Publicité

B450 AORUS ELITE
Manuel de l'utilisateur
Rév. 1101
12ME-B45ARSE-1101R
Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour obtenir plus de détails sur le produit.
Pour réduire l'impact sur le réchauffement climatique, les matériaux d'emballage de ce
produit sont recyclables et réutilisables. GIGABYTE coopère avec vous pour protéger
l'environnement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GIGA-BYTE B450 AORUS ELITE

  • Page 1 B450 AORUS ELITE Manuel de l’utilisateur Rév. 1101 12ME-B45ARSE-1101R Veuillez visiter le site Web de GIGABYTE pour obtenir plus de détails sur le produit. Pour réduire l’impact sur le réchauffement climatique, les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. GIGABYTE coopère avec vous pour protéger...
  • Page 2: Droit D'auteur

    Droit d’auteur © 2021 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés. Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel sont légalement déposées par leurs propriétaires respectifs. Clause de non-responsabilité Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois sur le droit d’auteur et sont la propriété...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Disposition de la carte mère B450 AORUS ELITE ............4 Chapitre 1 Installation du matériel ...................5 Précautions d’installation ................. 5 Spécifications du produit .................. 6 Installation du processeur ................9 Installation de la mémoire ................9 Installation d’une carte d’extension ..............10 Connecteurs du panneau arrière ..............
  • Page 4: Disposition De La Carte Mère B450 Aorus Elite

    Disposition de la carte mère B450 AORUS ELITE ATX_12V KB_MS_USB CPU_FAN Socket AM4 R_USB30 USB_LAN SYS_FAN1 LED_CPU AUDIO M_BIOS PCIEX1_1 B450 AORUS ELITE PCIEX16 Realtek ® GbE LAN AMD B450 PCIEX4 CODEC CPU DRAM VGA BOOT ® Super I/O PCIEX1_2...
  • Page 5: Chapitre 1 Installation Du Matériel

    Chapitre 1 Installation du matériel Précautions d’installation La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent être endommagés par une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et suivez les procédures suivantes : •...
  • Page 6: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Prise AM4 : Š Processeurs AMD Ryzen de 2ème génération ™ Processeurs AMD Ryzen avec Radeon Vega Graphics ™ ™ Processeurs AMD Ryzen de 1ère génération ™ (Consultez le site Web de GIGABYTE pour obtenir la dernière liste des processeurs pris en charge).
  • Page 7 Interface de 1x connecteur M.2 (fente 3, M-key, type SATA 2242/2260/2280/22110 et Š stockage PCIe 3.0 x4/x2 SSD pris en charge) (M2A_SOCKET) 1x connecteur M.2 (fente 3, M-key, type 2242/2260/2280 PCIe 3.0 x2 SSD Š pris en charge) (M2B_SOCKET) 6x connecteurs SATA 6Go/s Š...
  • Page 8 Moniteur de Détection de voltage Š matériel Détection de température Š Détection de vitesse de ventilateur Š Avertissement de surchauffe Š Avertissement de panne de ventilateur Š Contrôle de vitesse de ventilateur Š * La prise en charge de la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur dépend du refroidisseur que vous installez.
  • Page 9: Installation Du Processeur

    Installation du processeur Lisez les consignes suivantes avant de commencer l’installation du processeur : • Assurez-vous que la carte mère est compatible avec le processeur. (Consultez le site Web de GIGABYTE pour obtenir la dernière liste des processeurs pris en charge). •...
  • Page 10: Installation D'une Carte D'extension

    En raison des limitations du processeur, lisez les consignes suivantes avant d’installer la mémoire en mode double canal. Le mode double canal ne peut pas être activé si un seul module de mémoire est installé. Lorsque le mode double canal est activé avec deux ou quatre modules de mémoire, il est recommandé d’utiliser des mémoires de même capacité, marque, vitesse et puces.
  • Page 11 Port LAN RJ-45 Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit de données pouvant atteindre 1 Gbps. Voici une description des états des LED du port LAN. LED de connexion/ LED de connexion/vitesse : LED d’activité : vitesse LED d’activité...
  • Page 12: Connecteurs Internes

    Connecteurs internes ATX_12V SPDIF_O F_PANEL CPU_FAN F_AUDIO SYS_FAN1/2/3 LED_CPU CLR_CMOS LED_C F_USB30 D_LED1/D_LED2 F_USB1/F_USB2 DLED_V_SW1/DLED_V_SW2 COMA ASATA3 0/1 SATA3 0/1/2/3 CPU/DRAM/VGA/BOOT M2A_SOCKET/M2B_SOCKET Lisez les consignes suivantes avant de connecter des appareils externes : • Assurez-vous d’abord que vos appareils sont compatibles avec les connecteurs que vous souhaitez connecter.
  • Page 13 1/2) ATX_12V/ATX (Connecteur d’alimentation 12V 2x4 et connecteur d’alimentation principale 2x12) Grâce à l’utilisation du connecteur d’alimentation, le bloc d’alimentation peut fournir un courant stable suffisant à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, assurez-vous d’abord que l’alimentation a été...
  • Page 14 S B_ 1 2 3 5) LED_CPU (Connecteur de bande LED de refroidissement du processeur/bande LED RVB) Le connecteur peut être utilisé pour connecter une bande LED de refroidissement du processeur ou une bande LED RVB standard 5050 (12V/G/R/B), avec une puissance maximale de 2A (12V) et une longueur maximale de 2m.
  • Page 15 7) D_LED1/D_LED2 (Connecteurs de bande LED numérique) Les connecteurs peuvent être utilisés pour connecter une bande LED numérique standard 5050, avec une puissance maximale de 2A (12V ou 5V) et une longueur maximale de 5m ou un maximum de 300 LED. Il y a des bandes LED numériques de 12V et 5V.
  • Page 16 S B_ DEBUG PORT DEBUG PORT 9/10) ASATA3 0/1, SATA 3 0/1/2/3 (Connecteurs SATA 6Go/s) Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul appareil SATA. Les connecteurs SATA prennent en charge les RAID 0, RAID 1 et RAID 10.
  • Page 17 B S_ Notes d’installation pour les connecteurs M.2 et SATA : S B_ En raison du nombre limité de voies fournies par le Chipset, la disponibilité des connecteurs SATA peut être affectée par le type de dispositif installé dans le connecteur M.2. Veuillez-vous référer au tableau suivant pour plus de détails.
  • Page 18 13) F_PANEL (Connecteur du panneau frontal) Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/ détecteur d’intrusion dans le châssis et le voyant d’état du système sur le châssis à ce connecteur selon l’affectation des broches ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher les câbles. Commutateur •...
  • Page 19 15) BAT (Pile) La pile fournit l’énergie nécessaire pour conserver les valeurs (telles que les configurations du BIOS, les informations de la date et l’heure) dans le CMOS lorsque l’ordinateur est éteint. Remplacez la pile lorsque la tension de la pile tombe à un niveau faible, sinon les valeurs du CMOS peuvent ne pas être exactes ou être perdues.
  • Page 20 18) F_USB1/F_USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1) Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports USB via un support USB optionnel. Pour acheter le support USB optionnel, veuillez contacter le revendeur local. N° de Définition N°...
  • Page 21 21) CPU/DRAM/VGA/BOOT (Voyants LED d’état) Les voyants LED d’état indiquent si le processeur, la mémoire, la carte graphique et le système d’exploitation fonctionnent correctement après la mise sous tension du système. Si l’un des voyants LED CPU/DRAM/VGA F_USB3 F_USB30 3 est allumé, cela signifie que le périphérique correspondant ne fonctionne pas correctement ;...
  • Page 22: Chapitre 2 Configuration Du Bios

    Chapitre 2 Configuration du BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) enregistre les paramètres du matériel du système dans le CMOS de la carte mère. Ses principales fonctions consistent à effectuer l’auto-test à la mise sous tension (POST) lors du démarrage du système, à...
  • Page 23: Le Menu Principal

