Page 2
Internet : www.benefon.com, ou contactez votre revendeur BENEFON. • BENEFON garantit que ses produits sont exempts de défaut de fabrication ou de main d’œuvre à leur départ de l’usine. Un certificat de garantie mentionnant la date d’acquisition est joint au produit. Pour plus de renseignements, consultez le certificat de garantie.
PREMIERE UTILISATION PREMIERE UTILISATION l'angle coupé de la carte doit se trouver dans le coin supérieur droit. Après avoir inséré la carte SIM et les cartes mé- 3. Fermez la trappe. Glissez la trappe vers la moires, installez la batterie. Puis replacez le cou- droite en la poussant jusqu'au blocage.
PREMIERE UTILISATION Insérer les batteries Insérer le couvercle inférieur Languette Batteries latérale Couvercle in- languette férieur- languette 1. Placez le couvercle inférieur dans la direction 1. Enclenchez la partie inférieure de la batterie du téléphone, par le bas. Assurez-vous que dans les petits orifices situés à...
PREMIERE UTILISATION Charger la batterie Allumer le téléphone 1. Enfichez le câble de chargement dans le con- 1. Appuyez sur la touche latérale supérieure et necteur placé sur l’extrémité inférieure du maintenez-la enfoncée téléphone (orifice rond sur le côté droit). 2.
PREMIERE UTILISATION d’écran pouvant être sélectionnés par l’utilisa- • Divers symboles indiquant l’état actuel de la teur s’affichent sur l’arrière plan en mode veille. messagerie, des sons, transfert de données, réglages, lignes actives, renvois d’appel, • Le code de la cellule de l’emplacement actuel accessoires raccordés, réseau utilisé, etc.
PRESENTATION DU TELEPHONE PRESENTATION DU TELEPHONE Touches et autres pièces externes Touche du menu. En appuyant sur cette touche, vous accédez au menu principal Touche d’alarme où se trouvent toutes les applications. Ecouteur Ivoyant del Vous pouvez également appuyer sur la touche de menu et la maintenir enfoncée Marche/Arrêt Affichage...
Page 10
PRESENTATION DU TELEPHONE § Touches de défilement. Pour faire défiler Touche dièse. Pour accéder aux fonctions des listes et des écrans et sélectionner spéciales. les options. Le déplacement vers le haut/ Touche étoile. Pour accéder aux fonctions bas/droite/gauche dépend du bord sur spéciales.
PRESENTATION DU TELEPHONE Icônes GPS désactivé. Zone Le GPS est activé mais le dispositif ne d’Intitulé: Zone GPS: tente pas de calculer la position ou de Informatio Icônes GPS ns sur la mettre à jour les données. puissance Le GPS utilise des paramètres différents du signal de ceux définis par l’utilisateur pour cal- Zone du corps:...
Page 12
PRESENTATION DU TELEPHONE l’icône est remplie, plus la charge de votre opérateur. dans la batterie est élevée. Situé Tous les appels vocaux de la ligne 1 sont dans l’angle droit zone redirigés vers la messagerie vocale ou d’intitulé. vers un autre numéro de téléphone. Ce symbole ne sert que si la carte SIM dis- Les flèches de défilement vers la pose d’une LSA.
Page 13
PRESENTATION DU TELEPHONE réception Ligne 1 active. Indique que la carte SIM dis- . S’affiche lorsque la carte SIM pose d’une LSA et que la ligne 1 est active. dispose d’une LSA. Ligne 2 active. Indique que la carte SIM Le ou les nouveaux messages reçus sur dispose d’une LSA et que la ligne 2 est la ligne 2 sont en attente dans la...
PRESENTATION DU TELEPHONE " la fonction Arrêt automatique est réglée. veille, vous pouvez également appuyer sur Le téléphone s’éteint automatiquement à pour accéder au menu principal. l’heure programmée. Ce menu principal vous permet d’accéder à toutes la fonction Marche/Arrêt automatique est les applications du téléphone.
PRESENTATION DU TELEPHONE les dossiers ou déplacer des éléments dans un 3. Lorsque l’application souhaitée est surlignée, " dossier, renommer ou supprimer les dossiers et vous pouvez l’activer en appuyant sur Gestionnaire de menu les éléments dans le . Se re- porter à...
