Page 1
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Duschhocker Tabouret de douche | Sgabello per doccia Deutsch ..04 Français ..13 Italiano ..21 ID: #05006...
QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Duschhocker. Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Benutzung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Duschhocker verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Duschhocker führen.
Sicherheit Dieses Symbol gibt die Maximalbelastung an, für die das Produkt geeignet ist. Max. Dieses Symbol gibt die Höhenverstellbarkeit des Produktes an. Herstellungsmonat und -jahr MM/JJJJ Seriennummer Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Duschhocker ist ausschließlich als Sitzmöglichkeit beim Duschen konzipiert. Er ist nur für den Gebrauch im Zusammenhang mit handelsüblichen Duschwannen gedacht und darf nur für Duschwannen verwendet werden, in denen ein sicherer Stand gewährleistet ist.
Page 8
Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Duschhocker kann zu Verletzun- gen führen. − Stellen Sie sich nie auf den Duschhocker. − Verwenden Sie den Duschhocker ausschließlich in der Dusche und nicht in der Badewanne oder am Waschbecken. − Stellen Sie sicher, dass der Duschhocker immer auf allen vier Füßen steht.
Vor dem Gebrauch Vor dem Gebrauch Duschhocker und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Duschhocker schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1.
Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Reinigung des Duschhockers kann zu Beschädigun- gen an der Oberfläche führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer und dergleichen.
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Duschhocker entsorgen − Entsorgen Sie den Duschhocker entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen.
Page 13
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble/Montage ................3 Contenu de la livraison/pièces ..............14 Codes QR ....................15 Généralités....................16 Lire le mode d’emploi et le conserver ............16 Légende des symboles ................16 Sécurité ......................17 Utilisation conforme à l’usage prévu ............17 Consignes de sécurité..................17 Avant utilisation ..................19 Vérifier le tabouret de douche et le contenu de la livraison ....
Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Siège Pied en caoutchouc, 4× Tige de pied, 4× Rondelle, 5× Vis cruciforme (M6 × 35 mm), 5× Tige de siège, 2×...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce tabouret de douche. Il contient des informations importantes pour le montage et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le tabouret de douche. Le non respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou dommages sur le tabouret de douche.
Sécurité Ce symbole indique la charge maximale pour lequel le produit est approprié. Max. Ce symbole indique le réglage en hauteur du produit. Mois et année de fabrication MM/JJJJ Numéro de série Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le tabouret de douche est exclusivement conçu comme siège pour la douche. Il est seulement prévu pour l’utilisation en combinaison avec les bacs à...
Page 18
Sécurité ATTENTION! Risque de blessure! La manipulation non conforme du tabouret de douche peut provoquer des blessures. − Ne montez jamais sur le tabouret de douche. − Utilisez exclusivement le tabouret de douche dans la douche et non dans la baignoire ou le lavabo. −...
Avant utilisation Avant utilisation Vérifier le tabouret de douche et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, le tabouret de douche risque d’être endommagé. −...
Nettoyage et soins Nettoyage et soins AVIS! Risque d’endommagement! Un nettoyage non conforme du tabouret de douche peut causer des dommages sur la surface. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau et similaire.
Page 21
Sommario Sommario Panoramica prodotto/Montaggio .............. 3 Dotazione/componenti ................22 Codici QR ....................23 In generale ....................24 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........24 Descrizione pittogrammi ................24 Sicurezza ....................25 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........25 Note relative alla sicurezza ................
Dotazione/componenti Dotazione/componenti Superficie di seduta Piedino in gomma, 4× Tubo della gamba, 4× Rondella, 5× Vite a croce (M6 × 35 mm), 5× Tubo della seduta, 2×...
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le istruzioni per l’uso che state consultando si riferiscono al presente sgabello per doccia. Esse contengono informazioni importanti relative al montaggio e all’utilizzo. Prima di utilizzare lo sgabello per doccia, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
Sicurezza Questo simbolo indica il carico massimo per il quale il prodotto è approvato. Max. Questo simbolo indica la possibilità di regolazione in altezza del prodotto. Mese ed anno di produzione MM/JJJJ Numero di serie Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Lo sgabello per doccia è...
Page 26
Sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso dello sgabello per doccia potrebbe provocare ferimenti. − Mai salire in piedi sullo sgabello per doccia. − Utilizzare lo sgabello per doccia esclusivamente nella doccia e non in una vasca da bagno o nel lavandino. −...
Prima dell’utilizzo Prima dell’utilizzo Controllare il sgabello per doccia e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre incautamente la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti, lo sgabello per doccia potrebbe danneggiarsi. − Nell’aprire l’imballaggio fare molta attenzione. 1.
Pulizia e cura Pulizia e cura AVVISO! Pericolo di danneggiamento! La pulizia impropria dello sgabello per doccia può causare danni alla superficie. − Non utilizzare detersivi aggressivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon, utensili appuntiti o metallici quali coltelli e simili. 1.
Page 29
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEBS GMBH WATZMANNSTRASSE 1 83417 KIRCHANSCHÖRING GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 95037 0041 445809003 swiss@royalbeach.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE RB#65667 (Typ IB65666) 08/2017 ANNI GARANZIA...