Page 2
DANGER ~ GEVAAR ~ GEFAHR ~ PELIGRO ~ PERIGO WARNING: DANGER! never expose the lens to direct sunlight, even for a short period. This may damage the light effect or even cause fire! ATTENTION: DANGER! n'exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil, même pendant un bref instant.
In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately. Operating instructions The housing and the lenses must be replaced if they are visibly damaged. Cyclope Please use the original packing when the device is to be transported. Hanging bracket with knobs ...
Page 4
1. Mains output with IEC socket: you can use a special IEC power cable to connect this output with the Press the ENTER button, the current working mains input of the next CYCLOPE for easier linking. (max 20 units can be linked) mode starts blinking in the display 2.
Page 5
Press the MENU button until blinks on the display. Press the ENTER button to show the software version of the unit. To go back to the functions press the MENU button. JB SYSTEMS 5/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 6/54 CYCLOPE ® ®...
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL DMX-CONFIGURATION OF CYCLOPE: HOW TO OPERATE THE UNIT 1 CHANNEL MODE 4 AND 10 CHANNEL MODE Every time you turn the unit on, it will show L777 on the display YOU CAN OPERATE THE UNIT IN 3 WAYS:...
également. Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Vérifiez le contenu: Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants: Appareil Cyclope Mode d'emploi Support de fixation JB SYSTEMS...
être changées par l’utilisateur à l’intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques ! JB SYSTEMS 11/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 12/54 CYCLOPE ®...
Une fois que le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer (ou vous retournerez cette sortie avec l'entrée secteur du CYCLOPE suivant afin de faciliter le chaînage. (max. 20 appareils) vers les fonctions principales si aucune activité n'est détectée par l'appareil pendant 8 secondes ).
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher sous quelle version du software fonctionne l'appareil de votre contrôleur DMX pour savoir quelle adresse vous devez utiliser. Pour retourner vers les fonctions, appuyez sur la touche MENU. CONFIGURATION DMX DU CYCLOPE : INSTALLATION ELECTRIQUE + ADRESSAGE MODE A 1 CANAL MODE A 4 ET 10 CANAUX Important : L'installation électrique devrait être effectuée uniquement par du personnel...
Normal slave: l’appareil esclave fonctionne de façon synchronisée par rapport à l’appareil maître. 2 light show: l’appareil esclave fonctionne en opposition par rapport à l’appareil maître. JB SYSTEMS 17/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 18/54 CYCLOPE ® ®...
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering Handleiding steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken. Cyclope Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. Ophangbeugel en vijzen Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
Page 13
1. Voedingsuitgang via IEC stekker: u kunt speciale mannelijke/vrouwelijke IEC voedingskabels gebruiken veranderingen op te slagen) om deze uitgang met de voedingsingang van de volgende CYCLOPE te verbinden. Dit maakt het U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken.
Page 14
Y-splitkabel, dit zal eenvoudig niet werken! Weet zeker dat alle units op het lichtnet zijn aangesloten. Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het weet welke JB SYSTEMS 23/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 24/54 CYCLOPE ®...
DMX-controller te raadplegen. Gebruikt meer DMX-kanalen op uw controller, maar alle LED’s kunnen afzonderlijk gecontroleerd DMX-CONFIGURATIE VAN DE CYCLOPE: worden, zo heeft u de volledige controle in handen! Kanaal 1: werkmodus selectie (pattern, chase, stand-alone)
1. Netzausgang mit IEC Stecker: Sie können mit dem optionalen IEC Kabel diesen Netzausgang mit Bei sichtbaren Beschädigungen müssen Gehäuse und Optik ersetzt werden. dem Netzeingang des nächsten CYCLOPE verbinden. (max 20 Geräte können sie verbinden) Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Page 18
Zum Einstellen des Geräts im Master- oder Slave-Modus. Zur Rückkehr zu den Funktionen MENÜ-Taste drücken. MENÜ-Taste drücken bis im Display angezeigt wird. Drücken Sie den ENTER-Knopf, der aktuelle Betriebsmodus beginnt auf dem Display zu blinken JB SYSTEMS 31/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 32/54 CYCLOPE ® ®...
Page 19
Wichtig: Die Elektroinstallation sollte nur von Fachleuten in Übereinstimmung mit den in Ihrem Controllers nach, wie die Startadresse einzustellen ist. Land geltenden Bestimmungen für elektrische und mechanische Sicherheit ausgeführt werden. DMX-KONFIGURATION DES CYCLOPE: Elektrische Installation von einem allein stehenden Gerät: 1 KANAL MODUS 4 UND 10 KANAL MODUS ...
CA-8 „Easy Controller”. Diesen kleinen Controller einfach an der 1/4” Buchse des Hauptgeräts anschließen und dann folgende Funktionen steuern: Stand-by Blackout des Geräts Funktion Musik-Strobe Wählen Sie einen der 12 Chase Modus Strobe/ Musik (LED off) Chase (LED ON) JB SYSTEMS 35/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 36/54 CYCLOPE ® ®...
Instrucciones de funcionamiento En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en Cyclope contacto con su distribuidor inmediatamente. Soporte colgante con perillas ...
Page 22
1. Toma de salida con enchufe IEC: para facilitar el encadenamiento puede utilizar un cable de Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez. alimentación IEC para conectar esta salida con la red de entrada del próximo CYCLOPE . (se pueden conectar máximo 20 unidades) 2.
Page 23
(inversión de pantalla), la opción se almacenará automáticamente después de 8 segundos. O pulse el botón ENTER de nuevo para volver a la modalidad (pantalla normal). Para volver a las funciones pulse el botón MENU. JB SYSTEMS 41/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 42/54 CYCLOPE ® ®...
Canal 2-8: seleccione un patrón u oruga diferente para los 7 grupos de LEDs: saber que direcciones de inicio debe ajustar. o Canal 2: Grupo de LEDs 1 o Canal 3: Grupo de LEDs 2 CONFIGURACIÓN DMX DE CYCLOPE: o … o Canal 8: Grupo de LEDs 7 MODO DE 1 CANAL MODO DE 4 O 10 CANALES ...
Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: Peso: 5 kg Manual do utilizador Unidade CYCLOPE Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Cabo de alimentação Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: ...
Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte com a entrada de energia do próximo CYCLOPE para uma ligação simplificada. (um máximo de 20 unidades podem ser conectadas) imediatamente o seu revendedor.
Page 27
Usado para colocar a unidade em modo Master ou Slave Pressione o botão MENU até que seja mostrado no visor. Pressione o botão ENTER, o modo de funcionamento corrente começa a piscar no visor. JB SYSTEMS 49/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 50/54 CYCLOPE ® ®...
Page 28
Por isso consulte o manual do seu controlador DMX para descobrir qual o endereço inicial que deverá utilizar. Para voltar às funções pressione o botão MENU novamente. CONFIGURAÇÃO DMX DO CYCLOPE: MODO DE CANAL 1 MODO DE CANAL 4 / 10 Versão do Software:...
Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmemente e não poderão estar corroídos. A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, etc.) não deverão apresentar qualquer deformação. JB SYSTEMS 53/54 CYCLOPE JB SYSTEMS 54/54 CYCLOPE ® ®...