Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COUVRE-SIÈGE MASSANT UAMM 12 A1
COUVRE-SIÈGE MASSANT
Mode d'emploi
AUTOMASSAGEMATTE
Bedienungsanleitung
IAN 270074
CPE270074_Automassagematte_Cover_LB2.indd 2
AUTO MASSAGEMAT
Gebruiksaanwijzing
HEATED MASSAGE CUSHION
Operating instructions
05.06.15 09:47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoyer ULTIMATE SPEED UAMM 12 A1

  • Page 1 COUVRE-SIÈGE MASSANT UAMM 12 A1 COUVRE-SIÈGE MASSANT AUTO MASSAGEMAT Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing AUTOMASSAGEMATTE HEATED MASSAGE CUSHION Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 270074 CPE270074_Automassagematte_Cover_LB2.indd 2 05.06.15 09:47...
  • Page 2 &3(B$XVNODSSIP 6HLWH  )UHLWDJ  -XOL    Français ................... 2 Nederlands ................12 Deutsch .................. 22 English ................... 32...
  • Page 3 &3(B$XVNODSSIP 6HLWH  )UHLWDJ  -XOL    Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht / Overview...
  • Page 4: Table Des Matières

    Nettoyage de l’appareil ................ 7 Remplacement du fusible du câble d'alimentation voiture ......8 8. Élimination ..................8 9. Caractéristiques techniques .............. 8 10. Garantie de HOYER Handel GmbH ........... 8 1. Aperçu de l'appareil 1 Matelas de massage 2 Sangle de fixation 3 Affichage LCD 4 Touche de mise à...
  • Page 5: Utilisation Conforme

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Ce matelas de massage pour siège auto doté de la fonction de chauffage Ulimate Nous vous félicitons pour l'acquisition de Speed SCM 1500 A1 est destiné à un mas- votre nouvelle natte d'automassage.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    3. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
  • Page 7: Danger Pour Les Enfants

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ L'appareil ne doit pas être utilisé mouillé. ~ Si vous n'avez pas besoin de l'appareil, conservez-le de la ma- nière suivante : - Laissez refroidir l’appareil avant de le replier. - Évitez l'apparition de plis prononcés en veillant à...
  • Page 8: Éléments Livrés

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    DANGER ! Risque trait. Si vous souhaitez modifier le réglage, arrêtez-vous. d'électrocution ~ Si l'appareil ou certaines de ses pièces sont endommagés, il ne doit être en au- 4. Éléments livrés cun cas utilisé.
  • Page 9: Utilisation

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    6. Utilisation 3. Appuyez de nouveau sur la touche de programmation MODE|5. La télécommande|9 est dotée d’un rétroé- La commutation passe sur le mode de clairage. Lorsque celle-ci n’est pas éclairée, programme suivant et les moteurs com- une première pression sur la touche|5, |6 ou mencent à...
  • Page 10: Remplacement Du Fusible Du Câble D'alimentation Voiture

    : Sous réserves de modifications tech- niques. 10. Garantie de 8. Élimination HOYER Handel GmbH Le symbole de la poubelle sur Chère cliente, cher client, roues barrée signifie que, Vous obtenez pour cet appareil une garantie dans l’Union européenne, le de 3 ans à...
  • Page 11: Conditions De Garantie

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    de droits légaux contre le vendeur de ce pro- La garantie s’applique aux défauts de maté- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre riel ou de fabrication. Cette garantie ne s’ap- garantie présentée par la suite.
  • Page 12: Centre De Service

    Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 270074 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Allemagne...
  • Page 13 BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL   ...
  • Page 14 7. Reiniging en onderhoud ..............17 Apparaat reinigen ................17 Zekering van de autokabel vervangen ........... 18 8. Weggooien ..................18 9. Technische gegevens ..............18 10. Garantie van HOYER|Handel GmbH ..........19 1. Overzicht 1 Massagemat 2 Bevestigingsriem 3 LED-display...
  • Page 15: Correct Gebruik

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! Deze automatische massagemat met ver- warming Ultimate Speed SCM 1500 A1 Wij feliciteren u met uw nieuwe automas- dient voor ontspanningsmassage van schou- sagemat.
  • Page 16: Veiligheidsinstructies

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    3. Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Indien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding: GEVAAR! Hoog risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan tot letsel leiden. WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan ver- wondingen of ernstige materiële schade veroorzaken.
  • Page 17: Gevaar Voor Kinderen

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ Als het apparaat niet wordt gebruikt, moet het op de volgende wij- ze worden bewaard: - Laat het apparaat afkoelen voordat u het opvouwt. - Voorkom dat het apparaat geknikt wordt door voorwerpen die er bovenop worden gelegd.
  • Page 18: Levering

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    5. Uitpakken en - Plaats nooit drankjes of andere vloei- stoffen op het apparaat; aansluiten - Houd de netadapter resp. de autoka- Uitpakken bel altijd uit de buurt van vocht. ~ Als er niettemin vloeistof in het appa- 1.
  • Page 19: Bediening

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    6. Bediening ma doorgeschakeld en de motoren be- ginnen te werken. De afstandsbediening|9 heeft een achter- De gekozen programmanummer wordt grondverlichting. Als deze niet brandt, op het LCD-display|3 aangegeven. wordt met de eerste druk op de toets|5,|6 of|7 eerst de achtergrondverlichting inge- Verwarming in- en schakeld.
  • Page 20: Zekering Van De Autokabel Vervangen

