Termomont Temy Plus P 20 Manuel D'utilisation

Termomont Temy Plus P 20 Manuel D'utilisation

Chaudière cuisinière aux combustibles solides en vigueur de la norme en 12815

Publicité

Temy Plus P 20
Chaudière cuisinière aux combustibles solides en vigueur de la
norme EN 12815
Manuel d'utilisation
Service technique à la clientèle :
Termomont d.o.o. Prhovačka bb 22310 Šimanovci
tel. 022 480404, 022 480494 fax 022 480494 www.termomont.rs
30 janvier 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Termomont Temy Plus P 20

  • Page 1 Temy Plus P 20 Chaudière cuisinière aux combustibles solides en vigueur de la norme EN 12815 Manuel d’utilisation Service technique à la clientèle : Termomont d.o.o. Prhovačka bb 22310 Šimanovci tel. 022 480404, 022 480494 fax 022 480494 www.termomont.rs 30 janvier 2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    1.1 Propriétés de la chaudière TEMY PLUS P 20 ..... . . 1.2 Boiler parts TEMY PLUS P 20 .......
  • Page 3: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques...
  • Page 5: Propriétés De La Chaudière Temy Plus P

    Propriétés de la chaudière TEMY PLUS P 20 Overall nominal power 20 KW Power transfered to the heating system 15 KW Overall width 1160 mm Overal height 890 mm Overall length 705 mm Necessary draught 14 Pa Flow 1" Return 1"...
  • Page 6: Boiler Parts Temy Plus P

    Boiler parts TEMY PLUS P 20 Données techniques 1. Chambre de combustion 2. Porte en fonte 3. L’air primaire 4. L’air secondaire 5. Grille en fonte 6. Cendrier 7. Thermo-manomètre 8. Contrôle de l’air secondaire 9. Régulateur primaire (eau / four) 10. Régulateur secondaire (eau / four) 11. Régulateur de cheminé 12 Porte de four avec thermostat 13.
  • Page 7: Du Produit

    thermorégulateur 30. Socle avec pieds réglables Du produit Temy PLUS P est un poêle chaudière à eau chaude pour le chauffage central en acier avec la cuisson ou la cuisson dans le même temps, faite en vigueur de la norme EN 12815. Il est très facile à utiliser et à entretenir.
  • Page 8: L'air Primaire, Secondaire Et Tertiaire

    L’air primaire, secondaire et tertiaire Temy PLUS P a trois paramètres de réglage de l’air pour rendre le processus de combustion sûre est parfait. L’air primaire est contrôlé par le thermo régulateur automatique monté sur le côté arrière de la chaudière.
  • Page 9: Indications Pour Le Stockage Et Le Transport

    Indications pour le stockage et le transport Delivery form Sous forme de livraison la chaudière est livrée avec manchon de protection en plastique ou sur une euro palette. La chaudière doit être en position verticale tout le temps. Le mouvement de la chaudière pendant l’expédition ou l’installation représente un risque grave et peut conduire à...
  • Page 10: Remarques De Sécurité

    Porter une attention stricte que les vannes de la chaudière sont toujours ouvertes alors que la chaudière est en cours d’utilisation. Ne pas oublier de faire une remise mécanique de la pompe de circulation au début de chaque saison de chauffage. Nettoyer la chaudière sur une base régulière.
  • Page 11: Raccordement De La Chaudière Avec Un Système De Chauffage Central Fermé

    En ce qui concerne le système ouvert, la pression dépend de toutes les hauteurs du système même que de l’expansion ouverte (1 bar pour chaque 10 m est une estimation). Après le processus de remplissage est fait, il est obligatoire de fermer la vanne du robinet de vidange, fermer l’arrivée d’eau au tuyau de remplissage à...
  • Page 12 5.2.2 Méthode d’installation 2 1. Purgeur automatique 2. Soupape de sécurité 3. Pompe de circulation (séparés par des robinets à tournant sphérique de chaque côté de manière à pouvoir être facilement remplacée si nécessaire). Doit être utilisé dans le cas où la chaudière est positionnée et installée à un niveau inférieur à...
  • Page 13: Utilisation De La Soupape De Décharge De La Température Avec Remplissage Obligatoire

    Utilisation de la soupape de décharge de la température avec remplissage obli- gatoire La soupape de décharge de la température (représentée ci-dessous) doit être présente dans le système. La vanne doit être installée par un technicien conformément aux instructions données dans le manuel du producteur de la vanne.
  • Page 14: Fonctionnement De La Chaudière

    La vase d’expansion ouverte est connectée aux tuyaux de distribution d’eau chaude (départ et de retour), comme illustré sur la figure - avec une sortie de tuyau de débordement supplémentaire, et en plus avec tuyau de circulation (pour éviter le gel pendant les mois d’hiver). S’il vous plaît noter qu’aucun élément supplémentaire ne sera connecté...
  • Page 15: Cheminée

    La dureté de l’eau ne peut pas dépasser la valeur recommandée. Si vous chauffez la chaudière en utilisant du charbon, selon le type de charbon et de la qualité de la combustion, la chaudière doit être nettoyée au moins de tous les 30 jours. Si la chaudière est plus sale, l’efficacité du système est plus faible. Il est interdit d’éteindre le feu dans artificiellement dans la chaudière, il est interdit d’ébouillan- ter de l’eau à...
  • Page 17: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Mode de chauffage ou mode de cuisson En dépendant du mode de fonctionnement choisi la chaudière cuisinière TEMY PLUS P peut tra- vailler en deux modes. 1. Position 1 : mode de cuisson : l’air chaud est dirigé vers le four. Il est nécessaire de tirer la poignée du régulateur primaire (position 3) afin d’ouvrir le passage pour l’air chaud de circuler autour du four.
  • Page 18: Protection Contre La Surchauffe À L'aide De La Vanne Thermostatique (Système Fermé)

    Pour soulever la grille (mode d’été) tournez à droite. Afin de mettre bas (mode hiver) tourner à gauche. La cuisine est possible dans tous les modes de fonctionnement de cuisinière-chaudière. Avant toute opération, il est nécessaire de nettoyer la chaudière et vérifier la pression du système. Protection contre la surchauffe à...
  • Page 19: Nettoyage De La Chaudière Et L'entretien

    Description des pièces : 1. Entrée de l’eau froide vers l’échangeur de chaleur 2. Capteur de la vanne ther- mostatique 3. Sortie pour l’eau chaude de l’échangeur de chaleur Comment raccorder la vanne : – Tout d’abord connecter le capteur (filetage mâle 1/2”) sur la position marquée sur la chaudière - filetage femelle 1/2”...
  • Page 20 Il est également nécessaire de nettoyer la zone située sous les plaques chauffantes en soulevant sim- plement les plaques chauffantes. P S’il vous plaît faites attention que les plaques de chauffage peuvent tomber et vous blesser.

Table des Matières