NOVARDEN NSR250b Agil Manuel D'utilisation

NOVARDEN NSR250b Agil Manuel D'utilisation

Robot de piscine sur batterie

Publicité

Liens rapides

FR
Robot de piscine sur batterie
NSR250b Agil / NSR250b Agil e-Control
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NOVARDEN NSR250b Agil

  • Page 1 Robot de piscine sur batterie NSR250b Agil / NSR250b Agil e-Control Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Manuel d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi la marque NOVARDEN, et nous espérons que vous trouverez entière satisfaction dans l’utilisation de votre appareil au quotidien. Si malgré ce manuel vous rencontrez des incompréhensions d’utilisation ou des situations qui n’ont pas été mentionnées dans ce document, notre Service Client et Technique se tient à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Précautions d’emploi et de sécurité ......2 Recommandations ............4 Composition ................. 5 Contenu de boîte ..................5 Composition du produit ................. 6 Fonctionnement ..............8 Immersion du robot ................8 Sortie du robot ..................9 Chargement du robot ................10 Mode de fonctionnement ..............
  • Page 4: Précautions D'emploi Et De Sécurité

    • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par les professionnels du service après-vente NOVARDEN. • L’assemblage d’étanchéité du robot ne peut être démonté que par le service après-vente NOVARDEN.
  • Page 5: Précautions D'emploi Et Sécurité

    Précautions d’emploi et sécurité Consignes pour la batterie et le chargeur • Utilisez uniquement le chargeur d’origine et agréé. Ne pas utiliser le chargeur pour d’autres appareils. • Le chargeur doit être branché à une prise de courant (230V /50Hz). •...
  • Page 6: Recommandations

    Les caractéristiques et les informations présentées dans ce manuel sont valables pour les deux versions du robot de piscine sur batterie NOVARDEN NSR250b Agil et NOVARDEN NSR250b Agil e-Control (capteurs de température et de pH). Seule l’interface de l’application sera différente suivant le modèle.
  • Page 7: Composition

    Composition Contenu de boîte 1. Robot piscine 2. Flotteur 3. Blocs de mousse (x2) 4. Manuel d’utilisation...
  • Page 8 Composition Robot piscine vue de dessus 1. Poignée de transport 4. Ecran de contôle du flotteur 2. Bouton d’ouverture des 5. Capots capots 6. Brosses picots 3. Flotteur 7. Chenilles Robot piscine vue de dessous 1. Brosses picots 3. Buses d’aspiration 2.
  • Page 9: Ecran De Contrôle

    Composition Ecran de contrôle Mode Boutons : 1. All : Voyant de nettoyage 4. Mode : Sélection du mode complet de nettoyage 2. Wall : Voyant de nettoyage 5. Start : Démarrage du cycle des parois 6. ON : Mise sous tension 3.
  • Page 10: Fonctionnement

    Fonctionnement Immersion du robot dans la piscine Placez-vous à l’entrée de votre bassin, à une profondeur suffisante pour pouvoir immerger la totalité de l’appareil. Maintenez celui-ci par la poignée située sur le dessus et immergez-le dans l’eau. Inclinez le robot pour évacuer l’air. Des bulles apparaissent à la surface (Figure 1).
  • Page 11: Sortie Du Robot

    Fonctionnement Sortie du robot de la piscine A l’aide de l’application mobile et de sa fonction «mode manuel», dirigez le robot vers un emplacement facilement accessible du bassin. À défaut, munissez-vous d’une perche pour sortir le robot par sa poignée. Veillez à...
  • Page 12: Chargement Du Robot

    Fonctionnement Chargement du robot Le chargement du robot doit se faire en intérieur ou dans une installation étanche à l’eau et éloignée de la piscine ou de toute source de chaleur intense. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Note : Il est nécessaire de charger le robot complètement avant sa première utilisation.
  • Page 13: Mode De Fonctionnement

    Fonctionnement Mode de fonctionnement N° Bouton Illustration Fonction Mise sous tension du Mode robot Mise hors tension Mode du robot Démarrage du cycle Mode Auto Sélection du mode de nettoyage All : nettoyage du fond (1x) et des parois (1x) Wall : nettoyage des parois Mode...
  • Page 14: Voyants Lumineux De L'écran De Contrôle

