des Matières