Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation original
DDLS 548i
Barrière optique de transmission de données pour 100 Mbit/s Ethernet -
Version F3/F4
Sous réserve de modifications techniques
FR • 2020-11-09 • 50134752

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leuze DDLS 548i Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation original DDLS 548i Barrière optique de transmission de données pour 100 Mbit/s Ethernet - Version F3/F4 Sous réserve de modifications techniques FR • 2020-11-09 • 50134752...
  • Page 2 © 2020 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage du mode de fonctionnement ...................  47 Alignement de précision .......................  50 6.2.1 Procédure générale ...................... 50 6.2.2 Alignement de précision avec la méthode Single-handed Adjustment (SHA).... 50 6.2.3 Alignement de précision sans la méthode Single-handed Adjustment (SHA).... 52 Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 4 12.2 Encombrement ........................ 84 12.3 Encombrement des accessoires...................  86 Informations concernant la commande et accessoires ........ 87 13.1 Nomenclature ........................ 87 13.2 Accessoires - Câbles ...................... 87 13.3 Autres accessoires .......................  88 Déclaration de conformité CE................ 89 Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 5: Propos De Ce Document

    Symbole pour les étapes de manipulation Les textes signalés par ce symbole donnent des instructions concernant les manipulations. Symbole pour les résultats de manipulation Les textes signalés par ce symbole décrivent les résultats des manipula- tions précédentes. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 6 TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol ; famille de protocoles In- ternet User Datagram Protocol ; protocole de transmission réseau Underwriters Laboratories Serveur Web Logiciel de traitement de l'information par l'intermédiaire d'un navigateur In- ternet Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 7: Sécurité

    Ä Employez toujours l'appareil dans le respect des directives d'utilisation conforme. Ä La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de dom- mages résultant d'une utilisation non conforme. Ä Lisez le présent manuel d'utilisation avant de mettre l'appareil en service. L'utilisation conforme suppose d'avoir pris connaissance de ce manuel d'utilisation.
  • Page 8: Emplois Inadéquats Prévisibles

    être respectées. Exclusion de responsabilité Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme. • Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Laser

    Ä Les interventions et modifications de l'appareil ne sont pas autorisées. L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. L'appareil émet un rayonnement laser invisible de 785 nm (appareil « Frequency F3 ») ou resp. 852 nm (appareil « Frequency F4 ») de longueur d'onde à...
  • Page 10 32 ns 32 ns Wavelength: 785 nm 785 nm CLASS 1M LASER PRODUCT IEC 60825-1:2014 IEC 60825-1:2014 Complies with 21 CFR 1040.10 Fig. 2.2: Plaques indicatrices de laser pour les appareils de fréquence F3 Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 11 Ä Veuillez respecter les directives légales et locales de protection laser. Ä Les interventions et modifications de l'appareil ne sont pas autorisées. L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 12 Les appareils avec laser d'alignement intégré sont identifiés par le code L dans la désignation d'article, p. ex. DDLS 5xx XXX.4 L. Les appareils avec laser d'alignement intégré sont également, pour l'appareil complet, de classe laser 1M. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 13: Description De L'appareil

    Address Link Label aisément détachable appliquée à titre supplémentaire sur l'appareil (voir chapitre 9.2.2 "Adresse MAC"). Les appareils sont équipés d'un serveur Web pour le diagnostic à distance. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 14: Performances Et Options

    • Single-handed Adjustment (SHA) pour l'alignement des appareils par une seule personne • Variante avec chauffage intégré en option pour les températures de fonctionnement en dessous de -5 °C Emploi jusqu'à –-35 °C • Objectif d'émission de grand angle d'ouverture sur demande Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 15: Caractéristiques Spécifiques Au Protocole

    Si des actions de redémarrage spéciales de l'installation sont nécessaires après que l'interrup- tion de la transmission de données a été résolue, celles-ci doivent être définies par le fabricant de l'installation et être mises en œuvre dans le concept de sécurité de l'installation. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 16: Accessoires

    à l'utili- sateur. Pour d'éventuels problèmes de transmission susceptibles de se poser et qui sont dus aux raisons susmentionnées, Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité. 3.1.4 Accessoires Pour des indications précises et les informations de commande, voir chapitre 13 "Informations concernant...
  • Page 17: Principe De Fonctionnement

