Page 1
® DEL AOP® 25 / DEL AOP® 40 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANUEL DU PRODUIT 53000-025-000 53000-040-000 Scan for Balayer pour consulter les Step- b y-step instructions ® étape par étape instructions C-M-P.COM/DEL OU CONSULTER LA PAGE C-M-P.COM/TECH 4-2794-01 Rév.A...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS et INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. • Lisez complètement ce manuel avant toute installation. Le fait de ne pas installer le produit en conformité avec les instructions d’installation peut annuler la garantie et pourrait entraîner des blessures ou la mort.
1. INFORMATION SUR LE SYSTÈME 1A. APERÇU AOP 25/40 Le système de désinfection DEL AOP (Figure 1) est conçu pour fournir les avantages de l’eau traitée à l’ozone et aux UV de manière efficace et écologique. Le système est certifié NSF 50 comme système de désinfection supplémentaire et testé pour son efficacité...
Cela pourrait entraîner un refoulement d’eau dans la conduite du gaz d’ozone et possiblement dans le ou les cellules d’ozone. Veuillez consulter le CMP si des conditions existent qui peuvent introduire des pressions de retour plus élevées que la normale (>3 psi).
2. INSTALLATION 2A. EMPLACEMENT 2A-1. Environnement Placer l’unité dans une zone propre et protégée, soit à l’intérieur ou à l’extérieur (préférablement hors des rayons solaires directs). Si possible, placer l’unité hors de portée des extincteurs ou des becs de vidange. 2A-2.
2. INSTALLATION 2B. MONTAGE 2B-1. Montage au sol Le DEL AOP est livré avec les supports de montage installés sur la position de montage au sol. Régler la position du support au besoin et serrer les vis. Monter l’appareil sur le bloc d’équipement à travers les fentes fournies sur la quincaillerie appropriée à l’aide du support pour la surface de montage.
Page 8
2C-3. Installation au-dessus du niveau d’eau : robinet de contrôle du refoulement d’eau Si l’équipement de piscine est monté au-dessus de la ligne d’eau, installer un robinet de contrôle CMP-Hydroseal de 2 po (25830-400-000) entre la sortie de pompe et l’entrée du DEL AOP pour empêcher la pompe de se vider et de perdre son amorce lorsqu’elle n’est pas utilisée.
2. INSTALLATION 2. Installation de la plaque d’orifice (Fig 6b). a. Desserrer les raccords d’union sur l’entrée et la sortie du robinet de contrôle pour l’enlever du système. b. Insérer la plaque d’orifice sur le haut du robinet de contrôle avec la forme en cône pointant vers le bas. c.
3. FONCTIONNEMENT Bornier Accès pour un Étiquette pour conduit 1/2 po les instructions de câblage Figure 7 : Instructions concernant le bornier et le câblage 3A. PRÉPARATION DE LA PISCINE Pour atteindre un rendement optimal, la piscine doit être aussi propre que possible pour commencer. 1.
3. FONCTIONNEMENT Vert Bleu Mauve Figure 8 : Indicateurs DEL lors d’un fonctionnement normal 3C. INDICATEURS D’ÉTAT INTELLIGENTS Le DEL AOP a des témoins indicateurs pour indiquer sa condition de travail. Les voyants devraient afficher les bonnes couleurs après que la pompe a atteint un débit stable (voir le graphique à la page 5). Pendant une opération normale, se référer au tableau ci-dessous pour les renseignements sur l’état.
3. FONCTIONNEMENT 3E. HIVÉRISATION Si la piscine s’arrête pour les mois de l’hiver et que le DEL AOP reste exposé à des températures de congélation, l’appareil doit être vidé pour empêcher tout dommage par le gel. Suivre les étapes ci-dessous pour procéder à la vidange. 1.
4. MAINTENANCE ET SERVICE 4A. APERÇU ÉLECTROMÉCANIQUE DU SYSTÈME CAUTION Déconnecter l’alimentation avant toute maintenance. Se référer aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ affichées à l’avant de ce manuel. Ampoule UV-C Interrupteur Réacteur de débit UV-C Carte Robinet de imprimée de contrôle de l’alimentation vitesse variable...
Page 14
4. MAINTENANCE ET SERVICE 4A-5. Description de l’adaptateur du tube d’injection Ce composant connecte la conduite de gaz d’ozone au collecteur de l’injecteur (se référer à la Figure 12). Lors de la maintenance de ce composant, ne pas serrer au couple de plus de 10 po-lb, sinon le composant pourrait s’endommager. Modules Conduite Filtre...
4. MAINTENANCE ET SERVICE 4B. MAINTENANCE DU SYSTÈME D’OZONE 4B-1. Remplacement du module d’ozone • La durée de vie du module d’ozone est de trois (3) à cinq (5) ans. Toutes les cellules d’ozone doivent être remplacées en même temps. •...