Page 16
PRESENTATION DU TELEPHONE • Accéder à l’application Twig Alert: Appuyez enfoncée Ö sur le bouton SOS . La durée pendant • Activer le rétroéclairage de l’affichage/clavier: laquelle vous appuyez est fonction de vos Appuyez sur la touche marche réglages. • Saisir des caractères génériques (*, +, P, S, and •...
MENU RAPIDE MENU RAPIDE Réglages tivé dans . Se reporter à réglage du verrouillage clavier à la page Dans le Menu rapide vous pouvez verrouiller le Une fois le clavier verrouillé, s’affiche. Vous clavier manuellement, verrouiller le téléphone, pouvez l’ouvrir en appuyant sur Déverrouiller activer le profil GPS et activer le profil sonore.
MENU RAPIDE Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone, sai- sissez le code du téléphone et appuyez sur Le verrouillage du téléphone permet certains évé- nements nécessitant une interaction immédiate. Ce sont par exemple, un appel entrant, des alar- mes déclenchées ou la réception de message de- puis dispositif Bluetooth...
GESTION DES APPELS GESTION DES APPELS NUMÉROTATION ABRÉGÉE Le téléphone peut stocker plusieurs numéros de numérotation abrégée. Une touche alphanuméri- Appels sortants correspond à l’emplace- ment mémoire dans lequel le numéro est stocké. EMETTRE UN APPEL Pour composer un numéro en numérotation abré- Lorsque le téléphone est en mode veille, saisissez gée, appuyez sur la touche alphanumérique sou- le code de la zone et le numéro de téléphone et...
GESTION DES APPELS téléphone contenu dans le message : Mettez du coût de l’appel est dépassée, un appel d’urgence le message en surbrillance et ouvrez le mes- la caractéristique NCF est en cours, (Numéros à com- " position fixe) est activée et le numéro du destinatai- sage, appuyez sur la touche du milieu re est absent de la liste NCF, la carte SIM est rejetée, pour sélectionner Rechercher, Numéro de...
GESTION DES APPELS Si vous avez stocké les coordonnées du corres- Actions au cours d’un appel Contacts pondant dans , vous pourrez voir le nom Veuillez remarquer que certaines des caractéris- et la photo du correspondant et entendre une tiques décrites ci-dessous sont des caractéristi- sonnerie personnalisée ou une sonnerie de grou- ques réseau.
GESTION DES APPELS Par exemple, si aucun dispositif externe n’est ENVOYER DES MESSAGES DTMF connecté et que le mode mains libres est désacti- Vous pouvez envoyer des messages DTMF. Les vé, vous pouvez transférer l’audio aux enceintes messages DTMF sont par exemple des mots de en appuyant sur Enceintes.
GESTION DES APPELS Appel conférence • Pour abandonner le nouvel appel, appuyez sur cédents. est considéré comme un Abandon seul appel pouvant également être mis en attente. • Pour répondre immédiatement nouvel PERMUTER LES APPELS appel sans perdre l’ancien, appuyez sur Si la fonction décrocher avec toute touche est Si vous avez deux appels vocaux, un actif et un activée et qu’aucun verrouillage n’est activé,...
Page 24
GESTION DES APPELS APPELS DE DONNEES Si l’autre appel est un appel de données, il n’est pas possible de permuter entre les appels. Afin de recevoir des données en attente, vous devez met- tre fin à l’appel actif.
JOURNAUX D’APPEL JOURNAUX D’APPEL qu’un vous appelle plusieurs fois du même numé- ro, seul le dernier appel va s’afficher. Appuyez sur , sélectionnez Journaux d’appel . Pour • Vous pouvez appeler ce numéro en appuyant entrer dans la grille du menu en mode veille, vous "...
JOURNAUX D’APPEL " • Appuyez sur pour accéder à plus d’options. numéro de téléphone du contact), supprimer Vous pouvez exemple enregistrer les informations de cet appel ou supprimer les numéro en tant que nouveau contact ou rem- informations des appels sélectionnés figurant placer et modifier les numéros stockés dans dans ce journal.
JOURNAUX D’APPEL Contacts COMPTEURS GPRS dans les , écrire un message et l’envoyer au numéro, trier les événements par type type/ Vous pouvez contrôler le volume de données re- numéro de téléphone/direction, régler la durée du çues ou envoyées via GPRS. Le volume des don- journal, par exemple, le nombre de jours au cours nées s’affiche en kilobytes.
CONTACTS CONTACTS Saisissez les coordonnées du contact (prénom, nom de famille, numéro de téléphone fixes et mo- Appuyez sur , sélectionnez Contacts . Pour entrer bile) Pour sauvegarder une entrée il faut saisir dans la grille du menu en mode veille, vous pou- au minimum un nom.