    L'avertissement d'intensité est appliqué en sortie de commutation IO1 de la connexion POWER. Connectique Connecteur M12 de codage A pour la tension d'alimentation avec entrée et sortie de commutation inté- grées. Connecteur M12 de codage D pour la connexion Ethernet. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 18: Éléments D'affichage Et De Commande

    SHA (voir chapitre 6.2.2 "Alignement de préci- sion avec la méthode Single-handed Adjustment (SHA)"). Remarque : La liaison optique est activée jusqu'à ce que la dernière LED verte s'éteigne dans l'affichage SIGNAL QUALITY. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 19 BUS – Statut PROFINET de la liaison réseau du participant OLK – Liaison optique ERL – Error Link LINK – Liaison câblée M12 Fig. 3.4: LED d'affichage de l'état de fonctionnement sur le panneau de commande Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 20 • La transmission des données reste active. Orange Clignotante • La surveillance du laser a détecté un courant d'émission du laser trop élevé. • L'émetteur a été désactivé. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 21 8.1 "Signalisation des erreurs par les LED d'affi- chage de l'état de fonctionnement"). • Affichage SIGNAL QUALITY sans LED verte ou orange (voir chapitre 8.1 "Signalisation des erreurs par les LED d'affichage de l'état de fonctionnement"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 22 Si le niveau de réception diminue, les LED s'éteignent les unes après les autres, en commençant par les LED vertes. Deux LED rouges Deux LED oranges Quatre LED vertes Fig. 3.5: Affichage SIGNAL QUALITY du niveau de réception Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 23 • Fenêtre optique sale • Dépassement de la portée • Conditions ambiantes (neige, pluie, brouillard) • Alignement des appareils insuffisant • Affectation incorrecte des fréquences F3/F4 des appa- reils • Émetteur du deuxième appareil désactivé Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 24: Témoins Dans La Partie Optique

    • L'affichage SIGNAL QUALITY ne contient que des LED rouges. • Les LED LINK et LINK/ACT sont éteintes. • L'émetteur est désactivé (voir chapitre 8.2 "Signalisation des erreurs par la LED STATUT pour le diagnostic à dis- tance"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 25: Témoins Dans La Zone De Raccordement

    • La liaison vers l'appareil raccordé est correcte. manente • Aucune donnée n'est émise ni reçue. Orange Lumière per- • La liaison vers l'appareil raccordé est active. manente / • Des données sont émises et reçues. Scintillante Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 26: Montage

    Pour une flexibilité optimale lors du premier montage et de l'alignement de précision, montez les appareils sur des rails profilés en C. AVIS Si l'appareil est monté en remplacement d'une DDLS 200, utilisez la plaque d'adaptation à com- mander séparément (voir chapitre 13.3 "Autres accessoires"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 27: Montage Avec Laser D'alignement Et Niveau À Bulle D'air

    Le montage décrit, à l'aide du gabarit de perçage, permet de réaliser un montage à boîtiers dé- calés des appareils (voir figure). Le faisceau d'émission de l'un des appareils est alors aligné sur le milieu de l'optique de réception de l'appareil opposé. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 28 ð Après la phase d'initialisation, il est possible de changer de mode de fonctionnement. Ä Allumez le laser d'alignement. Pour allumer le laser d'alignement, activez le mode de fonctionnement LAS (laser d'alignement) (voir chapitre 6.1 "Réglage du mode de fonctionnement"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 29 Ä Notez qu'avec les modèles ayant une portée de 200 m, vous ne disposez que de 3 spots la- ser au sol. Cela n'affecte pas l'alignement possible. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 30 Les hauteurs de montage indiquées sont des exemples. Il est possible de monter l'appareil à n'importe quelle hauteur. La distance entre les points laser au sol change selon la hauteur de montage choisie. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 31 ð Réglez les distances des points laser à l'arête de référence à exactement 1 mm. 63 64 66 67 68 69 71 72 Fig. 4.5: Mesure de la distance point laser – arête de référence Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 32 Ä Dirigez le laser d'alignement de l'appareil monté en deuxième vers le gabarit de perçage de l'appareil monté en premier. Pour cela, alignez le deuxième appareil à l'aide des vis d'alignement. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 33 Ä Retirez le gabarit de perçage de l'appareil monté en premier. ð Le montage des appareils dans l'axe de translation est terminé. Suite de la procédure : • Effectuez l'alignement de précision pour l'axe de translation (voir chapitre 6.2 "Alignement de préci- sion"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 34: Montage Vertical (Axe De Levage) Avec Le Laser D'alignement

