Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Gerät entspricht den vorgeschrie- Halten Sie die Werkzeuge sauber und funkti- benen Sicherheitsbestimmungen für onstüchtig, um besser und sicherer arbeiten zu Elektromaschinen können. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. durch, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Sorgen Sie für sicheren Stand und rutschfeste Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden Schuhe.
Page 3
Zubehör. Verwenden Sie nur einwandfrei geschliffene Fräser. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild der Maschine übereinstimmen. Spannen Sie die Fräser kraftschlüssig ein. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- Gehen Sie je nach Materiel bei größeren ten Teilen, z.B. Rohre, Heizkörper, Herde, Frästiefen in mehreren Stufen vor.
Page 5
Richtwerte. Die beste Drehzahl lässt sich im prak- und mit Flügelschraube festziehen. (B4) tischen Versuch ermitteln. Montage Führungsflansch Arbeiten mit der Matrix-Oberfräse - Um exakte Kopien eines Werkstücks zu erstellen montieren Sie mit den 2 Schrauben - Nur gegen die Umlaufrichtung des Fräsers (im des Frässchutzes (1) die Scheibe (9) an...
unserer Qualitätskontrollen und Ihrer Pflege Formfräsen mit Führungsflansch einmal ausfallen, lassen Sie Reparaturen nur von - Führungsflansch wie oben beschrieben mon- einem autorisierten Elektro-Fachmann ausführen. tieren. Umweltschutz - Die Oberfräse wird am Führungszapfen des Flansches an der zu kopierenden Entsorgen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung Werkstückkante oder Schablone entlang nicht einfach in den Mülleimer, sondern führen geführt.
GARANTIE Dieses Gerät ist ein Qualitätserzeugnis. Es wurde unter Bitte senden Sie die Geräte “frei Haus” ein oder Beachtung der derzeitigen technischen Erkenntnisse fordern Sie einen Freeway-Aufkleber an. Unfreie konstruiert und unter Verwendung eines üblichen guten Einsendungen können wir leider nicht annehmen! Materials sorgfältig gebaut.
Konformitätserklärung gemäß den Bestimmungen der EG-Richtlinien - Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG - Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG - Maschinenrichtlinie 98/37/EG erklärt die Firma MATRIX, dass das Produkt Geräteart: Oberfräse Gerätetyp: R 1050-12 den wesentlichen Schutzanforderungen der oben genannten EG-Richtlinien entspricht. Die Konformität basiert auf nachfolgend...
Recommandations de sécurité Cet appareil répond aux recommanda- tions prescrites en matière de sécurité Maintenez les outils dans un état propre et des appareils électriques. prêts à l’utilisation pour pouvoir travailler mieux et dans des conditions de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi avant de accrue.
Page 10
Cet appareil répond aux recommandations pres- crites en matière de sécurité des appareils élec- Maintenez les outils dans un état propre et prêts à triques. l’utilisation pour pouvoir travailler mieux et dans des conditions de sécurité accrue. Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche.
Page 11
N’utilisez que des accessoires préconisés par le la vitesse de rotation admissible est au moins fabricant. aussi grande que la vitesse de rotation à vide de l’appareil. La tension du réseau doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de la machine. Le fraisage doit toujours se faire dans le sens con- traire à...
être déterminée au moyen d’un test - Glisser la pointe de compas (8) sur une barre de Travailler avec la défonceuse Matrix guidage, régler la hauteur de la pointe en la tour- nant et la serrer avec la vis papillon (figure 4).
Page 13
Protection de fraisage Blocage de la broche Ecrou-chapeau Fraise Barres de guidage Butée Vis papillons Pointe de compas Bride de guidage Butée revolver Levier de serrage Vis de blocage Tête de fraisage Echelle de profondeurs Butée de profondeurs Régulation de vitesse de rotation Interrupteur En marche / Arrêt...
Page 14
GARANTIE Centrale du service après-vente : Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu selon les connaissances techniques actuelles et construit soigneuse- STENGER - Zentralservice GmbH ment en utilisant une bonne matière première courante. • Ferdinand-Porsche-Straße 16 La durée de garantie est de 24 mois et commence à...