CONTACTS Via la liste des options, vous pouvez également SUPPRIMER UN OU PLUSIEURS CONTACTS ajouter ou supprimer des champs, ajouter une Vous pouvez supprimer un contact. Sélectionnez " image ou une sonnerie associée au contact. Ap- un contact dans la liste. Appuyez sur et sélec- "...
CONTACTS l’adresse du destinataire, si nécessaire. L’envoi Veuillez également noter que si plusieurs numé- d’informations par Bluetooth nécessite l’établis- ros sont stockés pour un contact, le numéro dans Mobile sement d’une connexion avec d’autres dispositifs le champ est celui qui va être copié sur la Bluetooth.
CONTACTS SAUVEGARDER LES NUMEROS À Vous pouvez sélectionner tous les contacts à co- pier ou prendre séparément les contacts à copier NUMÉROTATION ABRÉGÉE sur la liste des contacts du téléphone. Appuyez Vous pouvez sélectionner 7 numéros de contact Copier . Si la copie est réussie, une notifi- en vue d’une numérotation abrégée de 2 à...
REDIGER UN TEXTE REDIGER UN TEXTE Saisie classique de texte En saisie classique, appuyez sur les touches alpha- Vous pouvez rédiger un texte via une saisie clas- numériques plusieurs fois jusqu’à ce que sique ou par saisie assistée. Vous pouvez choisir la lettre souhaitée s’affiche.
REDIGER UN TEXTE Une fois le mot entier saisi, contrôlez le résultat. jusqu’à ce que le caractère souhaité s’affiche. Si le mot est correct, vous pouvez le confirmer en • Vous pouvez insérer un espace entre les appuyant sur gauche/droite. Vous pou- caractères en appuyant sur .
MESSAGERIE MESSAGERIE Sélectionnez le type de message en appuyant sur " Il est possible d’accéder aux SMS en ap- Appuyez sur , sélectionnez Messagerie . Pour en- puyant sur trer dans la grille du menu en mode veille, vous " CREER ET ENVOYER UN SMS pouvez également appuyer sur Rédigez le texte du message dans le champ de...
MESSAGERIE Mes- Ajouter un ou plusieurs destinataires: Sélection- Si l’envoi a bien été effectué, la notification sage envoyé nez le champ de destinataire et appuyez sur va s’afficher et vous trouverez le mes- " Ajouter Ajou- Envoyé . Ou appuyez sur et sélectionnez sage dans le dossier ter un destinataire...
MESSAGERIE Mes- Si l’envoi a bien été effectué, la notification MESSAGES SMS ENCHAÎNÉS sage envoyé va s’afficher et vous trouverez le mes- Il existe un compteur de caractères restants Envoyé sage dans le dossier (c’est-à-dire l’espace restant pour un SMS de taille normale) et le nombre de pages.
MESSAGERIE compatible ou du format du fichier ou également un objet pour le visualiser, le sauvegarder ou le " de la taille trop importante de l’e-mail. La taille Objets supprimer. Appuyez sur et sélectionnez maximum d’un e-mail sortant est limitée et si Choisissez et sélectionnez l’option choisie.
MESSAGERIE Boîte de réception Vous pouvez visualiser les contenus dans tous les messages de la liste, l’un après l’autre, en ouvrant La boîte de réception contient presque tous les ty- un message puis en appuyant sur gauche/droite pes de messages reçus: Les messages texte jusqu’au premier/dernier message dans la liste.
Page 39
MESSAGERIE dans le message et le sauvagarder dans les Enregistrer en tant que point de passage : Vous contacts. Si aucun numéro n’est sélectionné pouvez définir des coordonnées sélection- dans le message, vous pouvez prendre le nées en tant que point de passage. numéro de téléphone de l’expéditeur du mes- Ecrire un message...
MESSAGERIE Si vous avez ouvert le message et que vous sou- DEPLACER UN MESSAGE DANS UN DOSSIER haitez y répondre immédiatement, appuyez sur Vous pouvez déplacer un message dans un dossier " Répondre : L’expéditeur de ce message de- en le sélectionnant et en appuyant sur .
