X4-Life 700403 Mode D'emploi

Appareil de mesure de sol numérique

Publicité

Liens rapides

Art.-Nr. 700403
4-in-1 Bodentester | Digitales Bodenmessgerät
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
4-in-1 Digital Soil Tester
EN
INSTRUCTION MANUAL
4-in-1 Appareil de mesure de sol numérique
FR
MODE D´EMPLOI
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20 | D-8122 Braunschweig
Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20
Service
+49 (0) 531 224356-82 |
service@x4-life.de | www.x4-life.de
Hersteller/ Manufacturer/ Fabricant
info@lived-non-food.de |  www.lived-non-food.de
8122 Braunschweig
|

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour X4-Life 700403

  • Page 1 Art.-Nr. 700403 4-in-1 Bodentester | Digitales Bodenmessgerät BEDIENUNGSANLEITUNG 4-in-1 Digital Soil Tester INSTRUCTION MANUAL 4-in-1 Appareil de mesure de sol numérique MODE D´EMPLOI Service Lived non food GmbH | Friedrich-Seele-Straße 20 | D-8122 Braunschweig +49 (0) 531 224356-82 | service@x4-life.de | www.x4-life.de ...
  • Page 2 Das Gerät | The product | L´appareil Lichtsensor: Dient dem Messen Light sensor: Measures the Capteur de lumière destiné à des Lichteinfalls incidence of light mesurer l'incidence de la lumière Display: Digitale Anzeige Display: Digital Affichage numérique ON: Einschalten ON: Switching on the product Commutateur ON °C /°F OFF: commutation entre °C/°F OFF: Umschalten zwischen...
  • Page 3: Konformitätserklärung

    Bedienungsanleitung entstandenen Schaden übernommen und es erlischt der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden nicht Digitales Bodenmessgerät übernommen. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Produkt abweichen. Beachten Sie gege- benenfalls zusätzliche Beilagen. Diese Anleitung und Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschie- eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes und den haben.
  • Page 4 Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus. Das direkte Eintauchen in Flüssigkeiten oder der direkte Kontakt mit Flüssigkeiten kann den Messstab oder das Gerät beschädigen oder zerstören. Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfrei- es Tuch. Bei starker Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel verwendet werden.
  • Page 5: Montage

    durchzuführen. Für ein genaueres Ergebnis, führen Sie lung, geben Sie etwas Kalk in die Erde. die Messungen an mehreren Stellen durch. Hinweis zum pH-Wert Montage » Entfernen Sie vor der ersten Messung die Schutz- Die Menge von Säure oder Alkali im Boden wird mit dem folie von dem Display und die Schutzkappe von dem "pH-Wert"...
  • Page 6: Entsorgung

    Abschalten – bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen » Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn ca. 4 Min. sind lang keine Taste betätigt wird. – wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Span- »...
  • Page 7: General Notes

    be taken for modifications or mistakes regarding the technical data or product features described in this user DANGER! manual. All rights reserved. Any reproduction, transfer, High risk for children and other groups of duplication or filing of this user manual or parts of it, people! as well as the translation into a foreign language or computer language is prohibited without the explicit ap-...
  • Page 8 » Put in the new battery. Temperature: - 9°C to + 50°C/16°F to 122°F » Close the battery compartment. The cover must audibly (display resolution: 1°C/1°F) click into the housing. Moisture: 5 levels (very dry, dry, normal, wet, Measuring very wet) To achieve the best testing results, follow the below steps.
  • Page 9 Temperature INCREASEMENT OF ACID INCREASEMENT OF ALKALI » Choose measuring mode °C. » Stick the measuring stick into the ground. 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 » Switch on the product by pressing ON. The product starts measuring.
  • Page 10: Responsabilité

    Within the guarantee period we will repair all material parts. Dans ce cas, la garantie expirera! and manufacturer defects free of charge. Your statutory Utilisation prévue warranties remains unaffected by this guarantee. Ce testeur de sol 4 en 1 sert à la recherche de valeur du pH, de la température et humidité...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Les batteries et accumulateurs ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Les piles corrodées ou 9 niveaux d'intensité lumineuse (LOW- à HGH +) endommagées peuvent causer des brûlures au contact avec la peau. Température - 9° C à + 50° C / 16° F à 122° F (Résolu- tion: 1°...
  • Page 12: Intensité Lumineuse

    changement de la batterie, procédez comme suit: Si l'intensité lumineuse est supérieure / inférieure à la recommandation, mettre la plante dans un endroit avec » Ouvrez soigneusement le comapartiment de la batterie moins / plus soleil. sur le panneau arrière. Valeur pH »...
  • Page 13: Débranchement

    DRY (inférieure à 10%) NOR (10% à 20%) WET (au- Chaque consommateur est légalement obligé de dessus de 20%) remettre toutes les piles et batteries rechargeables, qu‘elles contiennent ou non des substances nocives *, à » Si l'humidité mesurée est inférieure à celle recomman- un point de collecte en ville ou dans un commerce afin dée, arroser la plante jusqu'à...
  • Page 14 DE / Pflanzentabelle / Empfolener pH-Wert Empfolener Wassergehalt Lichtintensität Plant table HINWEIS: Diese Tabelle EN / Recommended pH-value Recommended Moisture light intensity erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. FR / Tableau de NOTE: This table Teneur en eau Intensité lumineu- classification des recommandée se recommandée makes no claim to...
  • Page 15 Erdbeere Strawberry Fraise 5,0–7,5 NOR+ Eukalyptus Eucalyptus Eucalyptus 6,0–8,0 NOR+ Farne Ferns Fougère 6,0–7,0 Fensterblatt Window-Leaf Monstera 5,0–6,0 NOR/NOR+ Fiederaralie Polyscias Polyscias 6,0–7,5 Flammendes Käthchen Coral Plant Kalanchoé de Blossfeld 6,0–7,5 Flieder Lilac Lilas 6,0–7,5 LOW+ Forsythie Forsythia Forsythia hybride 6,0–8,0 Freesie Freesia...
  • Page 16 Magnolie Magnolia Magnolia 5,0–6,0 Melone Melon Melon 5,5–6,5 HGH- Myrte Myrtle Myrte 6,0–8,0 HGH- Narzisse Narcissus Narcisse 6,0–7,5 HGH- Oleander Oleander Laurier rose 6,0–7,5 HGH- Orange Orange Orange 5,0–7,0 HGH+ Orchidee Orchid Orchidée 5,0–5,5 Osterglocke Daffodil Jonquille 6,0–6,5 Osterlilie Easter Lily Lis de Pâques 6,0–7,0 NOR/NOR+...

Table des Matières