Publicité

Liens rapides

SÈCHE-LINGE
MANUEL DE L'UTILISATEUR
GTN 27112 G
FR
www.grundig.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig GTN 27112 G

  • Page 1 SÈCHE-LINGE MANUEL DE L'UTILISATEUR GTN 27112 G www.grundig.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. Veuillez d’abord lire ce 5 Préparation manuel ! 5.1 Linge adapté à un séchage en machine ....18 2 Consignes importantes 5.2 Linge pas adapté...
  • Page 3: Veuillez D'abord Lire Ce Manuel

    1. Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Grundig. Nous espérons que votre appareil qui a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats.
  • Page 4: Consignes Importantes En Matière De Sécurité Et D'environnement

    2. Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement Cette section comprend des consignes de sécurité qui aideront à vous protéger contre les blessures corporelles ou à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 2.1 Exigences générales en matière de sécurité...
  • Page 5: Sécurité Électrique

    2.1.1 Sécurité électrique Respectez les consignes de sécurité électriques lorsque vous effectuez le raccordement électrique pendant l'installation. Ne branchez pas l’appareil sur un dispositif de commutation externe à l’exemple d’une minuterie. Ne le connectez pas non plus à un circuit régulièrement activé et désactivé...
  • Page 6: Sécurité Du Produit

    Si le sèche-linge est défectueux, évitez de l'utiliser jusqu'à ce qu'il soit réparé par un agent du service agréé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! 2.1.2 Sécurité du produit Points à prendre en considération pour les risques d'incendie : Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge compte tenu des...
  • Page 7 Le type de linge ou les articles décrits ci-dessous ne sont pas appropriés pour un séchage dans le sèche-linge, compte tenu des risques d'incendie : • Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et les coussinets en mousse de caoutchouc.
  • Page 8 • N’essayez jamais de réparer le sèche-linge de vous-même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni.
  • Page 9: Montage Sur Un Lave-Linge

    2.2 Montage sur un lave-linge • Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser le sèche-linge sur un lave-linge. Faites installer le dispositif de montage par l'agent du service autorisé. • Le poids total de la machine à laver et du sèche-linge en chargement plein quand ils sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos.
  • Page 10: Utilisation Prévue

    2.3 Utilisation prévue • Le sèche-linge a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour une utilisation commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue. • Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du linge qui porte une étiquette autorisant cette opération.
  • Page 11: Conformité À La Norme Deee Et Mise Au Rebut Du Produit

    2.5 Conformité à la norme DEEE et mise au rebut du produit Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    2.8 Caractéristiques techniques Hauteur (minimale / maximale) 84,6 cm / 86,6 cm* Largeur 59,5 cm Profondeur 53 cm Capacité (max.) 7 kg** Poids net (utilisation de la 33,5 kg porte avant en plastique) Poids net (utilisation de la 36 kg porte avant en verre) Tension Puissance de sortie nominale...
  • Page 13: Votre Sèche-Linge

    3. Votre sèche-linge 3.1 Vue d’ensemble 1. Couvercle supérieur 2. Bandeau de commande 3. Porte de chargement 4. Bouton d’ouverture de la plaque de protection 5. Grille d’aération 6. Pieds réglables 7. Plaque de protection 8. Fiche signalétique 9. Filtre anti-peluches 10.
  • Page 14: Contenu De L'emballage

    3.2 Contenu de l’emballage 1. Tuyau de vidange d’eau * 2. Filtre de rechange en mousse* 3. Manuel de l’utilisatieur 4. Panier de séchage* 5. Manuel de l’utilisatieur du panier de séchage* *Il peut être fourni avec votre machine en fonction de son modèle.
  • Page 15: Installation

    4. Installation 4.1 Emplacement d’installation approprié Avant d’appeler l’agent de • Installez le sèche-linge sur une service agréé le plus proche pour surface stable et régulière. l’installation du sèche-linge, assurez- • Le sèche-linge est lourd. Ne le vous que l’installation électrique déplacez pas tout vous-même.
  • Page 16: Enlever Le Montage De Sécurité Servant Au Transport

    4.2 Enlever le montage de 4.3 Raccorder le conduit sécurité servant au transport d’évacuation Dans les appareils équipés d’un Enlever le montage de condensateur, l’eau accumulée sécurité‚ réservé au au cours du cycle de séchage est transport avant d'utiliser récupérée dans le réservoir d’eau le sèche-linge pour la Vous devez vidanger l’eau accumulée première fois.
  • Page 17: Réglage Des Pieds

    4.5 Branchement électrique Les raccordements Pour des instructions spécifiques au de tuyaux doivent être branchement électrique nécessaires effectués de manière lors de l’installation voir 2.1.1 sûre. Votre domicile sera Consignes de sécurité électriques) inondé si le tuyau sort de son logement pendant la 4.6 Transport du sèche-linge vidange.
  • Page 18: Linge Pas Adapté À Un Séchage En Machine

    5. Préparation 5.1 Linge adapté à un séchage en machine • Respectez toujours les consignes figurant sur l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de Adapté...
  • Page 19: Mesures À Adopter Pour Économiser De L'énergie

    5.4 Mesures à adopter pour 5.5 Capacité de charge économiser de l'énergie appropriée • Les informations suivantes vous Suivez les consignes du « Tableau aideront à utiliser le sèche-linge de sélection de programme et de d'une manière écologique et consommation ». Ne chargez pas énergétiquement efficace.
  • Page 20 Les poids suivants sont donnés à titre indicatif. Poids Linge approximatif (g)* Édredon en coton 1500 (double) Édredons en 1000 coton (simple) Drap de lit (double) Drap de lit (simple) Grande nappe Petite nappe Serviette à thé Serviette de bain Essuie-mains Chemisier Chemise en coton...
  • Page 21: Fonctionnement De L'appareil