Conformément aux dispositions des directives CE - Compatibilité électromagnétique 89/336/CEE - Directive sur la basse tension 73/23/CEE - Directive sur les machines 98/37/CE la société MATRIX déclare que le produit Genre d’appareil : Défonceuse Type d’appareil : R 1050-12 correspond aux exigences principales en matière de protection des directives CE citées ci-dessus.
Avvertenze per la sicurezza Questo apparecchio è conforme alle pre- In seguito a disattenzione ci si può ferire scrizioni di sicurezza per apparecchiature seriamente. elettriche. Per poter lavorare meglio e in maggiore sicurezza, Prima di mettere in funzione l’apparecchio, mantenere puliti e funzionanti gli utensili. leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
mano il pezzo in lavorazione. buona aerazione nel luogo di lavoro. Conservare gli utensili elettrici lontano dalla Non lavorare mai materiale contenente amian- portata dei bambini. Utilizzare esclusivamente accessori consigliati dal Utilizzare solo frese il cui numero di giri costruttore. ammesso è...
Page 18
(Figura 4) Lavorazioni con la fresa verticale Matrix Montaggio della flangia di guida - Lavorare solo nella direzione contraria a quella - Per ottenere la riproduzione esatta di un pezzo, della fresa.
Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi Fresatura con inserto circolare consigliati dal costruttore. Se, nonostante i nostri - Spingere la guida parallela con la barra di guida controlli di qualità e la vostra cura, l’apparecchio verso l’alto nella tavola per fresare. dovesse guastarsi, fare effettuare le riparazioni da - Applicare e fissare l’inserto circolare su un elettricista specializzato autorizzato.
Page 20
Protezione fresa Blocco dell’alberino Dado a risvolto Fresa Barre di guida Arresto Viti ad alette Punta circolare Flangia di guida Arresto a revolver Leva di serraggio Vite di fissaggio Testa fresatrice Scala graduata di profondità Battuta di profondità Regolazione numero di giri Interruttore On/Off...
Page 21
GARANZIA Centrale Servizio Clienti: Questo apparecchio è un prodotto di qualità, costruito accu- ratamente secondo lo stato attuale della tecnica e utilizzando STENGER - Zentralservice GmbH un materiale comune di buona qualità. • Ferdinand-Porsche-Straße 16 Il periodo di garanzia è di 24 mesi a decorrere dalla data di consegna, che deve essere certificata con scontrino di cassa, •...
In base a quanto stabilito dalle direttive CE - Compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE - Bassa Tensione 73/23/CEE - Macchine 98/37/CE la ditta MATRIX dichiara che il prodotto Modello: Fresatrice verticale Tipo: R 1050-12 rispetta i fondamentali requisiti di sicurezza delle direttive sopra citate.
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Narzędzie wykonano zgodnie z europejs- Nie noś przy pracy luźnych ubrań i biżuterii. kimi i międzynarodowymi normami dot. Należy pracować w stabilnej pozycji w obuwiu, bezpieczeństwa narzędzi elektrycznych. które się nie ślizga. Prosimy o uważne zapoznanie się ze wska- Używaj nakrycia głowy w przypadku posiadania zówkami używania narzędzi elektrycznych oraz długich włosów.
Sprawdzaj stan urządzenie i przewodu przed Montaż rozpoczęciem pracy. -wyciągnij wtyczkę z gniazdka Przed włączeniem wtyczki do prądu należy Odsysanie pyłu sprawdzić czy przycisk włączający nie jest wciśnięty. Podczas pracy frezarka wytwarza pył, który w pewnych przypadkach może być wybuchowy lub Podczas pracy na zewnątrz używać...
