Sirènes intérieures wLSN 5.9.2 Sirène extérieure wLSN 5.10 Capteur d'eau/de basse température wLSN 5.10.1 Conseils relatifs à l'installation 5.10.2 Test et activation du capteur 5.11 Porte-clé wLSN Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 4
Réglages de la sensibilité 5.13.3 Test 5.13.4 Indication de piles faibles 5.13.5 Passage en mode RFSS Marques commerciales, icônes et symboles Marques commerciales Icônes et symboles F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Hub Diversity wLSN. Plage d'humidité 0 % à 95 % Bande de fréquence Bande de sécurité européenne de 868 à 869 MHz Tableau 2.1 Caractéristiques générales wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 7
Si les piles contiennent certaines substances nocives, leur désignation chimique est également indiquée : – Cd - Cadmium – Pb - Plomb – Hg - Mercure Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Voir la section 3.1 Page 9. Réaliser un test RFSS à l'aide du Hub Diversity wLSN et de l'analyseur de portée radio. Voir la section 3.2 Page 11. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Déterminer l'emplacement du socle du hub et le mettre sous tension en le connectant à la centrale (voir les instructions d'installation de la centrale) ou en y Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 10
9 à 12 Vcc. Réinsérer le Hub Diversity wLSN dans son socle. Le Hub Diversity wLSN est prêt pour le test RFSS. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Insuffisant : < 30 dB – Suffisant : 35 dB – Bon : 40 dB – Très bon : 45 dB – Excellent : 50 dB Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 12
Position 1 pour l'adresse 50 du bus de données (par défaut) – Position 2 pour l'adresse 51 du bus de données Configurer les éléments wLSN en suivant les indications de la documentation de la centrale. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Pour régler les valeurs d'un élément déjà enregistré sur un réseau wLSN, voir la Section 4.2 Valeur par défaut d'un élément wLSN, Page 14. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Le voyant LED de l'élément wLSN s'éteint puis se rallume aussitôt, indiquant que le réglage des valeurs par défaut de l'élément wLSN a réussi. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 15
LED du mode RFSS Référence Description Contact d'autosurveillance à l'arrachement (face arrière du détecteur) Voyant LED RFSS (intérieur du détecteur) Contact d'autosurveillance à l'ouverture (intérieur du détecteur) Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 16
Référence Description Contact d'autosurveillance à l'arrachement (face arrière de la sirène) Contact d'autosurveillance à l'ouverture (intérieur de la sirène) Voyant LED RFSS (intérieur de la sirène) F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 17
Tourner le socle du boîtier et repérer la carte de l'émetteur (circuit imprimé). Retirer le cavalier de la carte de l'émetteur, et le réinsérer sur les deux broches. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 18
Fermer le compartiment des piles et monter le détecteur sur le socle prévu à cet effet. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Tableau 5.1 Caractéristiques techniques de l'analyseur de portée radio wLSN Le voyant LED d'état indique l'état de charge lorsque l'élément est placé dans une station d'accueil. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 20
Inactif : l'analyseur de portée radio ne fonctionne que grâce à l'alimentation des piles. – Clignotement : piles en charge Voyant LED d'état Le voyant LED clignote lorsque le niveau des piles est faible. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Tableau 5.2 Caractéristiques techniques du Hub Diversity wLSN REMARQUE ! Pour plus d'informations sur la longueur du câble et le nombre d'éléments, voir la documentation de la centrale. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 22
0, 3, 8 Réservé pour une utilisation future Tableau 5.3 Réglages du S1 REMARQUE ! Affecter une adresse différente à chaque élément de bus de données. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 23
Le voyant LED clignote une fois toutes les 2 secondes. Mode RFSS Le voyant LED clignote une fois toutes les 4 secondes. Tableau 5.4 Affichages du voyant LED du Hub Diversity wLSN Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Six piles alcalines AA 1,5 V mouvement Tri-tech Hauteur de montage 2,3 m à 2,7 m Tableau 5.5 Caractéristiques des détecteurs de mouvement IRP et Tri-tech wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