    Ä Allumez le laser d'alignement de l'appareil stationnaire. Pour allumer le laser d'alignement, activez le mode de fonctionnement LAS (laser d'alignement) (voir chapitre 6.1 "Réglage du mode de fonctionne- ment"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 35: Montage Sans Laser D'alignement

    Ä Tenez compte des remarques de montage (voir chapitre 4.1 "Remarques relatives au montage"). AVIS Pour une flexibilité optimale lors du premier montage et de l'alignement de précision, montez les appareils sur des rails profilés en C. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 36: Montage Horizontal (Axe De Translation) Sans Laser D'alignement

    Suite de la procédure : • Effectuez le raccordement électrique des appareils (voir chapitre 5 "Raccordement électrique"). • Effectuez l'alignement de précision pour l'axe de translation (voir chapitre 6.2 "Alignement de préci- sion"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 37: Montage Vertical (Axe De Levage) Sans Laser D'alignement

    ð Le montage des appareils est terminé. Suite de la procédure : • Effectuez le raccordement électrique des appareils (voir chapitre 5 "Raccordement électrique"). • Effectuez l'alignement de précision pour l'axe de levage (voir chapitre 6.2 "Alignement de précision"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 38: Tolérances De Montage Des Appareils

    Transmission en rotation possible à partir d'une distance entre les appareils (3) de 500 mm Fig. 4.10: Tolérance de montage maximale autorisée La tolérance de montage maximale se calcule selon la formule suivante : [mm] Tolérance de montage maximale des appareils [mm] Distance minimale utilisée dans l'installation Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 39: Distance De Montage Pour Le Fonctionnement De Systèmes De Transmission Des Données En Parallèle

    • Distance maximale de transmission des données • Montage à fréquences décalées (F3/F4 / F4/F3) • Montage à mêmes fréquences (F3/F4 / F3/F4) • Angle d'ouverture d'émission des appareils L'angle d'ouverture standard est de ±0,5°. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 40 300 mm 120 m (DDLS 5XX 120...) 300 mm 200 m (DDLS 5XX 200...) 500 mm Montage à mêmes fréquences Distance minimale de montage Appareil de fréquence 3 (Frequency F3, DDLS 5XX xxx. 3-YY) Appareil de fréquence 4 (Frequency F4, DDLS 5XX xxx. 4-YY) Fig. 4.13: Montage à mêmes fréquences Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 41: Distance De Montage Pour Le Fonctionnement En Parallèle Avec Des Systèmes Laser De Mesure Ams 300/Ams 200

    Pour calculer la distance minimale de montage, reportez-vous aux indications du montage à mêmes fré- quences (voir chapitre 4.5 "Distance de montage pour le fonctionnement de systèmes de transmission des données en parallèle"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 42: Mise En Cascade (Montage En Série) De Plusieurs Systèmes De Transmission Des Données

    • Temps de propagation du protocole : Temps de délai constant par parcours (2 appareils) : 5 µs • Délai dû à la distance : Distance 0 m : 0 µs Distance 200 m : 0,66 µs Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 43: Raccordement Électrique

    électrique ou de façon permanente dans des caniveaux de câble. Ä Posez les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre tout endommagement exté- rieur. Ä Pour plus d'informations, voir la norme ISO 13849-2, tableau D.4. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 44: Power (Tension D'alimentation, Entrée De Commutation Et Sortie De Commutation)

    Le filetage du connecteur M12 fait partie du boîtier métallique. Le boîtier est relié au potentiel de la terre de fonction par la broche 5. Câbles de raccordement : voir chapitre 13.2 "Accessoires - Câbles" Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 45 La sortie de commutation est protégée contre les courts-circuits, la surintensité de courant, la surtension, l'échauffement et les pics de tension. Ä Chargez la sortie de commutation de 60 mA sous +18 … +30 VCC au maximum. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 46: Bus (Entrée Bus, Ethernet)

    Cela permet d'éviter des courants compensateurs de potentiel par le blindage et des couplages perturbateurs éventuels dus aux courants compensateurs. Ä Pour la liaison, utilisez au moins un câble CAT 5. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 47: Mise En Service

