Page 1
FGPZ 12 A1 Filtre à eau Waterdeeltjesfilter Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Mode d’emploi d’origine Originele handleiding F A C Wasserpartikelfilter Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung Anleitung_LB2_4173831.indb 1 02.09.11 12:59...
Page 2
Avant de commencer à lire, dépliez la page comprenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. F A C Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an- schließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR/BE Table des matières 1. Introduction ........................6 2. Consignes de sécurité..................... 6 3. Description de l‘appareil et contenu de livraison ............. 6 4. Utilisation conforme à l‘affectation ................... 7 5. Caractéristiques techniques .................... 7 6. Montage du filtre à particules pour filtration d‘eau ............8 7.
FR/BE 1. Introduction avant chaque utilisation de ce dernier. N‘utilisez pas l‘appareil dès lors que des dispositifs de sécurité ont été endom- Attention ! magés ou sont usés. N‘annulez jamais Lors de l‘utilisation d‘appareils, il faut re- l‘effet d‘un dispositif de sécurité. specter certaines mesures de sécurité...
FR/BE ATTENTION Utilisation prévue : L‘appareil et le matériel d‘emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de Domaine d’application (approprié) • laisser des enfants jouer avec des sacs Pour les pompes de surpression domes- et des films en plastique et avec des tiques, les pompes de jardin et les sys- pièces de petite taille.
FR/BE 6. Montage du filtre à 9. Consignes de maintenance particules pour filtration • Afin de garantir une longue durée de d‘eau fonctionnement, nous recommandons d‘effectuer des contrôles et un entretien Figure 1 réguliers. Lors du montage du filtre, faites attention au •...
FR/BE 12. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieu- rement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
FR/BE 13. Plan de recherche des erreurs Dérangement Cause probable Élimination Refoulement in- - Filtre encrassé - Nettoyez suffisant La pompe - La pompe aspire de l‘air - Vérifiez l‘étanchéité des joints n‘aspire pas - Il y a de l‘air dans le tuyau - Purgez - 10 - Anleitung_LB2_4173831.indb 10...
FR/BE 14. Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Page 12
NL/BE Inhoudsopgave 1. Inleiding......................... 13 2. Veiligheidsvoorschriften ....................13 3. Beschrijving van het toestel en leveringsomvang ............13 4. Doelmatig gebruik ......................14 5. Technische gegevens ....................14 6. Montage van de waterpartikelfilter ................. 14 7. Filter ontluchten......................15 8. Filterelement reinigen ....................15 9.
NL/BE 1. Inleiding sinrichtingen beschadigd of versleten zijn. Zet nooit de veiligheidsinrichtingen buiten werking. LET OP! • Gebruik het toestel uitsluitend conform Bij het gebruik van toestellen dienen enkele het gebruiksdoeleinde vermeld in deze veiligheidsmaatregelen te worden nage- handleiding. leefd om lichamelijk gevaar en schade te •...
NL/BE LET OP Toepassingsgebied (niet geschikt) Het toestel en het verpakkingsmateriaal LET OP! • zijn geen speelgoed voor kinderen! Kin- De waterpartikelfilter mag niet voor het deren mogen niet met plastic zakken, fo- pompen van drinkwater worden gebruikt. • lies en kleine stukken spelen! Er bestaat De waterpartikelfilter mag niet in het inslik- en verstikkingsgevaar! openbare waternetwerk worden geïn-...
NL/BE 7. Filter ontluchten 10. Opbergen Als u voor de eerste keer gebruik maakt van Berg het toestel en de accessoires op een de filter dient u de pomp met water te vullen. donkere, droge en vorstvrije plaats die voor Voor het vullen van het filterhuis de ont- kinderen ontoegankelijk op.
NL/BE 14. Garantiebewijs Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het hi- eronder vermelde servicetelefoonnummer.
DE/AT/CH 1. Einleitung • Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Si- Achtung! cherheitsvorrichtungen beschädigt oder Beim Benutzen von Geräten müssen eini- abgenutzt sind. Setzen Sie nie Sicher- ge Sicherheitsvorkehrungen eingehalten heitsvorrichtungen außer Kraft.
DE/AT/CH ACHTUNG Einsatzbereich (nicht geeignet) Gerät und Verpackungsmaterial sind Achtung! • kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen Der Wasserpartikelfilter darf nicht zum nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Fördern von Trinkwasser verwendet Kleinteilen spielen! Es besteht Verschlu- werden. • ckungs- und Erstickungsgefahr! Der Wasserpartikelfilter darf nicht in öffentliche Wassernetze eingebaut wer- •...
DE/AT/CH 7. Filter entlüften 10. Lagerung Beim ersten Gebrauch des Filters muss Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör die Pumpe mit Wasser befüllt werden. an einem dunklen, trockenen und frostfrei- Damit sich das Filtergehäuse mit Wasser em, sowie für Kinder unzugänglichem Ort. füllt, muss die Entlüftungsschraube (Bild 1/ Die optimale Lagertemperatur liegt zwi- Pos.2) geöffnet werden.
DE/AT/CH 14. Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Page 26
IAN: 68588 FGPZ 12 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar Version des Informations · Stand van de Informatie Stand der Informationen: 09/2011 Ident.-No.: 41.738.31 092011 - 2 Anleitung_LB2_4173831.indb 26 02.09.11 13:00...