Publicité

Liens rapides

Appareil à osmose inverse pour alimenter les lave-verres
N° de SÉRIE :
CODE :
Remarques :
WO-03
(applications HORECA).
MANUEL
d'utilisation et d'entretien
__________________
__________________
_____________________________________________
- 1 -

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg WO-03

  • Page 1 WO-03 Appareil à osmose inverse pour alimenter les lave-verres (applications HORECA). MANUEL d’utilisation et d’entretien N° de SÉRIE : __________________ CODE : __________________ Remarques : _____________________________________________ - 1 -...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE     INFORMATIONS GÉNÉRALES ..........................3   FABRICANT ET ASSISTANCE TECHNIQUE ..................3     CERTIFICATION ........................3     BUT ET CONTENU ....................... 3   CONSERVATION ........................3       SYMBOLES UTILISÉS ......................3       CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL ........................
  • Page 3: Informations Générales

    ASSISTANCE TECHNIQUE SMEG S.p.A Cachet du revendeur Via L. da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) CERTIFICATION WO-03 a été fabriqué conformément aux Directives communautaires suivantes : Machines 2006 / 42 / CE Basse Tension 2006 / 95 / CE Compatibilité électromagnétique...
  • Page 4: Caractéristiques De L'appareil

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL USAGE PRÉVU WO-03 est un appareil destiné au traitement de l’eau potable en mesure d’en modifier les caractéristiques organoleptiques et chimiques et d’en réduire la teneur en sodium. Il peut par ailleurs préserver l’eau d’inconvénients éventuels pouvant se produire en aval des aqueducs, tels que les infiltrations à...
  • Page 5: Composants

    COMPOSANTS 2.3.1 Pré-filtration interne L’appareil prévoit une pré-filtration avec cartouche PROFINE. 2.3.2 Membranes Les membranes d’osmose inverse sont le centre de l’application ; l’appareil est équipé de trois membranes TW30 1812 100GPD PSM. 2.3.3 Vase d’expansion Le vase d’expansion de 18 l avec membrane interchangeable accumule l’eau traitée. DESCRIPTION L’appareil dispose à...
  • Page 6 Ce dispositif doit être réglé lors de la phase de montage. WO-03 permet à l'eau traitée de conserver environ 10 - 15% en moyenne de la salinité d’origine. L’appareil dispose d’une sonde de conductibilité pour mesurer la qualité de l’eau.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES WO-03 STANDARD CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES WO-03 Largeur x Profondeur x Hauteur (mm) 275x500x460 Poids (kg) Niveau sonore équivalent mesuré durant le fonctionnement <70 normal (dB (A)) Membranes ( 3) Filmetec TW30 1812 100GPD Filtre à charbon actif Profine S BLU carbon block CARACTÉRISTIQUES DE L’ALIMENTATION HYDRIQUE...
  • Page 8: Montage

    MONTAGE L’appareil WO-03 doit être monté dans un endroit frais, sec et bien aéré. Les raccords sont encastrés pour permettre le montage dans un logement ayant une profondeur utile de 500 mm. ATTENTION Le montage d’WO-03 doit être effectué par du personnel spécialisé et conformément aux normes.
  • Page 9: Montage Typique De La Bride De Vidange

    MONTAGE TYPIQUE DE LA BRIDE DE VIDANGE Monter la bride de vidange avec un filet ¼” F sur le siphon de vidange de l’évier. Vérifier si le joint est posé correctement sur le tuyau et si les boulons sont bien serrés. Démonter l’écrou de fixation du tuyau de vidange.
  • Page 10: Fonctionnement

    Désinfecter l’appareil comme indiqué au paragraphe 5.8. UTILISATION NORMALE Pour l’utilisation normale d’WO-03, il est nécessaire de laisser l’appareil toujours allumé. L’appareil se met en marche automatiquement à chaque rinçage du lave-vaisselle. L’appareil ouvre automatiquement l’électrovanne d’entrée toutes les 6 heures, les membranes sont ainsi lavées pendant 2 minutes.
  • Page 11: Pages D'affichage

    « Alarme Inondation » apparaît alors sur l’afficheur. Pour réactiver la carte, l’éteindre et la rallumer avec la touche 4.4.2 Pages d’affichage Quand la carte est en mode de fonctionnement normal, le nom du revendeur est SMEG affiché. Mikrotec Le fait d’appuyer sur la touche permet d’afficher la version du logiciel...
  • Page 12: Pages De Programmation

    Passer à la page suivante avec la touche ; accéder à la sélection de Client l’inscription en stand-by avec la touche Sélectionner les noms mémorisés SMEG avec les touches et confirmer avec la touche La carte reporte l’inscription « Valeur saisie ».
  • Page 13: Entretien Courant