    Manuel (SHA)"). La transmission des données s'interrompt dès que toutes les LED vertes de l'affi- chage SIGNAL QUALITY sont éteintes. Remarque : La LED AUT s'éteint quand le mode de fonctionnement MAN est activé. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 48 • Pour réactiver le LLC après une interruption de la liaison optique, le mode de fonctionnement LLC doit être réglé à nouveau. • En mode de fonctionnement LLC, les modes MAN, LAS et ADJ sont désactivés. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 49 Si, lors du choix d'un nouveau mode de fonctionnement, le commutateur de sélection du mode de fonctionnement [MODE] n'est pas appuyé pendant un certain temps (> 10 s), le mode de fonctionnement actif jusqu'à présent reste actif. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 50: Alignement De Précision

    AVIS Si le mode de fonctionnement MAN (manuel) est activé sur les deux appareils, lorsqu'un appa- reil passe en mode de fonctionnement ADJ (alignement), l'appareil opposé passe également automatiquement dans ce mode. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 51 ð Les appareils sont désormais opérationnels. AVIS Lorsque la distance de transmission est maximale, une ou deux LED vertes peuvent manquer dans l'affichage SIGNAL QUALITY. La transmission des données est quand même active. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 52: Alignement De Précision Sans La Méthode Single-Handed Adjustment (Sha)

    ð Remarque : la deuxième personne au niveau de l'appareil opposé vous transmet l'affichage de la SIGNAL QUALITY. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 53 ð Les appareils sont désormais opérationnels. AVIS Lorsque la distance de transmission est maximale, une ou deux LED vertes peuvent manquer dans l'affichage SIGNAL QUALITY. La transmission des données est quand même active. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 54: Profinet

    Ä Par principe, procédez à la configuration de base de votre appareil dans le fichier GSDML (Generic Station Description Markup Language). Ä Téléchargez pour cela le fichier GSDML adapté sur Internet (www.leuze.com > Produits > Transmission de données/composants de commande > Transmission des données > DDLS 500 > [nom de la DDLS 548i] > onglet Téléchargements > ...
  • Page 55: Profil De Communication Profinet

    • Communication TCP/IP acyclique • Alarmes/diagnostic • Attribution automatique d'adresse • Reconnaissance du voisinage de base • FAST Ethernet 100 Base-TX/FX • Remplacement d'appareil convivial sans outil logiciel • Prise en charge de SNMP Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 56: Périphérique Monoport Ddls 548I

    Le port Fx en tant que liaison optique avec l'appareil DDLS 548i opposé n'est pas représenté dans l'éditeur de topologie, bien que physiquement présent. Fig. 7.3: Topologie PROFINET avec la DDLS 548i dans l'éditeur de topologie Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 57: Démarrage De L'appareil

    Démarrez la DDLS 548i de la manière suivante : Ä Appliquez la tension d'alimentation. Ä Configurez la DDLS 548i, par exemple pour une commande SIMATIC S7 de Siemens. Ä Affectez un nom individuel d'appareil à la DDLS 548i et baptisez-la. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 58: Configuration Pour Commande Simatic S7 De Siemens

    ð Préparer la commande à la transmission consistante des données. Ä Installez le fichier GSDML pour la configuration ultérieure de la DDLS 548i. ð Vous trouverez le fichier GSDML à l'adresse www.leuze.com > Produits > Transmission de données/composants de commande > Transmission des données > DDLS 500 > [nom de la DDLS 548i] > onglet Téléchargements > ...
  • Page 59 Si la DDLS 548i fonctionne sur PROFINET, toutes les données d'entrée/sortie sont réglées à des valeurs par défaut. Si l'utilisateur ne change pas ces données d'entrée/sortie, l'appareil fonctionne avec les réglages par défaut fournis par Leuze. Vous trouverez les réglages par dé- faut de la DDLS 548i dans les descriptions des modules.
  • Page 60: Modules De Conflagration Profinet

    à leurs valeurs par défaut. Cela permet de garantir que les réglages des modules non sélectionnés reprennent des valeurs standard. AVIS Vous trouverez les valeurs par défaut de la DDLS 548i dans les descriptions des modules. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 61: Récapitulatif Des Modules

    Chaque appareil PROFINET requiert un module DAP (DAP=Device Access Point). Le module DAP contient les valeurs caractéristiques et limites spécifiques à la DDLS 548i. Paramètres spécifiques à l'appareil : • VendorID : 338 • Vendor Name : Leuze electronic GmbH + Co. KG • MainFamily : Network Systems • ProductFamily : DDLS548i • MaxInputLength : 1024 •...
  • Page 62: Module 1 - Statut De Communication Et Commande