MESSAGERIE SUPPRIMER PLUSIEURS MESSAGES Veuillez noter que vous ne pouvez appeler l’expé- diteur du message si le message est reçu via SIMULTANEMENT Bluetooth. Vous pouvez également supprimer plusieurs mes- Pour fermer le message et revenir au niveau pré- sages simultanément. Dans la liste des messa- "...
MESSAGERIE Vous pouvez modifier et envoyer des messages, cien jusqu’à ce qu’il y ait assez d’espace pour le contrôler les détails des messages ou les suppri- nouveau message sortant. " mer. Appuyez sur pour accéder aux options. La boîte d’envoi contient presque tous les types de messages reçus: Les messages texte (SMS), les Envoyé...
MESSAGERIE Envoyer en appuyant sur Tous les e-mails entrant sont triés dans l’ordre chronologique décroissant et présents dans la Suspendu • : Le message ne sera pas envoyé Boîte de réception . Le nom de l’expéditeur s’affiche jusqu’à ce que vous ayez à nouveau sélec- Contacts s’il est stocké...
MESSAGERIE Pièces jointes un e-mail qui n’a pas encore été récupéré, vous pou- • : Vous pouvez disposer d’une liste vez le récupérer immédiatement en appuyant sur de pièces jointes contenues dans e-mail et lorsque le téléphone vous le demande. Vous vous pouvez les visualiser, les sauvegarder, pouvez récupérer tous les e-mails nouvellement re- les effacer ou les insérer.
MESSAGERIE Aller à l’URL Cell broadcast : Vous pouver ouvrir le naviga- teur et aller à l’adresse web sélectionnée. (envoi de rapports de bon acheminement de mes- Ajouter aux signets : Vous pouver ajouter sages courts provenant du réseau) l’adresse web sélectionnée aux signets du navigateur.
MESSAGERIE Messages SIM Les rapports figurent dans l’ordre chronologique décroissant. Dans le dossier des messages SIM vous pouvez Les rapports comprennent les informations dé- accéder à tous les messages stockés sur la carte taillées des messages envoyés, par exemple, le SIM.
AGENDA AGENDA elles figurent en tant qu’icônes sur le jour corres- pondant. Appuyez sur , sélectionnez Agenda . Pour entrer Pour accéder au mois/semaine suivant(e), ap- dans la grille du menu en mode veille, vous pou- " puyez sur vers la droite ou la gauche jusqu’à vez également appuyer sur ce que le mois/semaine change.
Page 48
AGENDA sélectionner de répéter cette réunion qui se Supprimer une entrée " tient régulièrement, par exemple, chaque Sélectionnez une entrée, appuyez sur et sélec- semaine, et mettre en place une alarme vous tionnez Supprimer . Confirmez la suppression en alertant à temps de la réunion. Sauvegardez appuyant sur Enregistrer l’événément en appuyant sur...
AGENDA PARAMETRES DE L’AGENDA Lorsque l’alerte se produit, vous pouvez activer la fréquence en appuyant sur . Une fois l’inter- Pour modifier les paramètres de l’agenda, ap- " valle de fréquence achevé, une nouvelle alerte puyez sur et sélectionnez Réglages d’agenda du même événement va s’activer.
OUTILS OUTILS également sélectionner langue téléphone dans la liste. Appuyez sur , sélectionnez Outils. Pour entrer Langue de rédaction • : Langue utilisée lors de la dans la grille du menu en mode veille, vous pou- rédaction au moyen de la saisie assistée. Sélec- "...
Page 51
OUTILS créer renommer et supprimer des dossiers. Vous texte ou une image qui va s’afficher au " démarrage du téléphone. Rédigez le texte de pouvez accéder aux options en appuyant sur bienvenue ou sélectionnez l’image dans la Veuillez noter que vous ne pouvez créer de dos- liste des images.
Page 52
OUTILS " Heure Défini par l’utilisateur • : Si est configuré Fuseau horaire de visite : Appuyez sur " pour l’heure source, appuyez sur puis sai- Saisissez le fuseau horaire et appuyez sur sissez l’heure appropriée. Appuyez sur Enregistrer Enregistrer Veuillez noter fuseau...
OUTILS (ft). clavier, appuyez sur vers le bas et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes. Position • : utilisez les touches fléchées gauche et droite n pour sélectionner le Format et les • Verrouillage automatique du clavier cette Données d'affichage des informations de posi- option est activée, le clavier se verrouille tion.
