Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HYBRID 18 IN.
AIR CANNON
HYBRIDE 18 V DE 457,2 mm (18 po)
CANON À AIR
VENTILADOR DE PISO HÍBRIDO DE 18 V
y 457,2 mm (18 pulg.)
P3340
FOR INDOOR USE
POUR UTILISATION À L'INTÉRIEUR
PARA USARSE EN EL INTERIOR
INCLUDES: Fan Head, Frame, Power Cord,
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
 Electrical .............................................4
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................5
 Assembly ............................................ 6
 Operation .........................................6-7
 Maintenance ....................................... 7
 Illustrations ......................................8-9
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Tête du ventilateur, cadre,
cordon d'alimentation, manuel del
utilisation

TABLE DES MATIÈRES

****************
concernant la sécurité ....................2-3
ventilateur portatif .............................. 3
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 5
 Assemblage ........................................ 6
 Utilisation .........................................6-7
 Entretien .............................................7
 Illustrations ......................................8-9
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Cabezal del ventilador, marco,
cable de alimentación , manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Instrucciones de seguridad
importantes .....................................2-3
 Advertencias de seguridad para
ventilador portátil ............................... 3
 Aspectos eléctricos ............................ 4
 Símbolos ............................................5
 Características ................................... 5
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento ...............................6-7
 Mantenimiento .................................... 7
 Ilustraciones ...................................8 -9
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P3340

  • Page 1: Table Des Matières

    HYBRIDE 18 V DE 457,2 mm (18 po) CANON À AIR VENTILADOR DE PISO HÍBRIDO DE 18 V y 457,2 mm (18 pulg.) P3340 FOR INDOOR USE POUR UTILISATION À L’INTÉRIEUR PARA USARSE EN EL INTERIOR INCLUT : Tête du ventilateur, cadre,...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Do not use on a ladder or unstable support. Stable WARNING! footing on a solid surface enables better control of the product in unexpected situations. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Failure to  Constantly stay aware of cord location. follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
  • Page 3: Portable Fan Safety Warnings

    PORTABLE FAN SAFETY WARNINGS  Know your portable fan. Read operator’s manual care-  Do not charge battery tool in a damp or wet location. fully. Learn its applications and limitations, as well as Do not use, store, or charge battery packs or products the specific potential hazards related to this product.
  • Page 4: Electrical

    ELECTRICAL DOUBLE INSULATION EXTENSION CORDS When using a product at a considerable distance from a Double insulation is a concept in safety in electric products, power source, be sure to use an extension cord that has which eliminates the need for the usual three-wire grounded the capacity to handle the current the product will draw.
  • Page 5: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Page 6: Assembly

    NOTICE: WARNING: This product is designed to be powered by either a Do not use any attachments or accessories not RYOBI ONE+ 18V battery pack (DC mode) or by ™ ™ recommended by the manufacturer of this tool. The use electric power (AC mode).
  • Page 7: Maintenance

    USING THE POWER CORD HANGING THE PORTABLE FAN WITH THE See Figure 3, page 9. KEYHOLE MOUNT NOTE: Use the included power cord only with the RYOBI ™ See Figure 5, page 9. P3340 Fan. NOTE: Be careful not to hang the fan in such a way that it ...
  • Page 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que la gâchette est verrouillée en position d’arrêt avant AVERTISSEMENT ! d’insérer le blocs-piles o cordon prolongateur. Le LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le non transport du produit avec le doigt sur le commutateur ou respect de toutes les instructions ci-dessous peut l’insertion du blocs-piles o cordon prolongateur avec le entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des...
  • Page 9: Avertissements De Sécurité Relatifs Ventilateur Portatif

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil près d’un DÉPANNAGE incendie ou à une température extrême. L’exposition  Les réparations doivent être confiées à un technicien à un incendie ou à une température supérieure à 130 °C qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques (265 °F) représente un risque d’explosion.
  • Page 10: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION CORDONS PROLONGATEURS Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur produits à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon d’une capacité...
  • Page 11: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 12: Assemblage

    Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés Ce produit a été conçu pour être alimenté par un bloc- par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces piles de 18 V ONE+ de RYOBI (mode CC) ou une ™ ™...
  • Page 13: Entretien

    SELON LE MONTAGE À TROU DE SERRURE Voir la figure 5, page 9. NOTE : Utiliser le cordon d’alimentatioin inclus seulement avec le ventilateur P3340 de RYOBI NOTE : Prendre soin de ne pas suspendre le ventilateur de ™ manière à nuire au fonctionnenent normal du ventilateur ou ...
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de aseguramiento ¡ADVERTENCIA! o de apagado antes de instalar el paquete de baterías LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. El o cordón de extensión.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SERVICIO  No utilice un paquete de baterías o una herramienta que esté dañado o modificado. Las baterías dañadas  Permita que un técnico de reparación calificado o modificadas pueden tener un funcionamiento preste servicio a la herramienta eléctrica, y sólo impredecible que provoque incendios, explosiones o con piezas de repuesto idénticas.
  • Page 16: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de Al utilizar una producto eléctrica a una distancia considerable las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un cordón el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión de extensión con la suficiente capacidad para soportar la a tierra.
  • Page 17: Características

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Page 18 AVISO: ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser alimentado con Retire siempre el paquete de baterías o cordón de un paquete de baterías RYOBI ONE+ 18 V (modo CC) ™ ™ extensión del producto antes de instalar las piezas, o mediante alimentación eléctrica (modo CA).
  • Page 19 Vea la figura 3, página 9. transversal del marco, en el tornillo. Asegúrese de que el ventilador quede colocado de forma segura. NOTA: Use el cable de alimentación provisto solamente con el ventilador RYOBI P3340. CABEZA AJUSTABLE ™  Coloque el interruptor de velocidad en posición de Vea la figura 5, página 9.
  • Page 20 P3340 A - Adjustable head (tête ajustable, cabeza ajustable) B - 3-speed switch (interrupteur à vitesse, interruptor de velocidad) C - AC Receptacle (prise, receptáculo) D - Battery port (logements de bloc-piles, puertos de baterías) E - Carry handle (poignée de transport, mango de transporte) Fig.
  • Page 21 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A - 3-speed switch (interrupteur à vitesse, interruptor de velocidad) 0 - Off (arret, apagado) A - Power cord (cordon d’alimentation, A - Latches (loquets, pestillos) 3 - High (élevée, alto) cordón de corriente) B - Battery pack (bloc-piles, baterías) 2 - Medium (moyen, mediano) B - AC Receptacle (prise, receptáculo)
  • Page 22 NOTES/NOTAS...
  • Page 23 NOTES/NOTAS...
  • Page 24 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières