Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL 78450
DEHYDRATOR
Operation Manual –
Page 2
MODÈLE 78450
DÉSHYDRATEUR
Manuel d'utilisation –
Page 8
MODELO 78450
DESHIDRATADOR
Manual de Operación –
Pagina 14
READ BEFORE USE.
LIRE AVANT D'UTILISER.
LEA ANTES DE USAR.
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840294400
12/17
®
Good Thinking
For more
visit www.hamiltonbeachcommercial.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach ProctorSilex 78450

  • Page 1 MODEL 78450 DEHYDRATOR Operation Manual – Page 2 MODÈLE 78450 DÉSHYDRATEUR Manuel d’utilisation – Page 8 MODELO 78450 DESHIDRATADOR Manual de Operación – Pagina 14 READ BEFORE USE. LIRE AVANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR. Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT: This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING – When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: persons in order to avoid a hazard.
  • Page 3: Technical Services

    w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with a grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter.
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Display Timer Setting Temperature Guide ON/OFF Switch Control Panel Plug Inlet Door Dehydrator Cabinet Handle Detachable Power Cord Racks Rubber Feet...
  • Page 5 ASSEMBLY Electrical Shock Hazard. Before cleaning or servicing the w WARNING Dehydrator, make sure it is unplugged from the power source. It is important to read and fully understand all of the instructions and safeguards prior to use of the Dehydrator.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS Before First Use: Clean racks and inside cabinet before using dehydrator for the first time. 1. Insert the connector end of the a dehydrating time. If no Power Cord into the Plug Inlet on temperature is selected, the the back side of the unit.
  • Page 7: Cleaning Instructions

    THERMAL OVERLOAD PROTECTOR This unit features a thermal overload protector. If unit overheats, it will shut off automatically. Contact Technical Services for service. FUSE This unit includes a fuse on the back side of the unit to protect electric components from damage and overheating. In the event that the dehydrator stops functioning or will not maintain its temperature consistently, you make need to check the fuse.
  • Page 8: Précautions Importantes

    IMPORTANT : Ce guide d’utilisation devrait être utilisé dans le cadre de votre programme de formation avec tous les utilisateurs de cet équipement. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT – Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : Lire toutes les instructions.
  • Page 9: Services Techniques

    w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité...
  • Page 10: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Réglage de Affichage Guide de température la minuterie Commutateur MARCHE/ARRÊT Panneau de commande L'entrée de fiche Porte Caisse du déshydrateur Poignée Cordon d'alimentation amovible Grilles Pieds en caoutchouc...
  • Page 11: Assemblage

    ASSEMBLAGE Risque de choc électrique. Avant de nettoyer ou de réparer wAVERTISSEMENT le déshydrateur, s’assurer qu’il n’est pas branché à une source électrique. Il est important de lire les instructions et mises en garde, et de bien les comprendre avant d’utiliser le déshydrateur. 1.
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant la première utilisation : Nettoyer les grilles et l’intérieur du déshydrateur avant la première utilisation. Insérer le connecteur du cordon n’est sélectionnée, le déshydrateur d’alimentation dans l'entrée de fiche situé utilisera par défaut le dernier réglage de au dos de l’appareil.
  • Page 13: Instructions De Nettoyage

    PROTECTION DE SURCHARGE THERMIQUE Cet appareil est muni d’une protection de surcharge thermique. L’appareil se ferme automatiquement s’il surchauffe. Communiquer avec un service technique pour une vérification. FUSIBLE Cet appareil est muni d’un fusible situé à l’arrière. Il protège les composants électriques des dommages et d’une surchauffe.
  • Page 14: Salvaguardias Importantes

    IMPORTANTE: Este manual de operación debe revisarse con todos los operarios del equipo como parte del programa de capacitación de operarios. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA – Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones.
  • Page 15 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto w ADVERTENCIA con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con conexión a tierra.
  • Page 16: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Ajuste del Pantalla Temporizador Guía de Temperatura Interruptor ENCENDIDO/ APAGADO Panel de Control Entrada del Enchufe Puerta Gabinete del Deshidratador Manija Cable de Alimentación Desmontable Parrillas Patas de Caucho...
  • Page 17 ENSAMBLAJE Peligro de Descarga Eléctrica. Antes de realizar trabajos de w ADVERTENCIA limpieza o servicio en el deshidratador, asegúrese de que esté desenchufado de la fuente de electricidad. Es importante leer y comprender por completo todas las instrucciones y salvaguardas antes de usar el deshidratador. 1.
  • Page 18 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Antes del primer uso: Limpie las parrillas y el interior del gabinete antes de usar el deshidratador por primera vez. Inserte el extremo del conector del cable NOTA: El deshidratador comenzará eléctrico en el entrada del enchufe de la parte a calentarse después de seleccionar posterior de la unidad.
  • Page 19: Instrucciones De Limpieza

    PROTECTOR CONTRA SOBRECARGA TÉRMICA Esta unidad tiene un protector contra sobrecarga térmica. Si la unidad se sobrecalienta, se apagará automáticamente. Póngase en contacto con Servicios Técnicos para solicitar trabajos de servicio. FUSIBLE Esta unidad incluye un fusible en el lado posterior para proteger los componentes eléctricos de daños y sobrecalentamiento.
  • Page 20 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 78450 XD01 120 V~ 60 Hz 1250 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Table des Matières