4. MAINTENANCE ET SERVICE 4B-2. Remplacement de la conduite de gaz d’ozone Remplacer la conduite de gaz d’ozone chaque année ou plus fréquemment, au besoin. (N/P 9-1352-01) S’il y a une fuite d’eau passée du robinet de contrôle d’ozone vers les modules d’ozone, fermer immédiatement le DEL AOP et remplacer la conduite de gaz d’ozone.
Page 17
4. MAINTENANCE ET SERVICE Connecteur d’ampoule Dispositif de retenue d’ampoule Connecteur de fil du ballast Figure 14 : Remplacement de l’ampoule UV Pour réinstaller l’ampoule UV : 1. Confirmer que l’alimentation est coupée au niveau du disjoncteur. 2. Ne pas toucher le verre, car les huiles sur vos mains endommageront l’ampoule. En tenant le bouchon en céramique blanc de l’ampoule UV, appuyer doucement sur l’ampoule UV jusqu’à...
4. MAINTENANCE ET SERVICE Capuchon en céramique Vis et rondelles de retenue Joint d’étanchéité Dispositif de retenue d’ampoule Bouchon de vidange Figure 15 : Sous-assemblage du réacteur UV 1. Avant de poursuivre, compter assez de temps pour que les tubes de quartz se refroidissent. Drainer l’eau du réacteur UV en enlevant le bouchon de vidange.
4. MAINTENANCE ET SERVICE 3. Placer la retenue d’ampoule sur le tube de quartz. Utiliser la clé hexagonale incluse dans l’emballage pour fixer la retenue d’ampoule au réacteur UV, à l’aide des vis de retenue d’ampoule et des rondelles, comme illustré à la Figure 15. S’assurer que les rebords de retenue d’ampoule sont complètement posés contre le réacteur UV.
4. MAINTENANCE ET SERVICE 4E. RENSEIGNEMENTS DE COMMANDE : Pour trouver le fournisseur le plus près, appeler le 1 (800) 733-9060 ou visiter le www.c-m-p.com. 4F. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE STANDARD DESCRIPTION AOP 25 AOP 40 AMPOULES UV-C 9-1626-02 9-1626-01 CONDUITE DE GAZ D’OZONE 9-1352-01...
Bleu Rouge Erreur du système UV-C Défaillance du ballast : Contacter le Soutien technique CMP Câblage incorrect : confirmer que l’appareil est connecté au côté de sortie de l’horloge de la piscine Vérifier les connexions d’alimentation allant vers la cellule d’ozone.
TENSION TENSION l’appareil. Mauvais fonctionnement des indicateurs DEL Les indicateurs DEL ont échoué : communiquer avec le Soutien technique CMP 5B. DÉPANNAGE DU SYSTÈME SYMPTÔME CAUSE REMÉDIATION Erreur ou défaillance de la cellule Vérifier les connexions d’alimentation allant vers la cellule d’ozone.
3. Où puis-je en savoir plus sur l’AOP? a. CMP a plusieurs ressources en ligne pour la formation sur l’AOP et les autres systèmes de désinfection. Vous pouvez tout trouver sur c-m-p.com/resource center. Pour du soutien technique, vous pouvez visiter c-m-p.com/ tech.
Page 24
ANNEXE A INSTALLATION DEL AOP - PLOMBERIE DU SYSTÈME Le DEL AOP fonctionne sous vide. L’injecteur tire le mélange de gaz d’ozone/air des cellules d’ozone et le mélange dans l’eau, laissant derrière certaines bulles non dissoutes. Ces bulles peuvent toucher certains composants de système de piscine. Soyez donc prudent lors de l’installation du DEL AOP.
Page 25
ANNEXE B CARACTÉRISATION DE CHUTE DE PRESSION DEL AOP AVEC ORIFICE INSTALLÉ (0,63 PO DE DIAMÈTRE) SANS ORIFICE INSTALLÉ DÉBIT D’EAU (GAL/MIN) FIGURE 19 : CHUTE DE PRESSION DE L’AOP 25 sur une gamme de débits (avec et sans plaque d’orifice) DÉBIT D’EAU (GAL/MIN) FIGURE 18 : CHUTE DE PRESSION DE L’AOP 40 sur une gamme de débits REMARQUE : Testé...
ANNEXE C NETTOYAGE DU TUBE DE QUARTZ EN PLACE OPTIONNEL Pour un nettoyage régulier, il est recommandé de nettoyer le tube de quartz suivant la procédure à la Section 4-C. Au besoin, les tubes de quartz DEL AOP peuvent être nettoyés sans les enlever du récipient en suivant la procédure ci-dessous. 1.
Page 27
NOTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Enregistrer les renseignements sur ce système ci-dessous et conserver pour vos documents Installateur _______________________________________________________________ Système acheté à ______________________________________________ Date d’installation _____________________________ Numéro de série _______________________________ Besoin d’aide? c-m-p.com/support...