BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Ce matelas de massage pour siège auto doté de la fonction de chauffage Ulimate Nous vous félicitons pour l'acquisition de Speed SCM 1500 A1 est destiné à un mas- votre nouvelle natte d'automassage.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 3. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ~ L'appareil ne doit pas être utilisé mouillé. ~ Si vous n'avez pas besoin de l'appareil, conservez-le de la ma- nière suivante : - Laissez refroidir l’appareil avant de le replier. - Évitez l'apparition de plis prononcés en veillant à...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL DANGER ! Risque trait. Si vous souhaitez modifier le réglage, arrêtez-vous. d'électrocution ~ Si l'appareil ou certaines de ses pièces sont endommagés, il ne doit être en au- 4. Éléments livrés cun cas utilisé.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 6. Utilisation 3. Appuyez de nouveau sur la touche de programmation MODE|5. La télécommande|9 est dotée d’un rétroé- La commutation passe sur le mode de clairage. Lorsque celle-ci n’est pas éclairée, programme suivant et les moteurs com- une première pression sur la touche|5, |6 ou mencent à...
: Sous réserves de modifications tech- niques. 10. Garantie de 8. Élimination HOYER Handel GmbH Le symbole de la poubelle sur Chère cliente, cher client, roues barrée signifie que, Vous obtenez pour cet appareil une garantie dans l’Union européenne, le de 3 ans à...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL de droits légaux contre le vendeur de ce pro- La garantie s’applique aux défauts de maté- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre riel ou de fabrication. Cette garantie ne s’ap- garantie présentée par la suite.
Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 270074 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Allemagne...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! Deze automatische massagemat met ver- warming Ultimate Speed SCM 1500 A1 Wij feliciteren u met uw nieuwe automas- dient voor ontspanningsmassage van schou- sagemat.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 3. Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Indien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding: GEVAAR! Hoog risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan tot letsel leiden. WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan ver- wondingen of ernstige materiële schade veroorzaken.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ~ Als het apparaat niet wordt gebruikt, moet het op de volgende wij- ze worden bewaard: - Laat het apparaat afkoelen voordat u het opvouwt. - Voorkom dat het apparaat geknikt wordt door voorwerpen die er bovenop worden gelegd.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 5. Uitpakken en - Plaats nooit drankjes of andere vloei- stoffen op het apparaat; aansluiten - Houd de netadapter resp. de autoka- Uitpakken bel altijd uit de buurt van vocht. ~ Als er niettemin vloeistof in het appa- 1.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 6. Bediening ma doorgeschakeld en de motoren be- ginnen te werken. De afstandsbediening|9 heeft een achter- De gekozen programmanummer wordt grondverlichting. Als deze niet brandt, op het LCD-display|3 aangegeven. wordt met de eerste druk op de toets|5,|6 of|7 eerst de achtergrondverlichting inge- Verwarming in- en schakeld.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 3. Reinig de massagemat|1 bij groter ver- Verpakking ontreiniging, net als de afstandsbedie- Als u de verpakking wilt weggooien, houdt ning|9 met een vochtige lap. U kunt u dan aan de betreffende milieuvoorschrif- ook een beetje afwasmiddel nemen.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 10.Garantie van Omvang van de garantie HOYER|Handel GmbH Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
E-Mail: hoyer@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN: 270074 Leverancier Let erop, dat het onderstaande adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het bovengenoemde servicecenter. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Duitsland...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Diese Automassagematte mit Heizfunktion Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Auto- Ultimate Speed SCM 1500 A1 dient der massagematte. Entspannungsmassage von Schulterbereich, Rücken, Hüfte und Oberschenkeln. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Sie kann sowohl im Auto als auch in trocke- und um den ganzen Leistungsumfang ken-...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ~ Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, ist es in folgender Weise aufzubewahren: - Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es zusammenfalten; - Vermeiden Sie, dass das Gerät scharf geknickt wird, indem während der Lagerung Gegenstände auf ihm abgelegt wer- den.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ~ In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser 5. Auspacken und oder andere Flüssigkeiten gelangen. anschließen Daher: Auspacken - niemals im Freien einsetzen; - niemals in sehr feuchter Umgebung 1. Entnehmen Sie alle Teile aus der Ver- einsetzen;...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 6. Bedienen 3. Drücken Sie die Programmtaste MODE|5 erneut. Die Fernbedienung|9 besitzt eine Hinter- Es wird auf das folgende Programm grundbeleuchtung. Wenn diese nicht leuch- weitergeschaltet und die Motoren be- tet, wird mit dem ersten Druck auf die ginnen zu arbeiten.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 2. Reinigen Sie die Massagematte|1 mit mestelle für das Recycling von elektrischen einer Kleiderbürste. und elektronischen Geräten abgegeben 3. Reinigen Sie die Massagematte|1 so- werden. Recycling hilft, den Verbrauch von wie die Fernbedienung|9 bei stärkerer Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu Verschmutzung mit einem feuchten Lap- entlasten.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 10. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt HOYER|Handel GmbH sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga-...
Page 34
Cleaning the appliance ............... 37 Changing the fuse in the car lead ............37 8. Disposal ..................38 9. Technical specifications ..............38 10. Warranty of the HOYER Handel GmbH ........... 38 1. Overview 1 Massage mat 2 Securing strap...
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL Thank you for your trust! 2. Intended purpose This Ultimate Speed SCM 1500 A1 car mas- Congratulations on the purchase of your sage mat provides a relaxing massage for new car massage mat. the shoulder area, back, hip and thighs.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 3. Safety information Warnings If necessary, the following warnings will be used in these operating instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL - While it is in storage, do not allow the appliance to be exces- sively compressed or distorted by objects placed on top of it. ~ Frequently check the appliance for signs of damage or wear. If such signs are observed, or if the appliance has been used inap- propriately or fails to work, it must be returned to the dealer before any further use.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL against the appliance being switched Using the massage mat on accidentally. at home 1. Place the massage mat|1 on a suitable DANGER in road traffic chair or armchair. ~ In the case of side airbags, the middle 2.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ~ CAUTION: Never use caustic or abra- Selecting a programme sive cleaning agents, as they could There are 8 programmes (MODE 1 – 8) damage the parts. available altogether. The programmes vary in their intensity, the area massaged and the 1.
BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 8. Disposal 10. Warranty of the HOYER Handel GmbH The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates Dear Customer, that the product requires sepa- your device is provided with a 3 year war- rate refuse collection in the Eu- ranty starting with the purchase date.
First contact the afore- rect and improper treatment, use of force and mentioned Service Centre. interventions not performed by our author- ised Service Centre, the warranty shall cease. HOYER Handel GmbH Handling in case of a warranty Kühnehöfe 5 claim 22761 Hamburg...
Page 42
HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen · Status of information: 06/2015 · Ident.-Nr.: UAMM 12 A1 IAN 270074 CPE270074_Automassagematte_Cover_LB2.indd 1 05.06.15 09:47...