    6.Fonctionnement de l’appareil 6.1 Panneau de commande 1. Bouton Marche/Arrêt/Annulation 2. Bouton Programme 3. Indicateur de numéro de programme 4. Bouton Niveau du signal sonore/Verrouillage de sécurité enfants 5. Indicateur de temps restant 6. Voyant LED de paramètre de fonctionnement temporisé 7.
  • Page 22: Préparation Du Sèche-Linge

    6.2 Préparation du sèche-linge • Lorsque votre sèche-linge est mis en marche pour la • Branchez le sèche-linge. première fois, il fonctionne avec • Ouvrez la porte de chargement. le programme (Séchage des • Placez le linge dans le sèche- vêtements en coton).
  • Page 23: Sélection De Programme Et Tableau De Consommation

    6.4 Sélection de programme et tableau de consommation Vitesse d’essorage Capacité Durée de séchage Programmes Description du programme dans le (kg)* (min) lave-linge (tpm) Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme. (T-shirt, pantalons, pyjamas, vêtements pour Coton Prêt à...
  • Page 24 Utilisez ce programme pour sécher le Sport linge à base de fibres synthétiques, de 1000 coton ou de mélange de tissus. Ce programme sèche les chemises plus Chemises sensiblement et les froisse moins, et ce 1200 faisant facilite leur repassage. Grâce à...
  • Page 25: Fonctions Optionnelles

    « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel les informations contenues dans l‘étiquette et sur la fiche rapportent qu‘il est adapté pour le séchage du linge en coton normalement humide, et qu‘il est le programme le plus efficace en termes de consommation d‘énergie pour le coton.
  • Page 26: Lancement Du Programme

    6.7 Lancement du programme Vous pouvez ajouter ou Appuyez sur le bouton Départ/Veille retirer le linge pendant la pour lancer le programme. durée de la temporisation. Les indicateurs des commandes À la fin du compte à rebours de temporisation, Départ/Veille et Séchage en cours l’indicateur d’avertissement s’allument pour indiquer que le de temporisation s‘éteint...
  • Page 27: Modification D'un Programme En Cours

    Lorsque la Sécurité enfants est L’ajout du linge pendant le activée : processus de séchage peut La machine fonctionne, ou en mode occasionner le mélange veille, les témoins indicateurs ne dans la machine du linge changent pas lorsque vous changez sec et du linge mouillé, ce la position du bouton de sélection de qui aura pour conséquence...
  • Page 28: Annulation Du Programme

    6.10 Annulation du programme 6.11 Fin du programme Si vous souhaitez annuler un À la fin du programme, les symboles programme et arrêter le processus d’avertissement de Nettoyage de de séchage pour une raison filtre à fibre et de Réservoir d’eau sur quelconque après le démarrage de l’indicateur de suivi du programme la machine, appuyez longuement sur...
  • Page 29: Maintenance Et Nettoyage

    7. Maintenance et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers. 7.1 Nettoyage du filtre à peluche / Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et les fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le «...
  • Page 30: Nettoyer Le Capteur

    7.2 Nettoyer le capteur Votre sèche-linge est équipé de capteurs d’humidité qui détectent si 7.3 Vidanger le réservoir d'eau le linge est sec ou non. L'humidité du linge est enlevée et • Pour nettoyer les capteurs : condensée durant le processus •...
  • Page 31: Condenseur

    7.4 Condenseur Pour la vidange du réservoir d’eau : • Tirez le tiroir et enlevez le L’air chaud et humide à l’intérieur réservoir d'eau avec soin. du condenseur est refroidi par l’air froid provenant de la pièce. Par conséquent, l’air humide circulant dans votre sèche-linge, se condense et peut être pompé...
  • Page 32 3.Retirez le condenseur. 6. Reposez la plaque de protection. 4. Nettoyez le condenseur en appliquant de l’eau sous pression à l’aide d’une armature de douche et attendez que l’eau s’écoule. 5. Insérez le condenseur dans son logement. Verrouillez les 2 sécurités et vérifiez qu’elles sont installées correctement.
  • Page 33: Résolution De Problèmes

    8 Résolution de problèmes L’opération de séchage prend trop de temps. Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Le tiroir de filtre peut être obstrué. >>> Nettoyez l’éponge et filtrez le tissu (le cas échéant) dans le tiroir du filtre.
  • Page 34 Le programme a été terminé prématurément sans aucune raison. La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>> Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Il pourrait y avoir une panne de courant. >>>Appuyez sur le bouton Départ/ Veille pour lancer le programme.
  • Page 35 Les programmes à vapeur ne démarrent pas (Pour les produits à fonction vapeur) • Le réservoir de vapeur peut être vide, l’icône d’avertissement du réservoir de vapeur peut s’allumer sur l’écran => Rempilez le réservoir de vapeur jusqu’à ce que l’icône de vapeur s’éteigne. Les rides ne sont pas supprimés avec le programme de suppression des rides.
  • Page 36 FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 Grundig Nom du fournisseur ou marque GTN 27112 G Nom de modèle Capacité nominale (kg) Air Ventilé Type de sèche-linge Condensateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (kWh) Automatique Type de contrôle...
  • Page 40 Document Number 2960311600_FR/250917.1521...

Table des Matières