Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with manufacturer's instructions. 8.
The Control 2P Compact Powered Reference Monitor System combines legendary JBL loudspeaker design with powerful amplification to deliver rich, accurate performance for demanding audio applications. The compact design, rugged enclosure, and professional feature-set make the Control 2P Compact Powered Reference Monitor ideal for desk-top recording and video production, audio visual presentations, professional broadcast applications, and monitoring of electronic musical instruments.
14. EXTENSION SPEAKER JACK - 1/4" output jack for connection of the Control 2P Extension loudspeaker to the Control 2P Master loudspeaker. When the extension speaker cable plug (included) is removed from this jack, the extension speaker amplifier channel is automatically muted.
• Connect the Control 2P power supply to the Control 2P Master Loudspeaker Power Connector. • Connect the signal source to the inputs of the Control 2P Master Loudspeaker. Do not simultaneously connect sources to the RCA inputs and the XLR / 1/4" inputs. Doing so may compromise performance.
Page 6
RED wire is connected to the RED speaker wire terminal, and the other wire is connected to the BLACK speaker wire terminal. If the above measures do not correct the problem, please contact JBL Professional NOTE: If the red LED on the front of the speaker flashes due to continuous over-driving of the system, overload-protection may be activated and no sound will be heard.
Consignes de sécurité importantes 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau. 6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 7. Ne bouchez aucun orifice de ventilation. Installez en respectant les instructions du fabricant. 8.
Merci d'avoir fait l'acquisition du moniteur amplifié compact Control 2P JBL. Le moniteur amplifié compact de référence Control 2P JBL combine la conception légendaire des enceintes JBL et une amplification puissante pour des performances sonores riches et précises destinées aux applications audio exigeantes.
Page 9
VUE LATÉRALE, BAFFLE MAÎTRE CONTROL 2P 4. RÉGLAGE DE VOLUME - Règle le volume de sortie du Control 2P et du baffle d'extension connecté. 5. SORTIE CASQUE - Sortie stéréo sur mini-jack de 3,5 mm (1/8") pour casque. Lorsqu'un casque est raccordé à...
Page 10
Pour les applications avec une table de travail, fixez un socle d'angle fourni à la base du baffle. • Placez les baffles sur la station de travail ou une surface sûre. Le Control 2P peut être monté sur un mur à l'aide du kit de montage MTC-2P optionnel.* •...
ROUGE et le câble NOIR à la borne NOIRE. Si les vérifications ci-dessus ne résolvent pas le problème, veuillez contacter JBL Professional. NOTE: si la LED rouge de la face avant du baffle clignote en raison d'une surcharge continue du système, le circuit de protection peut se déclencher, auquel cas aucun son ne sera audible.
Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen Tuch. 7.
Page 13
Verstärkung, um Ihnen vollen, akkuraten Sound für anspruchsvolle Audioanwendungen zu liefern. Mit seiner kompakten Bauweise, seinem robusten Gehäuse und seinen professionellen Features, ist der Control 2P Kompakter Referenz Aktiv-Monitor ideal für Desktop- Recording, Videoproduktion, Multimedia-Präsentationen, professionelle Sendeanwendungen und als Abhöre für elektronische Musikinstrumente.
Page 14
Features FRONTANSICHT, CONTROL 2P LAUTSPRECHER 1. WEIßE LED - Leuchtet wenn der Control 2P mit dem Netz verbunden und eingeschaltet ist. 2. ROTE LED - Blinkt in Abständen kurz bevor der thermische Schutz des Control 2P aktiviert wird. Wenn die rote LED blinkt, soll die Systemlautstärke verringert werden.
Page 15
Keyboard • Für Desktop-Anwendungen, fixieren Sie einen Sockel an der Unterseite jedes Lautsprechers. • Stellen Sie die Lautsprecher auf einem Schreibtisch oder eine sichere Fläche. Der Control 2P kann an die Wand angebracht werden mit dem optional erhältlichen MTC-2P Montagesatz.* •...
Page 16
ROTE Draht mit dem ROTEN Lautsprecheranschluss und der SCHWARZE Draht mit dem SCHWARZEN Lautsprecheranschluss verbunden sind. Wenn diese Maßnahmen das Problem nicht beheben, kontaktieren Sie bitte JBL Professional. ANMERKUNG: Wenn die rote LED an der Lautsprecherfront blinkt wegen kontinuierliche Überlastung des Systems, so kann es sein, dass der Übersteuerungsschutz aktiv ist.
Instrucciones de seguridad importantes 1. Leer las instrucciones. 2. Guardar las instrucciones. 3. Prestar atención a todas las advertencias. 4. Seguir todas las instrucciones. 5. No utilizar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar el aparato con un paño seco. 7.
Contenido Gracias por adquirir el compacto monitor autoamplificado Control 2P de JBL. El compacto sistema de monitorización de referencia autoamplificado Control 2P combina el legendario diseño de altavoces JBL con potente amplificación, para proporcionar un desempeño rico y preciso para aplicaciones de audio exigentes.
Características VISTA FRONTAL, ALTAVOCES CONTROL 2P 1. LED BLANCO - Se enciende cuando el Control 2P está conectado a una etapa de potencia y el interruptor de corriente (POWER SWITCH) está en la posición ON. 2. LED ROJO - Parpadea intermitentemente cuando el Control 2P se acerca al modo de protección térmica.
Page 20
• Para aplicaciones de escritorio, ajuste a la parte inferior de cada altavoz uno de los pedestales en ángulo suministrados. • Coloque los altavoces sobre un escritorio o una superficie segura. Los Control 2P pueden montarse en una pared mediante el kit de montaje opcional MTC-2P.* •...
ROJO y que el cable NEGRO está conectado en el conector de altavoz NEGRO. Si las medidas descritas arriba no solucionan el problema, póngase en contacto con JBL Professional. NOTA: si parpadea el LED rojo en la parte delantera del altavoz debido a sobrecarga continua del sistema, puede activarse la protección contra sobrecargas, haciendo que no se escuche ningún sonido.
Page 22
Outside the USA | Hors des États-Unis | En Dehors des Etats-Unis | Fuera de EE.UU Contact the JBL Professional Distributor in your area. A complete list of JBL Professional international distributors is provided at our U.S.A.website - www.jblpro.com. | Contactez le distributeur JBL Professional de votre zone géo- graphique.