Page 54
OUTILS sissez le coût/unité et sélectionnez la devise. Réglages de la messagerie Enregistrer Appuyez sur Boîte vocale: • Coût maximum : Vous pouvez définir une limite Boîte Pour définir une boîte vocale, sélectionnez maximum de coût pour un appel. Saisissez la vocale et saisissez votre numéro de boîte vocale.
Page 55
OUTILS souhaitez utiliser pour recevoir et envoyer des Vous pouvez voir une liste des boîtes de réception MMS. Se reporter à réglages de connexion à la existantes et choisir celle que vous souhaitez uti- page 56 pour la définition des connexions. liser lors de la réception et l’envoi d’e-mails.
Page 56
OUTILS Enregistrer Cell Broadcast (envoi de rapports de bon sauvegardez-le en appuyant sur acheminement de messages courts Serveur de courrier entrant • : Définissez le ser- provenant du réseau) veur de courrier entrant: Ceci doit être une adresse internet valide. •...
Page 57
OUTILS une connexion valable. Les réglages de la con- ne comporte pas 12 chiffres, complétez les chiffres manquants par 0). nexion dépendent de votre fournisseur de service Port : 0 à 4 chiffres. IL s’agit du numéro et du type de connexion. affecté...
Page 58
OUTILS Page d’accueil binaison de réglages de sonneries adaptés à cer- : Une adresse Internet valide peut servir de page d’accueil. taines conditions particulières. Type Appel de données . La connexion du type Vous pouvez également utiliser ou modifier les Analogique appel de données peut être nombreux profils préétablis.
Page 59
OUTILS Vibreur • : Vous pouvez choisir si vous souhaitez que Activer un profil sonore votre téléphone soit réglé sur vibreur ou non. Pour activer un profil, sélectionnez-le et appuyez Touches sonores Notifications • Vous pouvez sur la touche du milieu. Puis sélectionnez Activer régler le niveau de volume séparément pour Créer un nouveau profil sonore...
Page 60
OUTILS Une demande de code peut s’afficher si vous avez verrouillé. Pour le déverrouiller, vous devrez saisir configuré une demande de code ou si vous tentez le code PUK (8 chiffres). Après avoir saisi le code de modifier un code. L’utilisation de certaines ca- PUK, saisissez le nouveau code PIN (4 à...
Page 61
OUTILS " Edition Edi- Verrouiller si la carte SIM change- réglage ou appuyez sur et sélectionnez tion . Une fois le modèle modifié ou créé, appuyez Vous pouvez faire en sorte que le téléphone de- Enregistrer mande le code de verrouillage du téléphone si la carte SIM est changée.
Page 62
OUTILS Bleu Modifier un profil GPS indique que la connexion est active mais que le GPS n’essaie pas actuellement Veuillez noter que vous pouvez modifier que les de calculer votre position. profils que vous avez créés. Gris indique que la connexion GPS est Pour modifier un profil, sélectionnez-le et ap- désactivée.
Page 63
OUTILS Créer un nouveau profil GPS Appels Twig Alert Pour créer un profil GPS personnalisé, choisissez Vous pouvez définir le numéro souhaité pour les Nouveau profil . Les réglages affichent une liste con- appels Twig Alert, le nombre d’essais de l’appel et "...
OUTILS Numéro • : Le message d’urgence peut être accesoire est raccordé au téléphone. Vous envoyé à tout numéro de téléphone valide, pouvez définir des profils sonores différents quel que soit le numéro configuré pour les pour chacun des accessoires. appels d’urgence.
OUTILS RENVOIS D’APPELS sortants hormis les appels vers votre pays, tous les appels entrant ou les appels entrant en cours d’itiné- Vous pouvez renvoyer les appels sur un autre numé- rance. Vous pouvez également effacer tous les bar- ro ou une messagerie vocale. Vous pouvez définir la rages d’appels ou modifier le code du réseau.
OUTILS AFFICHER SON PROPRE NUMERO RESEAUX Vous pouvez choisir si vous souhaitez ou non ré- Vous pouvez définir le mode de sélection du ré- véler votre numéro aux autres. Attention, ce ser- seau et gérer les réseaux favoris. vice n'est pas compatible avec tous les réseaux. •...
OUTILS Les informations sur la mémoire du téléphone indi- lité. Si vous désactivez la visibilité, votre dis- quent la capacité totale de la mémoire, la mémoire positif est invisible pour les autres dispositifs utilisée et la mémoire disponible. Vous pouvez éga- Bluetooth.
Page 68
OUTILS Vous pouvez disposer d’une liste des dispositifs Bluetooth, le téléphone va vous demander à chaque Bluetooth trouvés émanant d’une ancienne re- fois si vous acceptez la connexion. " cherche. Les dispositifs sont représentés sous la Appuyez sur et sélectionnez Autoriser .
OUTILS Moniteur GPS longueur de chacune des barres signifie la puissance du signal, le code couleur tel Avec l’application de moniteur GPS, Vous pouvez qu’indiqué ci dessus. obtenir des données différentes depuis le récep- • Compteur de la dernière position : Age de la der- teur GPS sous format grpahique et numérique.
Page 70
OUTILS le récepteur GPS ne se déplace pas, la valeur le GPS reste au même endroit tout le temps, s’affiche sous forme de traits d’union. la flèche de la boussole disparaît et la vue n’est pas mise à jour. Altitude •...
OUTILS RAZ du GPS Le cycle d’urgence peut également être lancé en ap- Ö puyant sur la touche d’urgence . Se reporter à Sélectionnez Réinitialiser le GPS . Le GPS est réglé touches et autres pièces externes à la page 9. Veuillez sur pleine puissance jusqu’à...
OUTILS " Appel Si vous souhaitez continuer l’appel normal, choi- réception souhaitée et appuyez sur sissez Veuillez noter que vous avez besoin d’une carte SIM compatible avec le CPHS et les numéros de Pour annuler l’appel normal et continuer l’appel bôite vocale.
EXTRAS EXTRAS teur s’affiche. Vous pouvez également choisir l’opérateur en déplacant pour sélectionner " Appuyez sur , sélectionnez Extras . Pour entrer l’opérateur souhaité et en appuyant sur dans la grille du menu en mode veille, vous pou- • Vous pouvez obtenir le résultat en appuyant "...
EXTRAS Convertisseur de devises Veuillez noter que lorsque vous modifiez la devise de base, tous les taux vont être recalculés. Le Avec l’application Convertisseur de devises vous taux de la devise de base est configuré sur 1.00. pouvez effectuer des conversions entre différen- Vous ne pouvez supprimer ou modifier la devise tes devises.
EXTRAS Bloc-Notes Horloge L’option Bloc-Notes vous permet de créer, de lire L’application Horloge vous pouvez visualiser les informations relatives à l’horloge et définir les et modifier des notes. Une liste de notes s’affi- " alarmes. Ouvrez l’application en appuyant sur chent lorsque vous ouvrez le Bloc-Notes .
EXTRAS " • Pour définir l’alarme, appuyez sur la touche possible de répéter plusieurs fois une alerte. Pour Enregistrer dans l’heure et appuyez sur couper la répétition de l’alerte, appuyez sur Veuillez noter que si vous modifiez le fuseau La durée de la fréquence de répétition peut être réglée horaire actif plus tard, l’heure de l’alarme ne ou éteinte dans les réglages de l’alarme (voir ci-des- sera...
mémoire du téléphone. Dans la carte mémoire, le nombre de niveaux de sous dossier n’est pas limité. Appuyez sur , sélectionnez le dossier . Pour entrer dans la grille du menu en mode veille, vous VOIR LES IMAGES " pouvez également appuyer sur Pour voir une image en écran normal, appuyez Le dossier contient l’application des Images...
GERER LES IMAGES Pour déplacer ou copier une image vers un dossier " Dé- ou la mémoire, appuyez sur et sélectionnez Pour accéder au contenu d’un dossier, appuyez placer vers un dossier Copier . Sélectionnez la mé- Ouvrir moire de destination. Puis sélectionnez le dossier de "...
effacez le papier peint, il sera remplacé par le pa- que. Si elle est utilisée, la carte mémoire figure sur pier peint par défaut. la rangée située tout en bas de la vue principale. " Pour voir les détails d’une image, appuyez sur JOUER LE SON et sélectionnez Détails...
Pour déplacer ou copier un son vers un dossier ou la que vous souhaitez supprimer. Validez en ap- " Dé- carte mémoire, appuyez sur et sélectionnez puyant sur placer vers un dossier Copier . Sélectionnez la mé- Veuillez noter que si vous supprimez un dossier, moire de destination.
Page 81
diamants à proximité en appuyant sur • Pour commencer à jouer, sélectionnez " Nouveau dans la direction souhaitée. Appuyez sur pour sélectionner l’échange. • Pour faire une pause, appuyez sur Pause • Pour faire entrer un diamant, appuyez sur • Pour viser, appuyez sur sur le bord corres- Invite pondant.
Page 82
Sélec- • Sélectionnez tout d’abord un adversaire au • Vous pouvez définir le niveau du jeu via tionner. moyen de • Pour commencer à jouer, sélectionnez • Choisissez Continuer pour continuer le jeu pré- Nouveau cédent. Précé- • Pour sélectionner un nouveau jeu, appuyez •...
NAVIGATEUR WAP NAVIGATEUR WAP Une fois la connexion établie, vous allez accéder à votre page d’accueil, si toutefois vous l’avez Appuyez sur , sélectionnez Navigateur WAP . Pour configurée. Si votre page d’accueil n’est pas con- entrer dans la grille du menu en mode veille, vous figurée, la page qui s’affiche est vierge.
NAVIGATEUR WAP ACCEDER A DES PAGES SAUVEGARDEES OU mer toutes les pages sauvegardées ou vérifier sé- parément pages vous souhaitez VISITEES " supprimer. Validez en appuyant sur Pages Appuyez sur et sélectionnez . Puis sélec- Page d’accueil Signets Pages sauvegardées tionnez Historique des pages visitées Historique...
NAVIGATEUR WAP CONNEXION /DECONNEXION REVENIR EN ARRIERE Pour revenir à la page précédente, appuyez sur LE NAVIGATEUR " Précédent Connexion Décon- Appuyez sur et sélectionnez nexion . Vous pouvez choisir l’un ou l’autre. SE DECONNECTER DU RESEAU ET CLORE ACCEDER AUX MESSAGES WAP PUSH L’APPLICATION Pour visualiser un message Push, sélectionnez le Pour vous déconnecter du réseau et clore l’appli-...
FAVORIS FAVORIS Déplacez la position du raccourci vers le haut ou le bas dans la vue de l’application. Supprimer un Appuyez sur , sélectionnez Favoris . Pour entrer raccourci: Validez en appuyant sur dans la grille du menu en mode veille, vous pou- "...
AIDE AIDE BOÎTE À OUTILS SIM Appuyez sur , sélectionnez Aide . Pour entrer Les services proposés dans ce menu sont souvent dans la grille du menu en mode veille, vous pou- à caractère informationnels, à savoir langue par " vez également appuyer sur .
INFORMATIONS RELATIVES AUX BATTERIES INFORMATIONS RELATIVES AUX Une température plus élevée accélère la décharge de la batterie. BATTERIES BATTERIE VIDE L’icône de la batterie est placée sur la partie MODELES ET DIMENSIONS DES BATTERIES supérieure de l’affichage. Plus l’icône est remplie, •...
Page 89
Le téléphone et la batterie peuvent rester connec- le téléphone, mais il est également proposé dans tés au chargeur pendant plusieurs jours sans les accessoires de Benefon. aucun risque. Au cours de la charge, l’écran affiche le niveau de DUREE DE CHARGE charge.
Mini SD pour les cartes YO32XX *) YO3200 Pleine puissance par le mode • Réglez lumières fonction *) XX indique le pays. Veuillez vérifier la disponibilté auprès de votre revendeur Benefon ou sur le site www.benefon.com. besoins.
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE INFORMATIONS IMPORTANTES DE vérifier que les fonctions sont intactes. • Même si le dispositif est résistant aux projec- SECURITE tions de liquide, évitez qu’il ne soit exposé aux liquides ou immergé. Précautions d’emploi et entretien • Protégez le dispositif de la chaleur. Une tem- pérature élevée peut altérer la durée de vie REMARQUE : Les consignes de sécurité...
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE Sécurité et précautions d’emploi (Common PCN Handset Specification) de la carte SIM est utilisé. APPELS D’URGENCE 1. Pour passer un appel d’urgence, composez le Bien qu’il puisse servir à émettre des messages numéro d’urgence. d’urgence, le dispositif ne peut servir d’unique Appel 2.
Page 93
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE d’urgence. Lorsque vous recevez un appel tion figurant dans Manuel/Guide rapide du alors que vous êtes dans une situation de con- produit Toute autre utilisation annulerait tout duite difficile, vous devez toujours privilégier agrément accordé à cet appareil et pourrait se la sécurité...
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE magnétiques telles que les cartes bancaires perturbation du réseau. Le non-respect de ou les cartes de crédit. Nous vous recomman- cette interdiction peut conduire à une inter- dons de tenir votre téléphone portable à dis- ruption ou un refus des services de téléphonie tance des cartes magnétiques.