Page 26
- załóż cyrkiel (8) na prowadnicę, przekręcając Wartości w tabeli są podane tylko w celach orien- cyrkiel ustaw długość bolca i zabezpiecz śrubą tacyjnych. Najlepszą prędkość należy wybrać w motylkową (rys. 4) drodze testu. OBSŁUGA FREZARKI Montaż tulei prowadzącej - frezowanie musi odbywać się w kierunku prze- - do tworzenia wiernych kopii , zamocuj tuleję...
Page 27
Poziom hałasu Poziom hałasu podczas pracy wynosi 85 dB(A). Konieczne jest zakładanie środków ochrony słuchu. OBSŁUGA I KONSERWACJA - przed rozpoczęciem konserwacji wyłącz urządzenie z gniazdka - używaj wilgotnej ściereczki do czyszczenia plastikowych powierzchni. Nie używaj środków chemicznych - regularnie oczyszczaj z pyłu wyloty powietrza oraz ruchome części za pomocą...
Page 28
Gwarancja Urządzenie to jest wyrobem o wysokiej jakości. Zostało ono W przypadku roszczeń gwarancyjnych, usterek, starannie skonstruowane przy uwzględnieniu aktualnej zapotrzebowania na części zamienne albo na elementy wiedzy technicznej i przy zastosowaniu normalnie wyposażenia prosimy zwracać się do podanej tutaj centrali używanych materiałów o dobrej jakości.
Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności wg przepisów dyrektyw WE - kompatybilność elektromagnetyczna 89/336/EWG - niskonapięciowa 73/23/EWG - maszynowa 98/37/EG Firma MATRIX oświadcza, że wyrób Rodzaj urządzenia: Frezarka górnowrzecionowa Typ urządzenia: R 1050-12 spełnia istotne wymagania bezpieczeństwa zawarte w wyżej wymienionych dyrektywach WE.
Sigurnosne upute Ovaj uređaj je u skladu s odredbama Pobrinite se za siguran oslonac i nosite cipele koje sigurnosnih propisa za električne uređaje. se ne kližu. Prije rada s uređajem, pažljivo pročitajte Ako imate dugu kosu, nosite pokrivalo za glavu. upute za uporabu.
jesu li oštećeni. Kod glodanja nastaje prašina koja pod određenim okolnostima može biti eksplozivna Pri uključivanju u struju prekidač za uključivanje ili zapaljiva. Zato za vrijeme rada s glodalicom na uređaju ne smije biti zakočen. uvijek mora biti namontirana vrećica za prašinu.
rada mogu podesiti 3 dubine glodanja. - olabavite steznu maticu i pritisnite glavu glodali- ce prema dolje, sve do graničnika - olabavite steznu polugu i vijak graničnika - čvrsto stegnite steznu maticu i nastavite postu- - glavu glodalice vodite prema dole, sve dok glo- pak glodanja uz isti pritisak.
redovito očistite od nakupljene prašine pomoću mekane četke ili kista. Tehnički podaci: Napon: 230 V ~/ 50 Hz Snaga: 1050 W Broj okretaja: 11500–29500/min Visina podizanja: 44 mm Stezna kliješta: Ø 8 mm Glodalo za kalupe: Ø 45 mm Težina: 3,17 kg Popravci Upotrebljavajte samo onaj pribor i rezervne...
Page 35
č EVNI LIST Servisna služba: Uredaj je visoko kvalitetan proizvod. Konstruisan je uz uvažavanje današnjih tehnickih saznanja i brižno izraden (HR) upotrebom obicnih dobrih materijala.. Prodaja i servis ISKRAEMECO Jamstveno vrijeme iznosi 12 mjeseci i pocne danom proda- Mjerjenje i upravljanje energijom, d.o.o. je a važi s dokazom o kupovini i jamstvenim listom koji ima Žitnjak b.b.
EU-smjernica - Elektromagnetska sukladnost 89/336/EWG - Smjernica o niskom naponu 73/23/EWG - Smjernica o strojevima 98/37/EG Firma MATRIX izjavljuje, da proizvod Broj proizvoda: Ručna glodalica Tip proizvoda: R 1050-12 Set odgovara sigurnostnim propisima gore spomenu- tih EU smjernica.