    Le menu principal Heure du Menus de système configuration Informations du matériel Éléments de configuration Réglages actuels La barre d’accès rapide vous permet d’entrer en mode « Simple », de sélectionner la langue par défaut du BIOS, de configurer les paramètres des ventilateurs ou d’ouvrir Q-Flash. Touches de fonction de configuration classique <f><g>...
  • Page 24 M.I.T. La stabilité du fonctionnement du système avec les réglages d’overclocking/survoltage que vous avez effectué dépend de la configuration générale de votre système. Un mauvais réglage de l’overclocking/survoltage peut endommager le processeur, le chipset ou la mémoire et réduire la durée de vie de ces composants. Cette page est réservée aux utilisateurs avancés et nous vous recommandons de ne pas modifier les paramètres par défaut pour réduire le risque d’instabilité...
  • Page 25 & AMD Cool&Quiet function Permet au pilote AMD Cool’n’Quiet d’ajuster dynamiquement l’horloge du Enabled processeur et le VID pour réduire la chaleur produite par votre ordinateur et sa consommation d’énergie. (réglage par défaut) Cette fonction est désactivée. Disabled & SVM Mode La virtualisation avec la technologie Virtualisation d’Intel permet à...
  • Page 26: Miscellaneous Settings (Paramètres Divers) & Pcie Slot Configuration

    & Memory Timing Mode Manual permet de configurer les paramètres de synchronisation de la mémoire ci-dessous. Les options sont : Auto (réglage par défaut), Manual. & Profile DDR Voltage Lorsque vous utilisez un module de mémoire non-XMP ou que Extreme Memory Profile (X.M.P.) a été réglé...
  • Page 27: Fan Speed Control

    & Fan Speed Control Permet de choisir si vous voulez activer la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur et ajuster la vitesse du ventilateur. Permet au ventilateur de fonctionner à des vitesses différentes en fonction de la Normal température.
  • Page 28: Système

    Système Cette section fournit des informations sur le modèle de votre carte mère et la version du BIOS. Vous pouvez également sélectionner la langue par défaut utilisée par le BIOS et régler manuellement l’heure du système. & System Language Sélectionne la langue par défaut utilisée par le BIOS. &...
  • Page 29: Bios

    BIOS & Boot Option Priorities Spécifie l’ordre de démarrage global parmi les périphériques disponibles. Les périphériques de stockage amovibles qui prennent en charge le format GPT auront le préfixe « UEFI : » dans la liste des périphériques de démarrage. Pour démarrer à partir d’un système d’exploitation qui prend en charge le partitionnement GPT, sélectionnez le périphérique avec le préfixe «...
  • Page 30 & SATA Support All Sata Devices Tous les périphériques SATA sont fonctionnels dans le système d’exploitation et pendant le POST. Last Boot HDD Only À l’exception du disque de démarrage précédent, tous les périphériques SATA sont désactivés jusqu’à la fin du processus de chargement du système d’exploitation.
  • Page 31: Administrator Password

    & Network Stack Désactive ou active le démarrage à partir d’un réseau pour installer un système d’exploitation au format GPT, par exemple en installant le système d’exploitation à partir du serveur Windows Deployment Services. (réglage par défaut : Disabled) & Ipv4 PXE Support Active ou désactive la prise en charge d’IPv4 PXE.
  • Page 32: Périphériques

    Périphériques & AMD CPU fTPM Active ou désactive la fonction TPM 2.0 intégrée dans le processeur AMD. (réglage par défaut : Disabled) & Initial Display Output Spécifie la première initialisation du moniteur d’affichage à partir de la carte vidéo PCI Express installée ou de la carte graphique intégrée.
  • Page 33: Trusted Computing (Informatique De Confiance)

    & RGB Fusion Permet de modifier le mode d’éclairage LED de la carte mère. Cette fonction est désactivée. Off Pulse Mode Toutes les LED s’allument et s’éteignent en même temps. Color Cycle Toutes les LED changent de couleur en même temps en passant par un spectre complet de couleurs.
  • Page 34: Chipset