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    3. Reinig de massagemat|1 bij groter ver- Verpakking ontreiniging, net als de afstandsbedie- Als u de verpakking wilt weggooien, houdt ning|9 met een vochtige lap. U kunt u dan aan de betreffende milieuvoorschrif- ook een beetje afwasmiddel nemen.
  • Page 21: Garantie Van Hoyer|Handel Gmbh

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    10.Garantie van Omvang van de garantie HOYER|Handel GmbH Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
  • Page 22: Servicecenters

    E-Mail: hoyer@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN: 270074 Leverancier Let erop, dat het onderstaande adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het bovengenoemde servicecenter. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Duitsland...
  • Page 23 BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL   ...
  • Page 24 7. Reinigen und instand setzen ............27 Gerät reinigen ..................27 Sicherung des Autokabels wechseln ............28 8. Entsorgen ..................28 9. Technische Daten ................28 10. Garantie der HOYER|Handel GmbH ..........29 1. Übersicht 1 Massagematte 2 Befestigungsgurt 3 LCD-Anzeige...
  • Page 25: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Diese Automassagematte mit Heizfunktion Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Auto- Ultimate Speed SCM 1500 A1 dient der massagematte. Entspannungsmassage von Schulterbereich, Rücken, Hüfte und Oberschenkeln. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Sie kann sowohl im Auto als auch in trocke- und um den ganzen Leistungsumfang ken-...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
  • Page 27: Gefahr Für Kinder

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, ist es in folgender Weise aufzubewahren: - Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es zusammenfalten; - Vermeiden Sie, dass das Gerät scharf geknickt wird, indem während der Lagerung Gegenstände auf ihm abgelegt wer- den.
  • Page 28: Lieferumfang

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser 5. Auspacken und oder andere Flüssigkeiten gelangen. anschließen Daher: Auspacken - niemals im Freien einsetzen; - niemals in sehr feuchter Umgebung 1. Entnehmen Sie alle Teile aus der Ver- einsetzen;...
  • Page 29: Bedienen

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    6. Bedienen 3. Drücken Sie die Programmtaste MODE|5 erneut. Die Fernbedienung|9 besitzt eine Hinter- Es wird auf das folgende Programm grundbeleuchtung. Wenn diese nicht leuch- weitergeschaltet und die Motoren be- tet, wird mit dem ersten Druck auf die ginnen zu arbeiten.
  • Page 30: Sicherung Des Autokabels Wechseln

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    2. Reinigen Sie die Massagematte|1 mit mestelle für das Recycling von elektrischen einer Kleiderbürste. und elektronischen Geräten abgegeben 3. Reinigen Sie die Massagematte|1 so- werden. Recycling hilft, den Verbrauch von wie die Fernbedienung|9 bei stärkerer Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu Verschmutzung mit einem feuchten Lap- entlasten.
  • Page 31: Garantie Der Hoyer|Handel Gmbh

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    10. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt HOYER|Handel GmbH sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga-...
  • Page 32: Service-Center

    Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 270074 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland...
  • Page 33 BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL   ...
  • Page 34 Cleaning the appliance ............... 37 Changing the fuse in the car lead ............37 8. Disposal ..................38 9. Technical specifications ..............38 10. Warranty of the HOYER Handel GmbH ........... 38 1. Overview 1 Massage mat 2 Securing strap...
  • Page 35: Intended Purpose

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Thank you for your trust! 2. Intended purpose This Ultimate Speed SCM 1500 A1 car mas- Congratulations on the purchase of your sage mat provides a relaxing massage for new car massage mat. the shoulder area, back, hip and thighs.
  • Page 36: Safety Information

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    3. Safety information Warnings If necessary, the following warnings will be used in these operating instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb.
  • Page 37: General Information

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    - While it is in storage, do not allow the appliance to be exces- sively compressed or distorted by objects placed on top of it. ~ Frequently check the appliance for signs of damage or wear. If such signs are observed, or if the appliance has been used inap- propriately or fails to work, it must be returned to the dealer before any further use.
  • Page 38: Items Supplied

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    against the appliance being switched Using the massage mat on accidentally. at home 1. Place the massage mat|1 on a suitable DANGER in road traffic chair or armchair. ~ In the case of side airbags, the middle 2.
  • Page 39: Selecting A Programme

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ CAUTION: Never use caustic or abra- Selecting a programme sive cleaning agents, as they could There are 8 programmes (MODE 1 – 8) damage the parts. available altogether. The programmes vary in their intensity, the area massaged and the 1.
  • Page 40: Disposal

    BB&3(B$XWRPDVVDJHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    8. Disposal 10. Warranty of the HOYER Handel GmbH The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates Dear Customer, that the product requires sepa- your device is provided with a 3 year war- rate refuse collection in the Eu- ranty starting with the purchase date.
  • Page 41: Service Centre

    First contact the afore- rect and improper treatment, use of force and mentioned Service Centre. interventions not performed by our author- ised Service Centre, the warranty shall cease. HOYER Handel GmbH Handling in case of a warranty Kühnehöfe 5 claim 22761 Hamburg...
  • Page 42 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen · Status of information: 06/2015 · Ident.-Nr.: UAMM 12 A1 IAN 270074 CPE270074_Automassagematte_Cover_LB2.indd 1 05.06.15 09:47...

Table des Matières