SOMMAIRE L’ÉCOLOGIE EN PRATIQUE INFORMATIONS GÉNÉRALES SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS INSTALLATION DE L’APPAREIL CARACTÉRISTIQUE DE L’APPAREIL ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES DÉFAILLANCES AU COURS DE L’EXPLOITATION DONNÉES TECHNIQUES Cet appareil est marqué par le symbole du conteneur à déchets, rayé, conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE et à...
L’ÉCOLOGIE EN PRATIQUE Depuis des années, la société Amica suit de manière cohérente la politique écologique. La protection de l’environnement est pour nous aussi importante que l’ u tilisation de technologies innovantes. C’est pour cette raison que nous accordons une immense importance à l’efficacité...
Page 4
Nous veillons également à ce que les nouvelles technolo- gies utilisées dans les appareils Amica soient toujours combinées à un design exceptionnel. Prière de lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en fonctionne- ment de l’appareil.
INFORMATIONS GÉNÉRALES L’ a ppareil est strictement destiné à un usage ménager, au séchage des vêtements et des textiles. Avant le branchement à une prise électrique, l' a ppareil doit être mis à niveau. Le fabricant se garde le droit d’introduire des modifications n’ a yant pas d’influence sur l’exploitation générale de l’...
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS L’ a ppareil ne peut pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans et par des personnes aux capacités phy- siques ou mentales réduites, ou ayant des connaissances insuffisantes en matière d’...
Page 7
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Ne sécher que les vêtements avec des étiquettes indiquant qu’ils peuvent être séchés dans un sèche-linge à tambour. Le fabricant n’est pas responsa- ble des dommages résultant d’ u n transport et d’ u ne utilisation non conforme.
Page 8
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Ne pas endommager le câble d’ a limentation ni la fiche. Tenir les animaux domestiques à l’écart de l’ a ppareil. Utiliser les produits assouplis- sants pour les textiles et tout autre produit similaire conformé- ment aux consignes du fabricant.
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Faire attention pendant le trans- port de l’ a ppareil, car il est lourd. Toujours porter des gants de protection. Toujours installer l’ a ppareil con- tre le mur. La surface arrière de l’ a ppareil doit être positionnée contre le mur.
Page 10
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Ne pas laisser les enfants touch- er la porte vitrée lors du fonc- tionnement de l’ a ppareil. La sur- face devient très chaude et peut causer des lésions cutanées. Garder les enfants à l’écart des emballages.
Page 11
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS En raison du risque d’incendie, ne JAMAIS sécher dans le sèche- linge les pièces de vêtements ni les produits suivants : Il est interdit de sécher des vêtements non lavés. Les affaires tachées par des substances telles que l'huile de cuisson, l’...
Page 12
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Les textiles avec toutes sortes de mousses, caoutchouc ou similaires ou bien les accessoires avec ces maté- riaux. Ce sont des matériaux comme la mousse latex, les bonnets de bain, les textiles imperméables, les vête- ments ajustés et les coussins et oreillers en mousse.
Page 13
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS L’ a ppareil contient le gaz R290 qui est respectueux de l’environnement, mais inflam- mable. Tenir l’ a ppareil à l’écart des flammes nues et des sourc- es de feu. A TTENTION : Il est interdit d’éteindre le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à...
Page 14
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS La source d' a limentation doit être mise à la terre. Le câble de terre doit être enterré et ne peut pas être bran- ché au réseau d'eau ou de gaz. Câble de terre et neutre doivent être diffé- renciés et ne peuvent pas être reliés ensemble.
Page 15
SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Ne pas permettre que les fibres et les fils s’ a ccumulent à proxim- ité du sèche-linge à tambour (ne concerne pas les appareils avec une conduite d’ a ération vers l’extérieur du bâtiment). IMPORT ANT : Le dégagement entre le sèche-linge et le sol ne peut pas être entravé...
INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS Attention ! • Ne jamais surcharger l’ a ppareil. • Ne pas placer des vêtements mouillés qui gouttent. Cela peut endommager le sèche-linge ou provoquer un incendie. S’ a ssurer que les vêtements peuvent être séchés dans un sèche-linge à tambour et faire attention aux symboles suivants : Peut être séché...