    État de la LED STA- LED de statut TUT (LED distante) 1 : actif État du cli- 0 : statique État de la LED STA- gnotement de TUT - statique ou cli- 1 : clignotante la LED statut gnotante Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 63 … 1 : mode LAS ; démar- ment rage du laser d'aligne- ment 2 : mode LLC ; démar- rage du compteur LLC (Link Loss Counter) 3 : valeur erronée, ignorée Libre Libre Libre Libre Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 64: Module 2 - Compteur Llc (Link Loss Counter)

    Type de Valeurs pos- Par dé- Unité Explication d'entrée données sibles faut Qualité de UNSIGNED 0 … 100 % Cette valeur est une réception mesure de la qualité de 8 bits réception (niveau de réception RSSI). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 65: Module 60 - Statut De L'appareil

    0 -> 1 efface les erreurs, avertissements et infor- 1 : effacement du mations de l'appareil. journal RAZ sys- 0 : aucune action 0 -> 1 déclenche un dé- tème marrage à chaud. 1 : le démarrage à chaud est initié Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 66: Diagnostic Et Résolution Des Erreurs

    Contacter la succursale/le service clientèle de Leuze ! Ä Si les mesures indiquées ne suffisent pas à résoudre le problème, contactez la filiale de Leuze compétente ou le service clientèle de Leuze (voir chapitre 11 "Service et assistan- ce"). Signalisation des erreurs par les LED d'affichage de l'état de fonctionnement Tab. 8.1:...
  • Page 67 à l'appareil L'appareil n'a pas été détecté • Vérifier le nom d'appareil et la LED par le PROFINET Link Erreur matérielle • Contacter le service clientèle de Leuze (voir chapitre 11 "Service et assistan- ce"). Rouge Clignotante Câblage incorrect •...
  • Page 68 Contrôler la LED LSR. Tab. 8.7: Affichage des LED LINK et LINK/ACT – Causes et mesures Couleur État Causes possibles Mesures LINK Pas de liaison câblée vers Vérifier la liaison Ethernet câblée. l'appareil raccordé. LINK/ Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 69: Signalisation Des Erreurs Par La Led Statut Pour Le Diagnostic À Distance

    (voir cha- pas activé sur le deu- pitre 6.1 "Réglage du mode de fonctionne- xième appareil. ment"). • En mode de fonctionne- ment « Alignement », la tension d'alimentation du deuxième appareil a été coupée/interrompue. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 70 • Dépassement de la por- ment tée • Lever la désactivation de l'émetteur. • Conditions ambiantes (neige, pluie, brouillard) • Émetteur du premier ap- pareil désactivé • Émetteur du deuxième appareil désactivé Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 71: Outil Webconfig - Assistance À Distance

    PC doté d'un port USB version 1.1 ou supérieure ; utilisation d'un adaptateur USB-Ethernet high-speed Carte graphique Au moins 1024 x 768 pixels ou résolution plus élevée Navigateur Internet Internet Explorer à partir de la version 8.0 Firefox à partir de la version 4.0 Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 72: Utilisation De L'outil Webconfig

    Le branchement électrique s'effectue à l'aide de connecteurs M12. POWER Fig. 9.1: Emplacement et désignation des ports M12 AVIS Par l'intermédiaire de la connexion bus, le serveur Web intégré est activé avec son adresse IP spécifique. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 73: Adresse Mac

    Ä Le cas échéant, inscrivez l'adresse IP et le nom de l'appareil sur l'Address Link Label. Ä Collez l'Address Link Label à l'emplacement de l'appareil dans vos documents, par exemple sur le plan d'installation. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 74: Adresses Ip

    ð La page d'accueil de webConfig s'affiche à l'écran. Fig. 9.3: Page d'accueil de l'outil webConfig L'interface utilisateur de l'outil webConfig est largement auto-explicative. Dans la description brève de l'outil webConfig, les principaux points sont expliqués. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 75: Brève Description De L'outil Webconfig

    Sur le bord droit de la page, vous trouverez une description accompagnée de remarques et d'explications pour toutes les fonctions appelées. Dans la liste de sélection munie du symbole du drapeau, vous pouvez choisir la langue utilisée dans l'outil webConfig. Fig. 9.5: Description et changement de langue Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 76: Accueil

