DOUCHE UITLIJNEN EN VASTZETTEN / ALIGNER ET SÉCURISER LA DOUCHE
ALIGN AND SECURE THE SHOWER
A
Uitlijnen / Alignement / Align
•
Draai de schroeven links en rechts (2) zover in totdat de uitlijning gelijk is (zie afbeelding hieronder).
•
Met de 2 moeren (1) kan de onderkant geborgd worden.
Serrez les vis gauche et droite (2) jusqu'à ce que l'alignement soit le même (voir l'image ci-dessous).
•
Le fond peut être fixé avec les 2 écrous (1).
•
Tighten the left and right (2) screws until the alignment is the same (see image below).
•
•
The bottom can be secured with the 2 nuts (1).
B
Waterpas / Waterpass / Waterpass
Draai de schroeven links en rechts (2) zover in totdat de kolom waterpas tegen de muur staat.
•
Met de 2 moeren (1) kan de bovenkant vervolgens geborgd worden en staat de gehele kolom vast.
•
•
Serrez les vis gauche et droite (2) jusqu'à ce que la colonne soit à niveau contre le mur.
Avec les 2 écrous (1), le haut peut alors être fixé et toute la colonne est fixée.
•
•
Turn the screws left and right (2) until the column is level against the wall.
With the 2 nuts (1) the top can then be secured and the entire column is fixed.
•
30
HomeSpa Installatiehandleiding hoekmodel + reservoir | Guide d'installation modèle d'angle + reservoir | Installation manual corner model + reservoir | 2020 V1.1
1
1
B
2
2
1
1
2
2
A