INSTALLATION DE L’APPAREIL Description de l’appareil Attention : Prendre connaissance de l’ a ppareil acheté. Plateau supérieur Panneau de commande Porte Socle Orifice pour l’ouverture du socle Grilles de ventilation Pieds réglables Couvercle du socle Plaque signalétique Filtre à fibres et à fils Couvercle du tiroir...
Page 18
Si le sèche-linge est installé sur le lave-linge, le poids total des deux appareils peut être de presque 150 kilos (après chargement). Placer l’ a ppareil sur un sol stable, pouvant supporter le poids donné ! Tableau de montage pour le lave-linge et le sèche-linge à tambour Amica Sèche-linge Lave-linge à...
Page 19
Raccordement du tuyau d’évacuation d’eau A TTENTION : Raccorder le tuyau de manière à empêcher son dé- placement. Si le tuyau se détache pendant l’évacuation de l’eau, un dégât des eaux peut se produire. IMPORT ANT : Installer le tuyau d’évacuation d’eau à une hauteur maximale de 80 cm.
Mise à niveau Pour que le sèche-linge travaille plus silencieusement et sans vibrations, il doit reposer en position stable et être mis à niveau sur les pieds. Mettre à niveau l’ a ppareil en réglant les pieds. Tourner les pieds à droite et à gauche, jusqu’à ce que le sèche-linge soit mis à...
Page 21
Raccordement à l’installation électrique La prise électrique à laquelle l’ a ppareil sera branché, doit se trouver dans un endroit visible et accessible, l’ a ppareil doit être branché à une prise électrique correctement installée, disposant d’ u ne broche de mise à la terre, ne branchez pas l’...
Page 22
Préparation des vêtements au séchage IMPORT ANT : Les textiles délicats, brodés, en laine/ en soie, les vêtements en tissus délicats et chers, les vêtements hermétiques et les rideaux en tulle ne sont pas destinés au séchage dans un sèche- linge. Retirer des poches tous les objets tels que les briquets, les allumettes, etc.
Page 23
Avant chaque séchage 1. Avant le séchage essorer le linge dans un lave-linge. La vitesse d'essorage élevée peut raccourcir la durée de séchage et économiser l'énergie. 2. Pour que le séchage soient uniforme, trier le linge par type de tissu et choisir le programme de séchage.
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE L' A FFICHEUR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1. Sélecteur de programme 2. Écran d’affichage 3. Touche Départ différé 4. Touche Degré de séchage 5. Touche Délicat 6. Touche Antifroissage 7.
Page 25
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE L' A FFICHEUR Sélecteur rotatif des programmes Pour choisir le programme de séchage correct, utiliser le sélecteur rotatif des programmes Fonctions supplémentaires qui peuvent être sélectionnées : [Départ différé], [Degré de séchage], [Délicat], [Antifroissage]. Presser la touche Départ/Pause.
Page 26
Cette fonction est utilisée pour ajuster le niveau de séchage des vêtements. La fonction Niveau de séchage peut être activée uniquement avant le départ du programme. Appuyer sur la touche [Degré de séchage] pour choisir le temps de séchage. La fonction [Degré de séchage] peut être utilisée uniquement dans les programmes [Coton][Mix][Jeans][Synthétiques].
Page 27
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE L' A FFICHEUR Enclenchement du programme Le témoin lumineux Départ/Pause clignote lors de la sélection des programmes. Pour lancer un programme, appuyer sur la touche Départ/Pause. Le témoin lumineux Départ/Pause indique que le programme est lancé et le témoin de séchage s’ a llume. IMPORT ANT : Ne pas ouvrir la porte en cours de programme.
NETTOYAGE ET ENTRE- TIEN IMPORT ANT : Ne pas utiliser de produits chimiques industriels pour nettoyer le sèche-linge. Ne pas utiliser le sèche-linge s’il a été nettoyé à l’ a ide de produits chimiques industriels. Nettoyage du filtre à fibres et à fils. IMPORT ANT : NE PAS OUBLIER DE NETTOYER LE FIL TRE À...