    Il est conseillé de sélectionner le mode de fonctionnement sans limite dans les appareils à usage domestique. Config. Passer à la page suivante avec la touche ; accéder à la modification du K conv. paramètre de conversion litres/heure avec la touche .
  • Page 14: Élément À Contrôler

    ATTENTION N’utiliser que des pièces détachées d’origine SMEG. ATTENTION L’appareil électrique à l’intérieur d’WO-03 est alimenté avec du courant électrique en 230V. Avant d’ouvrir l'appareil, enlever les couvercles, les panneaux ou les grilles de protection et s’assurer que la fiche d’alimentation est débranchée.
  • Page 15: Vérification Des Réglages

    VÉRIFICATION DES RÉGLAGES Pour toujours garantir le fonctionnement correct de l’appareil, vérifier régulièrement les différents réglages. Toutes les opérations de réglage doivent être effectuées par du personnel technique qualifié. 5.5.1 Réglage du pressostat Monter un manomètre 0-6 bar (ou du même genre) en v ite re g o lazio n e dérivation du tuyau du perméat qui va de l’appareil au p re s s o s tato...
  • Page 16: Nettoyage Du Filtre De L'électrovanne

    NETTOYAGE DU FILTRE DE L’ÉLECTROVANNE Fermer la vanne d’entrée de l’eau. Ouvrir le robinet de prélèvement pour éliminer la pression dans le tuyau d’alimentation. Éteindre l’appareil et démonter le raccord de ¾” d’alimentation de l’appareil. Enlever délicatement le pré-filtre monté dans le raccord de l’électrovanne d’entrée à...
  • Page 17: Entretien Supplémentaire

    ENTRETIEN SUPPLÉMENTAIRE REMPLACEMENT DE LA CARTE ÉLECTRONIQUE AVEC AFFICHEUR Démonter la partie frontale de l’appareil en dévissant les quatre vis situées sur le côté de ce dernier pour pouvoir accéder au logement de la carte. Desserrer les vis qui fixent la bride de la carte. Démonter la boîte de la carte et détacher le connecteur d’alimentation et le connecteur de l’afficheur.
  • Page 18: Remplacement Du Fusible De La Carte Électronique

    .2.2 Remplacement du fusible de la carte électronique Démonter la partie frontale de l’appareil pour accéder au logement de la carte. Desserrer les vis qui fixent la bride de la carte. Remplacer le fusible brûlé par un fusible du même genre. (Voir annexe V) Remonter la carte en procédant de la même façon mais en sens inverse.
  • Page 19: Vérification/ Remplacement Des Membranes Osmotiques

    VÉRIFICATION/ REMPLACEMENT DES MEMBRANES OSMOTIQUES Une réduction en moyenne de 10% par an doit être considérée comme une usure normale pour les membranes osmotiques. Les conditions particulières de l’eau à l’entrée et/ou de fortes consommations peuvent accélérer l’engorgement des membranes. Fermer complètement la vanne de mélange.
  • Page 20: Solution Des Anomalies

    SOLUTION DES ANOMALIES Les opérations indiquées ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, à l’exception de celles portant un *. Anomalie : L’afficheur ne s’allume pas. Cause Solution Aucune alimentation Vérifier si la fiche est bien branchée et s’il y a du courant. électrique.
  • Page 21 Anomalie : L’appareil fournit peu d’eau. Cause Solution Contrôler l’état et le fonctionnement de l’électrovanne d’entrée, la Électrovanne engorgée. remplacer si elle est engorgée. Filtre engorgé. Remplacer le filtre. Pompe brûlée. Remplacer la pompe. Membranes engorgées. Remplacer les membranes. Il est conseillé de monter un manomètre sur la ligne de refoulement de la pompe pour vérifier la pression de fonctionnement.
  • Page 22 RACCOLTA RIFIUTI DI MATERIALE ELETTRICO / ELETTRONICO WASTE OF ELECTRICAL / ELECTRONIC EQUIPMENT RECOLHA DE RESÍDUOS DE MATERIAIS ELÉCTRICO / ELECTRÓNICOS ABFALLENTSORGUNG ELEKTRISCHES / ELEKTRONISCHES MATERIAL RECOGIDA DE RESIDUOS ELECTRICOS / ELECTRONICOS COLLECTE DES DÉCHETS DE MATÉRIEL ÉLECTRIQUE / ÉLECTRONIQUE VERZAMELING AFVAL ELEKTRISCH / ELEKTRONISCH MATERIAAL (I) Aux termes de l’art.

Table des Matières