N'utiliser ce réglage qu'en l'absence d'animaux domestiques et avec un minimum de perturbations apportées par l'environnement. La sensibilité intermédiaire offre le plus haut niveau de performance de détection. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 26
Voir la Section 5.3.2 Test de la détection, Page 27. Répéter les étapes 1 et 2 jusqu'à obtenir le champ de détection désiré. Figure 5.4 Réglage de la plage hyperfréquence du détecteur de mouvement Tri-tech F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Voir le Tableau 5.6, Page 28 pour des indications de voyant LED IRP, et le Tableau 5.7, Page 28 pour des indications de voyant LED de mouvement Tri-tech. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 28
Test de la détection (voir la documentation de la centrale). – Le détecteur recommence à fonctionner normalement au bout de 90 secondes d'inactivité. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
REMARQUE ! Pour toutes les options de câblage, voir la documentation de la centrale pour identifier les options de résistance de fin de ligne (EOL) compatibles. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 30
Ne pas utiliser les contacts dans le circuit. La zone identifie qu'un ou plusieurs contacts sont ouverts, mais n'identifie ni leur nombre, ni de quels contacts il s'agit. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 31
Figure 5.8 Option doublage de zones ou résistance de fin de ligne et autosurveillance Référence Description Première zone (résistance de 1 k-ohm) Deuxième zone (résistance de 2,2 k-ohm) Résistance de 1 k-ohm Contact d'autosurveillance normalement fermé (en option) Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
REMARQUE ! Le montage du contact de porte/fenêtre encastré wLSN dans un cadre métallique de fenêtre ou de porte peut réduire la puissance du signal RF. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 33
Figure 5.9 Contact de portes et fenêtres encastré wLSN Référence Description Fentes de montage du circuit imprimé Contact d'autosurveillance Voyant LED pour les modes RFSS et Détection Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Tableau 5.10 Caractéristiques techniques du mini contact de porte/fenê- tre wLSN Figure 5.10 Mini contact de porte/fenêtre wLSN Référence Description Polarité des piles Contact d'autosurveillance F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Le bon fonctionnement de cet élément dépend de l'orientation du capteur. La flèche, en relief sur le corps du capteur, doit toujours pointer vers le haut. Voir la Figure 5.11, Page 36. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 36
Acheminer les câbles depuis le capteur de telle sorte qu'ils ne touchent pas le ressort d'autosurveillance. Voir la Figure 5.12. Figure 5.12 Acheminement des câbles dans le contact d'inertie wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
– Faible (par défaut) – Faible à moyenne – Moyenne à haute – Haute Les réglages déterminent la mesure de la durée de l'activité de vibration. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Test. – Deux fois pour indiquer l'activation du réglage Choc léger. – Trois fois pour indiquer l'activation du réglage Choc brutal. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Tableau 5.12 Caractéristiques techniques du module relais wLSN REMARQUE ! L'option d'alimentation externe est destinée à être utilisée uniquement comme source supplémentaire (auxiliaire). Ne pas utiliser le module relais sans les piles. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Tableau 5.13 Caractéristiques techniques de l'ISW-BRL1-WX REMARQUE ! L'option d'alimentation externe est destinée à être utilisée uniquement comme source supplémentaire (auxiliaire). N'utilisez pas la sirène sans les piles. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 41
3,6 Vcc et 13 Ah chacune – Tension Alarme : 500 mA – Veille : 0,05 mA Niveau acoustique >90 dB mesuré à 1 m Tableau 5.14 Caractéristiques techniques de l'ISW-BRL1-WIX Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Clignotement uniquement : 50 mA – Veille : 0,05 mA Niveau acoustique >90 dB mesuré à 1 m Tableau 5.15 Caractéristiques techniques de la sirène extérieure wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 43
– Clignote toutes les 3 s., de la 150ème seconde à la 30ème minute de l'alarme. – Le clignotement s'arrête après 30 minutes. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 44