    Fonctionnement Voyants lumineux de l’écran de contrôle du flotteur Voyant Fonctionnement Mode de nettoyage Wall Floor Fond (1x) + Parois (1x) Parois Sélection du mode Fond Fond (3x) + Parois (1x) Fond (1x) + Parois (1x) Parois Fond Cycle en cours Fond (3x) + Parois (1x) Arrêt En avant...
  • Page 15: Application Mobile

    Il est nécessaire d’activer les fonctions Bluetooth et Localisation dans les paramètres de l’appareil utilisé pour le contrôle et la surveillance du robot. L’interface de l’application de la version NOVARDEN NSR250b Agil vous donnera accès : • aux modes de nettoyage •...
  • Page 16 Application mobile Interface App Agil 1. Sélection du modèle 2. État de la batterie 3. Mode de nettoyage 4. Mode manuel...
  • Page 17 Application mobile Interface App Agil e-Control 1. Sélection du modèle 2. État de la batterie, température et pH de l’eau 3. Mode de nettoyage 4. Mode manuel...
  • Page 18: Entretien

    Entretien Nettoyage des filtres Le NOVARDEN NSR250b Agil et NOVARDEN NSR250b Agil e-Control est muni de deux bacs de filtration. Pour les nettoyer, veuillez suivre les indications ci-dessous : Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 1. Pour enlever les bacs de filtration, veuillez disposer le robot sur le sol puis appuyer sur les boutons d’ouverture des capots situés...
  • Page 19: Installation Des Blocs De Mousse

    Entretien Installation des blocs de mousse (facultatif) Dans le cas où le robot piscine monte difficilement aux parois lorsque les filtres sont propres, il convient de rajouter sous le capot les blocs de mousse fournis avec le robot. Il s’agit d’un dispositif supplémentaire qui ne s’utilise uniquement que dans cette situation particulière.
  • Page 20 Entretien Pour cela : Figure 1 Figure 2 Figure 3 1. Placez le robot de sorte à avoir la brosse avant vers le haut (figure 1) 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme et dévissez les 2 vis de chaque côté de la brosse (figure 2) 3.
  • Page 21: Stockage Hors Saison

    Entretien Stockage hors saison Si le robot n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez : • Vous assurer qu’il ne reste pas d’eau à l’intérieur du robot de piscine • Nettoyer les bacs de filtration, puis les remettre correctement en place •...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Veuillez prendre contact avec le service technique NOVARDEN dans les cas suivants : - Si l'appareil est tombé ou s'il est endommagé. - Si le cordon d'alimentation est endommagé. - Si la batterie est défectueuse. Tableau dysfonctionnements et causes possibles...
  • Page 23 Dépannage Le robot de piscine tourne ou se déplace Des déchets sont bloqués Enlevez les déchets bloqués dans une seule dans le couvercle dans le couvercle direction Les bacs de filtration Le robot de piscine sont obstrués Nettoyez les bacs de filtration. se déplace, mais il ne Des déchets sont Enlevez les déchets bloqués...
  • Page 24 Veuillez charger le robot • Veuillez mettre le robot Robot hors de l’eau dans l’eau ou l’éteindre Si toutes les solutions citées ci-dessus n’apportent aucune résolution à votre problème, veuillez contacter le SAV NOVARDEN. N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même.
  • Page 25: Spécificités Techniques

    Spécificités techniques Voltage 25.9 V Puissance 120 W Type batterie Batterie lithium, 7800 mAh Automonie Temps de charge 5-6 h Débit d’aspiration 16 m³/h Finesse du filtre 100 μm Capacité de filtration 5.5 L Surface de nettoyage 150 m² Classification IP IPX8 Profondeur de l’eau 2 m max...
  • Page 26: Garantie Et Sav

    Garantie et SAV Assistance en France Notre Service relation client NOVARDEN est à votre disposition : Par e-mail : support@novarden.com Note : sont exclus de la garantie les pièces d’usure comme les courroies ou les roulements, les brosses de nettoyage, les pièces cassées ou abîmées ainsi que tout...
  • Page 27: Consignes De Recyclage

    NOVARDEN, l’emballage original est la meilleure protection contre les dommages. Si toutefois vous souhaitez jeter l’emballage de votre NOVARDEN, vous pouvez le faire dès lors que votre période de rétractation est terminée.

Ce manuel est également adapté pour:

Nsr250b agil e-control

Table des Matières