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE pacemaker lorsque le téléphone est allumé. tion du téléphone peut perturber le fonction- Ne transportez jamais le téléphone dans une nement de l’électronique de bord de votre poche poitrine. Servez vous de l’oreille oppo- véhicule, notamment les systèmes anti-blo- sée au pacemaker pour minimiser toute possi- cage de freins (ABS), les régulateurs de ble interférence.
GSM néraire ou les demandes de services . Benefon décli- dont les services peuvent largement varier. ne toute responsabilité quant au contenu et à la fiabilité de tels services. Veuillez également noter La tarification d’un message du protocole est que certaines caractéristiques de ce dispositif...
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE Informations relatives au DAS sance certifié le plus élevé sur toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le DAS soit déter- CE MODELE DE TELEPHONE EST CONFORME AUX miné au niveau de puissance certifié le plus élevé, EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES A le niveau réel de DAS du téléphone en fonction- L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE tous conformes aux exigences gouvernementales U.S.A: Declaration relative aux d'exposition sans danger. Le FCC a accordé une interference de la frequence radio Autorisation équipement pour ce modèle de télé- phone pour tous les niveaux de DAS évalués, con- COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS formément lignes...
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE - Réorienter ou déplacer l'antenne de (2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue. Y compris des interférences susceptibles réception. Augmenter la distance entre de provoquer un fonctionnement non souhaité. l'équipement et le récepteur. - Raccorder l'équipement à une sortie d'un Toutes modifications non expressément approu- circuit différent de celui auquel le vées par la partie chargée de la Conformité...
Page 100
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE distance entre l'équipement et le récepteur -Rac- corder l'équipement à une sortie différente de celle auquel le récepteur est raccordé -- Consulter un vendeur ou un technicien radio/Tv expérimen- té. Ce dispositif a subi des essais de fonctionnement sur le corps avec l'arrière du téléphone à...
DÉPANNAGE DÉPANNAGE MÉMOIRE PLEINE Une notification de mémoire pleine s’affiche lors- que la mémoire du téléphone est presque pleine SI LE TÉLÉPHONE NE S’ALLUME PAS et qu’elle ne peut exécuter vos demandes. Assurez-vous que la batterie n’est pas totalement Vous devez libérer de la mémoire en supprimant vide, que les contacts de batterie sont propres et des informations, des images ou des sons du té- que la batterie est convenablement insérée.
DÉPANNAGE SI VOUS PERDEZ VOTRE TÉLÉPHONE Vous pouvez également configurer une langue par défaut en saisissant *#9999# en mode Contactez votre opérateur immédiatement et veille. communiquez-lui votre code IMEI pour empêcher l'utilisation frauduleuse de votre téléphone. Pour accéder au code IMEI, saisissez *#06#. Si le téléphone a été...
GLOSSAIRE GLOSSAIRE du code PIN peut être désactivée à partir du me- nu, mais il est recommandé de la garder activée. Le code PIN peut être modifié à partir du menu. CARTE SIM Après trois saisies incorrectes du code PIN, la car- La carte SIM est fournie par votre opérateur ré- te SIM est bloquée.
GLOSSAIRE prendre contact avec votre opérateur pour obte- toute utilisation frauduleuse de votre téléphone nir une nouvelle carte SIM. en cas de perte ou de vol. CODE PUK2 CODE DU RÉSEAU Le code PUK2 est nécessaire pour réactiver le Le code du réseau est nécessaire pour accéder à code PIN2.
GLOSSAIRE ver le code du téléphone dans le menu et également le modifier. Le code par défaut est fourni avec l’ensemble té- léphone. Modifiez le code dans le menu et conser- vez-le en lieu sûr, loin du téléphone. OPÉRATEUR DE RÉSEAU Société...
Benefon Oyj garantit à l’acheteur de détail d’origine (« douze (12) mois pour les accessoires (inclus ou non Client » ou « Vous ») que ce dispositif Benefon et tous ses dans le kit d’achat du téléphone mobile ou vendus accessoires d’origine fournis par Benefon dans le kit...
à • fiabilité ou réseau ou systèmes de câble ou d’antenne, Benefon ou à une entreprise de service agréée par Bene- fon dans un délai raisonnable après la découverte de ce • Produit dont le numéro de série a été retiré, effacé, défaut et en aucun cas après l’expiration de la Durée de...