à la désactivation de la sirène Réservé pour une utilisation future. (DÉSACTIVER) (ACTIVER) Tableau 5.16 Réglage des commutateurs DIP pour la sirène extérieure wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Hub Diversity wLSN. Monter le capteur d'eau : – sur des murs intérieurs ou d'autres surfaces dures, ou – à un endroit où un risque d'innondation existe. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Lors du Test des points, tester le capteur d'eau. Pour plus d'instructions, voir le Tableau 5.17, Page 47. Le système annonce « Le point xx a été testé ». F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 47
Figure 5.14 Activation des fonctions de la sonde d'eau et de basse température Référence Description Sondes du capteur d'eau Plots « T » du capteur de basse température Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Une touche pour utiliser le voyant LED à haute luminosité. – Deux voyants LED : – Voyant LED d'état – Voyant LED à haute luminosité à utiliser comme lampe torche. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 49
Un voyant LED d'état rouge clignotant alors que le porte-clés est inactif indique qu'il faut changer les piles. Pour plus d'informations sur les états du voyant LED, voir la documentation de la centrale. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Réglage de la compensation de dérive 1,64%/m maximum Courant d’alarme moyen 70 mA Avertisseur sonore 85 dBA à 3 m Tableau 5.19 Caractéristiques techniques du détecteur de fumée wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 51
émet une tonalité continue. Le détecteur se réinitialise automatiquement une fois la fumée évaporée. Tout détecteur qui ne se déclenche pas automatiquement lors du test de fumée doit être nettoyé ou remplacé. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 52
Appuyer sur la touche Test/Silence (voir la Figure 5.16, Page 51) pour couper l'avertisseur sonore lors d'une alarme. Au bout de quelques minutes, l'avertisseur sonore et l'alarme reprennent s'il y a encore de la fumée. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Page 53
Figure 5.17 Retrait du couvercle du détecteur Pincer la chambre optique à l'endroit indiqué et la tirer vers le haut pour l'extraire du détecteur. Voir la Figure 5.18. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 54
Monter le détecteur sur le socle de montage. 10. Tester la sensibilité du détecteur. Voir la Section Test de sensibilité, Page 52. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
0,32 cm à 1,43 cm Filaire 0,64 cm * Protection uniquement si les deux carreaux sont brisés. Tableau 5.23 Capacités acoustiques du détecteur de bris de vitre wLSN Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 56
VOYANT LED D'ÉVÉNEMENT (vert) VOYANT LED D'ALARME (rouge) Commutateur LED ENABLE (position désactivé) Vis du boîtier Voyant LED mode RFSS (retirer la vis du boîtier et le capot) F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
; – sur un poteau ou pilier autoportant ; – dans des pièces avec des équipements bruyants, tels que compresseurs d'air, cloches et outils électriques. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Utiliser un tournevis pour régler les commutateurs de sensibilité. Voir la Figure 5.20. EVENT Figure 5.20 Commutateurs de sensibilité de bris de vitre Référence Description Atténuateurs de test Commutateurs de sensibilité F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
LED ENABLE du détecteur (Option 8, Figure 5.19, Page 56) est inhibé. Il est possible d'activer le mode Test en local ou à distance. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Page 60
3 secondes. Si le voyant LED D'ALARME ne s'allume pas, revenir à la Section 3 Mode RFSS (puissance du signal RF), Page 8 pour replacer le détecteur. F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Le clignotement des voyants LED et l'indication de piles faibles sur la centrale sont indépendants l'un de l'autre, et ne se produisent pas nécessairement en même temps. L'une ou l'autre condition indique des piles faibles. Bosch Security Systems, Inc. Guide de référence du système F01U161838 | 01 | 2010.05...
Figure 5.22 Contacts d'autosurveillance à l'ouverture et à l'arrachement Référence Description Contact d'autosurveillance à l'arrachement (face arrière du détecteur) Contact d'autosurveillance à l'ouverture (intérieur du détecteur) F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.
Marques commerciales, icônes et symboles | fr Marques commerciales, icônes et symboles Marques commerciales Pet Friendly® est une marque déposée de Bosch Security Systems aux États-Unis. Icônes et symboles Voir le Tableau 6.1 pour obtenir des descriptions des icônes et des symboles utilisés dans la documentation wLSN.
Page 64
| Marques commerciales, icônes et wLSN F01U161838 | 01 | 2010.05 Guide de référence du système Bosch Security Systems, Inc.