Page 29
Après une longue utilisation du sèche-linge, si une couche bloquant la surface du filtre se forme, essuyer le filtre avec de l’eau tiède pour éliminer la couche. Avant de remettre le filtre en place, le sécher soigneusement. Vidange du réservoir d’eau Tirer le couvercle du tiroir et retirer le réservoir avec précaution.
Page 30
Nettoyage de l'échangeur de chaleur IMPORT ANT : Nettoyer l’échangeur de chaleur, après l’ a pparition de l’ a vertissement « Nettoyage de l’échangeur de chaleur ». IMPORT ANT : MÊME SI LA DIODE « NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR » NE S’ALLUME PAS : NETTOYER L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR APRÈS CHAQUE 30 CYCLES DE SÉCHAGE OU UNE FOIS PAR MOIS.
Page 31
Nettoyage du détecteur d’humidité Des détecteurs d’humidité est installé à l’intérieur de l’ a ppareil. Ils détectent si le linge est sec. Pour nettoyer les détecteurs : Ouvrir la porte de l’ a ppareil. Si l’ a ppareil est encore chaud, attendre qu’il refroidisse. À...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Nettoyage du sèche-linge • Avant le nettoyage, retirer la fiche de la prise ! • Nettoyer le sèche-linge à l’ a ide d’un chiffon imbibé d’eau claire. Les produits de nettoyage chimiques peuvent endommager les surfaces en plastique et les autres éléments. •...
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES D’EXPLOITATION Le sèche-linge dispose d’un système intérieur de détection des défaillances qui sont signalées par des combinaisons de témoins lumineux qui clignotent. Les codes d’erreur les plus fréquents sont indiqués ci-après. Écran Cause et solution d’ a ffichage E03 / Vider le réservoir d’eau, si le problème persiste, contacter le service agréé...
Page 34
CAUSE PROBLÈME SOLUTION LE PROCESSUS DE LA SURFACE DU LAVER LE FIL TRE À L’EAU TIÈDE. SÉCHAGE DURE FIL TRE À FIBRES ET LONGTEMPS. À FILS PEUT ÊTRE BLOQUÉE. L’ÉCHANGEUR DE NETTOYER L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR. CHALEUR PEUT ÊTRE BOUCHÉ. LES ORIFICES OUVRIR LA PORTE/LES FENÊTRES POUR NE PAS EN- D’AÉRA TION TRAÎNER UNE TROP GRANDE AUGMENT A TION DE TEMPÉ-...
Page 35
CAUSE PROBLÈME SOLUTION IMPOSSIBILITÉ PEUT-ÊTRE QUE LE S’ASSURER QUE LA FICHE EST BRANCHÉE À LA PRISE. D’OUVRIR LE SÈCHE- SÈCHE-LINGE N’EST LINGE OU D’ACTIVER PAS BRANCHÉ À UN PROGRAMME. L’ALIMENT A TION. LE SÈCHE-LINGE NE S’ALLUME PAS APRÈS LA PORTE EST S’ASSURER QUE LA PORTE DE L’APPAREIL EST FERMÉE.
Page 36
CAUSE PROBLÈME SOLUTION LE SYMBOLE LE RÉSERVOIR DÉVERSER L’EAU DU RÉSERVOIR. D’AVERTISSEMENT DU D’EAU EST PEUT- RÉSERVOIR D’EAU EST ÊTRE PLEIN. ALLUMÉ/CLIGNOTE. LE TUYAU SI L’APPAREIL EST DIRECTEMENT RACCORDÉ À D’ÉVACUA TION D’EAU L’ÉVACUA TION DES EAUX, VÉRIFIER LE TUYAU PEUT ÊTRE TORDU.
DONNÉES TECHNIQUES Type WTK 487 030 Tension nominale 220-240V / ~50Hz Puissance nominale 2700 W Température ambiante* + 5°C ~+ 35°C Capacité de charge nominale du séchage max. 8 kg Dimensions W x S x G 845/596/609 [mm] Poids 36,5 kg Conforme aux exigences UE de la norme EN 61121.