ATTENTION: NE PAS CHANGER DE FONCTION DE MESURE AVEC LES CORDONS RACCORDES A TOUTE SOURCE D'ALIMENTATION !! C ONSIGNES DE SECURITE . . . . L’instrument a été conçu et teste conformément à la Publication IEC 61010: Normes de sécurité pour appareillage de mesure électronique. Cette notice contient des avertissements et des consignes de sécurité...
Page 3
Ce symbole est marqué là où l'utilisateur doit consulter la notice, ceci afin d'éviter des lésions corporelles ou un dommage à l'instrument. Indique que l'instrument est pourvu d'une double isolation ou d'une isolatioin renforcée. Indique que l'instrument peut enserrer des conducteurs non blindés pendant une mesure de tension qui correspond à...
Page 4
ATTENTION Veillez à ce que le sélecteur de fonction soit positionné sur la fonction appropriée avant de commencer la mesure. Attachez les cordons à leur support avant de mesurer le courant. N'exposez pas l'instrument au soleil, ni à des températures extrêmes ou à...
C ARACTERISTIQUES . . . . mesure de courant CA/CC jusqu’à 120A en utilisant la pince • ampèremétrique qui est livrée avec l’appareil le design de la pince ampèremétrique facilite la mesure dans des • endroits difficilement accessibles ou encombrés de câbles possibilité...
Page 7
. . . . S PECIFICATIONS Gammes de mesure et précision (à 23° C ±5° C, humidité relatve max. 75%) Courant CA A (détection valeur eff.) Courant d'entrée max.: 120A Gamme Gamme d'affichage Entrée admise Précision ±2.0%aff.±5dgt 0.00 ~ 6 0.39A 0.00 ~...
Page 8
Continuité Gamme Gamme d'affichage Entrée admise Précision ±1.0%aff.±5dgt 0.0 ~ 6 03.9 0.0 ~ 6 00.0 Un signal sonore est activé lorsque la résistance est inférieure à 35±25 . Tension à boucle ouverte: environ 0.6V, courant de mesure: 0.3mA ou moins Diode Gamme Gamme d'affichage...
Page 9
Normes de sécurité IEC 61010-1 CAT.lll 300V, degré de pollution 2 CAT.ll 600V, degré de pollution 2 IEC 61010-031 IEC 61010-2-032 IEC 61326(EMC) Système Modulation Σ Afficheur A cristaux liquides Lecture maximale: 6039 Exc. Hz: 9999, CAP: 4039, Diode: 1999 Graphique à...
P REPARATIONS AVANT LA MESURE . . . . C ontrôle de la tension des piles ( ) Positionnez le sélecteur rotatif sur une fonction arbitraire autre que OFF. Si l'affichage est bien lisible et sans indication du symbole " ", la tension est suffisante.
P ROCEDURE DE MESURE . . . . 6-1 Mesure de courant DANGER Afin d’éviter un choc électrique, n’effectuez pas de mesures sur des circuits avec une différence de tension maximale de 600V AC/DC ou plus entre les conducteurs (300V CA/CC ou plus entre un conducteur et la terre).
Page 13
(4) Positionnez un des conducteurs au centre de la mâchoire de la pince. (Une position non centrée peut produire des erreurs.) La valeur mesurée s'affiche. Note:* La direction du courant est positive (+) lorsque le flux de courant passe de haut (côté bouton de remise à zéro) en bas. Elle est négative (-) en cas de flux de courant de bas en haut.
Page 14
mesure de tension. * L'instrument peut afficher des valeurs de plus de 600V, mais pour une mesure appropriée et sûre, il est recommandé de rester en dessous de cette limite de 600V. 6-2-1 Mesure de tension CC (1) Positionnez le sélecteur de fonction sur " ". ("...
Page 15
(3) Connectez les cordons au circuit à tester. La valeur mesurée s'affiche. [ Test de diode en sens direct ] Connectez le cordon rouge à l'anode et le cordon noir à la cathode. [ Test de diode en sens inverse ] Connectez le cordon rouge à...
Page 16
pas fermé. N'effectuez pas de mesures de courant lorsque les cordons sont connectés au circuit à tester. Gardez les mains derrière la barrière de protection. (1) Positionnez le sélecteur sur "Hz." (2) Mesure de fréquence de courant: Centrez l'un des conducteurs entre les flèches de la pince. La valeur mesurée s'affiche.
A UTRES FONCTIONS . . . . 7-1 Mise en veille automatique NOTE Une petite quantité de courant est consommée, même en état de veille. Assurez-vous que le sélecteur de fonction est positionné sur OFF en cas de non-utilisation de l'instrument. Cette fonction prévient une usure prématurée des piles lorsque vous laissez l'instrument à...
Page 18
* Si l'instrument est positionné sur une fonction dans laquelle le bouton ou le bouton de remise à zéro est opérationnel, pressez le bouton ou le bouton de remise à zéro pour annuler la fonction de sauvegarde de l'affichage.
R EMPLACEMENT DES PILES . . . . AVERTISSEMENT Afin d’éviter un choc électrique, déconnectez les cordons de mesure du circuit sous test et positionnez le sélecteur rotatif sur OFF avant de remplacer les piles. ATTENTION N’utilisez pas simultanément des piles neuves et des piles utilisées.
Page 20
C.C.I. s.a. Louiza-Marialei 8, b. 5 B-2018 ANTWERPEN (Belgique) T: 03/232.78.64 F: 03/231.98.24 E-mail: info@ccinv.be pour la France: TURBOTRONIC s.a.r.l. Z.I. les Sables 4, avenue Descartes – B.P. 20091 F-91423 MORANGIS CEDEX (France) T: 01.60.11.42.12 F: 01.60.11.17.78 E-mail: info@turbotronic.fr Kyoritsu se réserve le droit de d'apporter des modifications aux spécifications ou aux designs dans cette notice et ce sans avis préalable...