    Chipset & IOMMU Active ou désactive la prise en charge de AMD IOMMU. (réglage par défaut : Auto) & Integrated Graphics (Note) Active ou désactive la carte graphique intégrée. Le BIOS activera ou désactivera automatiquement la carte graphique intégrée en fonction Auto de la carte graphique installée.
  • Page 35 & SATA Mode Active ou désactive le RAID pour les contrôleurs SATA intégrés ou configure les contrôleurs SATA en mode AHCI. Active le RAID pour le contrôleur SATA. RAID Configure les contrôleurs SATA en mode AHCI. Advanced Host Controller Interface AHCI (AHCI) est une interface de spécification qui permet au pilote de stockage d’activer les fonctionnalités «...
  • Page 36: Alimentation

    Alimentation & AC BACK Détermine l’état du système après le retour du courant suite à une panne de courant secteur. Le système revient à son dernier état de veille connu lors du retour du courant secteur. Memory Always On Le système s’allume lors du retour du courant secteur. Always Off Le système reste éteint lors du retour du courant secteur.
  • Page 37 & Soft-Off by PWR-BTTN Configure comment l’ordinateur s’éteint lorsque vous utilisez le bouton d’alimentation en mode MS-DOS. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre immédiatement le système. (réglage Instant-Off par défaut) Delay 4 Sec. Appuyez pendant 4 secondes sur le bouton alimentation pour éteindre le système. Si vous appuyez pendant moins de 4 secondes sur le bouton d’alimentation, le système passe en mode hibernation.
  • Page 38: Enregistrer Et Quitter

    Enregistrer et Quitter & Save & Exit Setup Appuyez sur <Entrée> avec cet élément sélectionné et sélectionnez Yes. Cela enregistre les modifications apportées au CMOS et permet de quitter le programme de configuration du BIOS. Sélectionnez No ou appuyez sur <Ech> pour revenir au menu principal de configuration du BIOS. &...
  • Page 39: Chapitre 3 Annexes

    Chapitre 3 Annexes Configuration d’un ensemble RAID Niveaux de RAID RAID 0 RAID 1 RAID 10 Nombre minimum de ≥2 disques durs Capacité de Nombre de disques durs * Taille du plus petit disque (Nombre de disques durs/2) l’ensemble Taille du plus petit disque * Taille du plus petit disque Tolérance aux pannes Avant de commencer, veuillez préparer les éléments suivants :...
  • Page 40: Installation Du Pilote Raid/Ahci Et Du Système D'exploitation

    5. Après avoir défini la capacité, allez sur Create Array et appuyez sur <Entrée> pour commencer. 6. Une fois terminé, vous serez ramené à l’écran Array Management. Dans Manage Array Properties, vous verrez le nouveau volume RAID et des informations sur le niveau RAID, le nom de la matrice, la capacité de la matrice, etc.
  • Page 41: Installation Des Pilotes

    Installation des pilotes • Avant d’installer les pilotes, installez en premier le système d’exploitation. • Une fois que le système d’exploitation a été installé, insérez le disque des pilotes de la carte mère dans votre lecteur de disque optique. Cliquez sur le message « Appuyez pour choisir quoi faire avec ce disque »...
  • Page 42: Regulatory Notices

    Supplier's Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance Information Product Name: Motherboard Trade Name: GIGABYTE Model Number: B450 AORUS ELITE Responsible Party – U.S. Contact Information: G.B.T. Inc. Address: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748 Tel.: 1-626-854-9338 Internet contact information: https://www.gigabyte.com FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Subpart B, Unintentional Radiators.
  • Page 43 - 43 -...
  • Page 44: Contactez-Nous

    Contactez-nous GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Adresse : No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taïwan TÉL : +886-2-8912-4000, FAX : +886-2-8912-4005 Support technique et général Support (Vente/Marketing) : https://esupport.gigabyte.com Adresse WEB (anglais) : https://www.gigabyte.com Adresse WEB (chinois) : https://www.gigabyte.com/tw eSupport de GIGABYTE •...

Table des Matières