Page 3
Laden des eingebauten Akkus: Charging of the built-in battery Öffnen Sie die Leuchte, entnehmen Sie das Steckernetzteil und schließen Sie die Leuchte Open the lamp, take out charge adapter and close lamp again. wieder. Achten Sie besonders auf die Leitungen zwischen Akku und Oberteil. Verbinden Caution: make sure to open the lamp carefully as the upper part and the rechargeable Sie das Netzteil mit der Ladebuchse auf der Rückseite und dem 230 V Netz.
Page 4
Recarga del acumulador integrado: Chargement de l'accumulateur: !ATENCIÒN! Bien lire la notice avant première utilisation Abre la carcasa con cuidado como la parte superior et el acumulador están cableado! Ouvrir le boitier en rabaissant Ies deux systèmes de fermeture rapide situés à gauche et à droite Abra la lámpara de señalización, extraiga el adaptador de recarga y conectelo a la lámpara.
Page 5
Technische Daten · Technical data · Données techniques · Datos Técnicos einseitig / uni-directional zweiseitig / bi-directional unilatérale / una caras diffusion bilatérale / dos cara Betriebsspannung Operating voltage 6 V - 6 V - Tension du réseau Voltaje Ladespannung Charging voltage 12 - 30 V 12 - 30 V...