GGP PRS 1501 Manuel D'utilisation page 18

Table des Matières

Publicité

FR (Traduction de la notice originale)
EN (Translation of the original instruction)
Déclaration CE de Conformité
EC Declaration of Conformity
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
A)
1. The Company
1. La Société
2. Herby declares under its own responsibility
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
that the machine:
machine :
a) Type / Base Model
a) Type / Modèle de Base
b) Month / Year of manufacture
b) Mois / Année de construction
c) Serial number
c) Série
d) Motor:
d) Moteur:
3. Conforms to directive specifications:
3. Est conforme aux prescriptions des
4. Reference to harmonised Standards
directives :
h) Sound power level guaranteed
4. Renvoi aux Normes harmonisées
n) Person authorised to create the Technical
h) Niveau de puissance sonore garanti
Folder:
n) Personne habilitée à établir le Dossier
o) Place and Date
Technique :
o) Lieu et Date
NL (Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
ES (Traducción del Manual Original)
EG-verklaring van overeenstemming
Declaración de Conformidad CE
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
1. Het bedrijf
A)
2. Verklaart onder zijn eigen
1. La Empresa
verantwoordelijkheid dat de machine:
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
a) Type / Basismodel
máquina:
b) Maand / Bouwjaar
a) Tipo / Modelo Base
c) Serienummer
b) Mes / Año de fabricación
d) Motor:
c) Matrícula
3. Voldoet aan de specificaties van de
d) Motor:
richtlijnen:
3. Cumple con las especificaciones de las
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
directivas:
h) ) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
4. Referencia a las Normas armonizadas
n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
h) Nivel de potencia sonora garantizado
Technisch Dossier
n) Persona autorizada a realizar el Manual
o) Plaats en Datum
Técnico:
o) Lugar y Fecha
EL (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
χρήσης)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
EK-Δήλωση συμμόρφωσης
1. Şirket
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
μέρος A)
makinenin:
1. Η Εταιρία
a) Tip / Standart model
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή:
b) Üretimin Ay / yıl
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
c) Sicil numarası
b) Μήνας / Έτος κατασκευής
d) Motor:
c) Αριθμός μητρώου
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
d) Κινητήρας:
olduğunu beyan etmektedir:
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
4. Harmonize standartlara atıf
οδηγίας:
h) Garanti edilen ses güç seviyesi
4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης
n) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
h) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος
o) Yer ve Tarih
n) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
o) Τόπος και Χρόνος
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
a) Type / Model
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
d) Motor:
d) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
4. Henvisning til harmoniserede standarder
h) Garanteret lydeffektniveau
n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
a) Typ / Model podstawowy
b) Miesiąc / Rok produkcji
c) Numer seryjny
d) Silnik:
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
n) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
o) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor:
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
h) Zajamčena razina zvučne snage
n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
d) Motor:
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
h) Garantierter Schallleistungspegel
n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
o) Ort und Datum
PT (Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / Ano de fabrico
c) Matrícula
d) Moto:
3. É conforme às especificações das diretivas:
4. Referência às Normas harmonizadas
h) Nível garantido de potência sonora
n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
o) Local e Data
MK (Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина: Тревокосачка со
оператор на нозе / косење трева
а) Тип / основен модел
б) Месец / Година на производство
в) етикета
г) мотор:
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
4. Референци за усогласени нормативи
ж) измерено ниво на звучна моќност
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
o) место и датум
doc_base r.14
SL (Prevod izvirnih navodil)
BS (Prijevod originalnih uputa)
ES izjava o skladnosti
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
1. Družba
A)
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
1. Firma
a) Tip / osnovni model
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
b) Mesec /Leto izdelave
mašina:
c) Serijska številka
a) Tip / Osnovni model
d) Motor:
b) Mjesec / Godina proizvodnje
3. Skladen je z določili direktiv :
c) Serijski broj
4. Sklicevanje na usklajene predpise
d) Motor:
h) Zagotovljen nivo zvočne moči
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
n) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
4. Pozivanje na usklađene norme
knjižice:
h) Garantovani nivo zvučne snage
o) Kraj in datum
n) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
o) Mjesto i datum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
CE -Declaratie de Conformitate
EB atitikties deklaracija
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Societatea
1. Bendrovė
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
a) Tip / Model de bază
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Luna /Anul de fabricație
b) Mėnuo / Pagaminimo metai
c) Număr de serie
c) Serijos numeris
d) Motor:
d) Variklis:
3. Este în conformitate cu specificaţiile
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
directivelor:
4. Nuoroda į suderintas Normas
4. Referinţă la Standardele armonizate
h) Užtikrinamas garso galios lygis
h) Nivel de putere sonoră garantat
n) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
n) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Dokumentaciją:
Tehnic
o) Vieta ir Data
o) Locul şi Data
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
BG (Превод на оригиналните инструкции)
EC deklaracija o usaglašenosti
ЕО декларация за съответствие
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
A)
II, част А)
1. Preduzeće
1. Дружеството
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
2. На собствена отговорност декларира, че
mašina:
машината:
a) Tip / Osnovni model
а) Вид / Базисен модел
b) Mesec /Godina proizvodnje
б) Месец / година на производство
c) Serijski broj
в) Сериен номер
d) Motor:
г) Мотор:
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
3. Е в съответствие със спецификата на
4. Pozivanje na usklađene norme
директивите:
h) Garantovani nivo zvučne snage
4. Базирано на хармонизираните норми
n) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
и) Гарантирано ниво на акустична мощност
brošure
р) Лице, упълномощено да състави
o) Mesto i datum
Техническата Документация:
o) Място и дата
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EF- Samsvarserklæring
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Firmaet
1. Företaget
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen
a) Type / Modell
a) Typ / Basmodell
b) Måned / Byggeår
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
c) Serienummer
d) Motor:
d) Motor:
3. Oppfyller kravene i direktivene:
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
4. Henvisning til harmoniserte standarder
direktivet
h) Garantert lydeffektnivå
4. Referens till harmoniserade standarder
n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
h) Garanterad ljudeffektnivå
dokumentasjon:
n) Auktoriserad person för upprättandet av den
o) Sted og dato
tekniska dokumentationen:
o) Ort och datum
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
CS (Překlad původního návodu k používání)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ES – Prohlášení o shodě
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
1. Yritys
Příloha II, část A)
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
1. Společnost
a) Tyyppi / Perusmalli
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
b) Kuukausi /Valmistusvuosi
a) Typ / Základní model
c) Sarjanumero
b) Měsíc / Rok výroby
d) Moottori :
c) Výrobní číslo
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
d) Motor:
asettamien vaatimusten kanssa:
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
4. Odkazy na Harmonizované normy
h) Taattu äänitehotaso
h) Zaručená úroveň akustického výkonu
n) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
n) Osoba autorizovaná pro vytvoření
henkilö:
Technického spisu:
o) Paikka ja päivämäärä
o) Místo a Datum
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
RU (Перевод оригинальных инструкций)
EK-megfelelőségi nyilatkozata
Декларация соответствия нормам ЕС
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
(Директива о машинном оборудовании
1. Alulírott Vállalat
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
1. Предприятие
hogy az alábbi gép:
2. Заявляет под собственную
a) Típus / Alaptípus
ответственность, что машина:
b) Hónap / Gyártás éve
a) Тип / Базовая модель
c) Gyártási szám
b) Месяц /Год изготовления
d) Motor:
c) Паспорт
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
d) Двигатель:
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
сгорания
h) Garantált zajteljesítmény szint
3. Соответствует требованиям следующих
n) Műszaki Dosszié szerkesztésére
директив:
felhatalmazott személy:
4. Ссылки на гармонизированные нормы
o) Helye és ideje
h) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
n) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
o) Место и дата
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
a) Typ / Základný model
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné číslo
d) Motor:
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
4. Odkaz na Harmonizované normy
h) Zaručená úroveň akustického výkonu
n) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
o) Miesto a Dátum
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna:
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas numurs
d) Motors:
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
h) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
n) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
o) Vieta un datums
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor:
3. Vastab direktiivide nõuetele:
4. Viide ühtlustatud standarditele
h) Garanteeritud helivõimsuse tase
n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
o) Koht ja Kuupäev
doc_base r.14
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
a) Type / Model
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
d) Motor:
d) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
4. Henvisning til harmoniserede standarder
h) Garanteret lydeffektniveau
n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
a) Typ / Model podstawowy
b) Miesiąc / Rok produkcji
c) Numer seryjny
d) Silnik:
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
n) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
o) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor:
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
h) Zajamčena razina zvučne snage
n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
SL (Prevod iz
ES izjava o s
(Direktiva 20
1. Družba
2. pod lastno
a) Tip / osno
b) Mesec /Le
c) Serijska š
d) Motor:
3. Skladen je
4. Sklicevanj
h) Zagotovlje
n) Oseba, po
knjižice:
o) Kraj in da
RO (Traducer
CE -Declarat
(Directiva Ma
1. Societatea
2. Declară pe
a) Tip / Mode
b) Luna /Anu
c) Număr de
d) Motor:
3. Este în co
directivelor:
4. Referinţă l
h) Nivel de p
n) Persoană
Tehnic
o) Locul şi D
SR (Prevod o
EC deklaraci
(Direktiva o m
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu
mašina:
a) Tip / Osno
b) Mesec /Go
c) Serijski br
d) Motor:
3. u skladu s
4. Pozivanje
h) Garantova
n) Osoba ovl
brošure
o) Mesto i da

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour GGP PRS 1501

Table des Matières