    - Menu ACCUEIL • BIENVENUE Performances et propriétés de l'appareil. Cliquez sur le symbole Leuze ou appuyez sur les touches fléchées du clavier. • IDENTIFICATION Appel des données d'appareil relatives aux versions de logiciels et de matériel. • INSTALLATION Explications des connexions, de l'affichage donné...
  • Page 77: Configuration

    Gestion des comptes utilisateur, droits d'accès et descriptions de rôles. • SYSTÈME • Sauvegarde ou restauration de paramètres de configuration modifiés. • Actualisation du microprogramme. • Alignement de l'horloge-système sur l'horloge du navigateur Internet. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 78 Outil webConfig – Assistance à distance • Affichage d'un avertissement lors de la commutation du mode de fonctionnement (Processus - Maintenance). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 79: Entretien Et Élimination

    L'appareil ne nécessite normalement aucun entretien de la part de l'utilisateur. Les réparations de l'appareil ne doivent être faites que par le fabricant. Ä Pour les réparations, adressez-vous à la filiale de Leuze compétente ou au service clientèle de Leuze (voir chapitre 11 "Service et assistance").
  • Page 80: Service Et Assistance

    Coordonnées du client (à remplir svp.) Type d'appareil : Numéro de série : Microprogramme : Affichage des LED : Description de la panne : Société : Interlocuteur/Service : Téléphone (poste) : Télécopie : Rue/N° : Code postal/Ville : Pays : Télécopie du Service Après-Vente de Leuze : +49 7021 573 - 199 Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 81: Caractéristiques Techniques

    Temps de délai constant par parcours (2 appareils) : 12 µs • Délai dû à la distance : Distance 0 m : 0,00 µs Distance 200 m : 0,66 µs Pour plus d'informations : voir chapitre 3.1.3 "Caractéristiques spécifiques au protocole" Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 82 Conformité CE, CDRH Homologations UL 60950-1, CSA C 22.2 No. 60950-1 ATTENTION Applications UL ! Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code). Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 83: 12.1.2 Appareil Avec Chauffage

    Au moins 30 min sous +24 V CC à une température ambiante de -35°C Section minimale des conducteurs Section min. 0,75 mm² pour le câble de la tension d'alimenta- tion Tab. 12.8: Caractéristiques ambiantes Température ambiante (fonctionnement) -35 °C … +50 °C Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 84: Encombrement

    12.2 Encombrement Toutes les mesures en mm Axe médian de l'émetteur et du laser d'alignement Axe médian de l'émetteur et du récepteur Axe médian du récepteur Fig. 12.1: Encombrement de la DDLS 548i 40…, DDLS 548i 120… Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 85 Encombrement de la DDLS 548i 200… AVIS Montage pour les appareils ayant une portée de 200 m ! Ä Pour les appareils ayant une portée de 200 m (DDLS 5XX 200…), montez toujours l'appareil de Fréquence F4 en appareil stationnaire. Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 86: Encombrement Des Accessoires

    Caractéristiques techniques 12.3 Encombrement des accessoires Toutes les mesures en mm Fig. 12.3: Encombrement de la plaque d'adaptation en remplacement du DDLS 200 Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 87: Informations Concernant La Commande Et Accessoires

    Laser d'alignement intégré comme aide au montage (en option) Chauffage intégré de l'appareil (en option) Objectif d'émission de grand angle d'ouverture (sur demande) AVIS Vous trouverez une liste de tous les types d'appareil disponibles sur le site Internet de Leuze à l'adresse www.leuze.com. 13.2 Accessoires - Câbles Tab. 13.2:...
  • Page 88: Autres Accessoires

    D-ET1 Prise RJ45, confectionnable / bornes à vis 50112155 S-M12A-ET Prise mâle M12 axiale, codage D, confectionnable / bornes à vis 50109832 KDS ET M12 / RJ45 W-4P Changeur de genre M12, codage D, vers RJ-45 fe- melle Leuze electronic GmbH + Co. KG DDLS 548i...
  • Page 89: Déclaration De Conformité Ce

    Les systèmes de transmission optique des données de la série DDLS 500 ont été développés et produits dans le respect des normes et directives européennes en vigueur. Le fabricant des produits, Leuze electronic GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen, est titulaire d'un sys- tème de contrôle de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001.

Ce manuel est également adapté pour:

Ddls 548i 200.3 l hDdls 548i 40.3 l hDdls 548i 200.3Ddls 548i 200.3 hDdls 508i

Table des Matières