Majestic Mercury Série Manuel Du Propriétaire

Foyer
Masquer les pouces Voir aussi pour Mercury Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR :   C e manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du 
fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
Communiquer avec votre détaillant pour les questions concernant l'installation, 
l'utilisation ou l'entretien.
AVIS : NE PAS jeter ce manuel!
SÉRIE
MERCURY
Modèles :
MERC32IN
MERC32IL
MERC32VN
MERC32VL
Ce foyer peut être installé en tant qu'équipement
d'origine dans une maison préfabriquée
(États-Unis seulement) ou une maison mobile. Il
doit être installé en conformité avec les instructions
du fabricant et les normes de construction et de
sécurité des maisons préfabriquées, à savoir
Title 24 CFR, Part 3280 aux États-Unis ou les
normes d'installation pour maisons mobiles,
CAN/CSA Z240 MH Series, au Canada.
Ce foyer ne peut être utilisé qu'avec le(s) type(s)
de gaz indiqué(s) sur la plaque signalétique. Ce
foyer ne peut pas être converti pour une utilisation
avec d'autres gaz, à moins qu'un kit certifié ne
soit utilisé.
Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16
Manuel du propriétaire
Entretien et utilisation
AVERTISSEMENT :
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Ne pas respecter à la lettre les avertissements
de sécurité pourrait entrainer des blessures 
graves, la mort ou des dommages matériels. 
• NE PAS entreposer ni utiliser d'essence ou
d'autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de ce foyer ou de tout autre foyer.
• Ce que vous devez faire si vous sentez une
odeur de gaz
- NE PAS essayer d'allumer tout foyer.
- NE PAS toucher à tout interrupteur électrique.
NE PAS utiliser tout téléphone dans le
bâtiment.
- Quitter immédiatement le bâtiment.
- Appeler immédiatement votre fournisseur de
gaz en utilisant le téléphone d'un voisin. Suivre
les instructions du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas rejoindre votre
fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
• L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un installateur, un réparateur ou fournisseur
de gaz qualifié.
DANGER
LA VITRE EST CHAUDE ET
PEUT PROVOQUER DES
VITRE AVANT QU'ELLE N'AI
LES ENFANTS TOUCHER
Une barrière conçue pour réduire le risque de
brûlure causée par la vitre chaude est fournie avec
ce foyer, et elle doit être installée pour la protection
des enfants et des autres personnes à risque.
Dans le Commonwealth du Massachusetts, l'installation doit être
effectuée par un plombier ou un installateur de gaz autorisé.
Se reporter à la table des matières pour connaître les conditions
supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts.
BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER LA
REFROIDI
NE JAMAIS LAISSER
LA VITRE.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Majestic Mercury Série

  • Page 1 à moins qu'un kit certifié ne Se reporter à la table des matières pour connaître les conditions soit utilisé. supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 2: Bienvenue

    00,000 00,000 MIN. MIN. INPUT INPUT BTUH: BTUH: 00,000 00,000 00,000 00,000 Serial Serial XXXXXXXX XXXXXXXX ORIFICE ORIFICE SIZE: SIZE: #XXXXX #XXXXX #XXXXX #XXXXX (Serie): (Serie): Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 3: Table Des Matières

    C. Coordonnées ........27  = Contient des informations mises à jour. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 4: Garantie À Vie Limitée

    Toutes les pièces de rechange 90 jours après la période de garantie Voir conditions, exclusions et limitations à la page suivante. 4021-645HFR 10/15 Page 1 of 2 Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 5 EXPLICITE, AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS. 4021-645HFR 10/15 Page 2 of 2 Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 6: Information Spécifique Au Produit

    Certains codes du bâtiment exigent l'utilisation de verre trempé gravé. L'usine peut fournir ce type de verre. Veuillez contacter votre fournisseur ou distributeur pour la commande. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 7: Information Importante Sur La Sécurité Et Le Fonctionnement

    à feu. Appeler un • Enseigner aux enfants de ne JAMAIS toucher le foyer. technicien de service qualifié pour faire l'entretien du foyer. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 8: Pièces Opérationnelles Générales

    30° ou plus, selon les réglages du thermomètre et les propriétés des matériaux étant mesurés. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 9: Grece Orienté Reconnaissent Vise Per Spectrophotométrie Informé À Régionaux Fois Introduisant

    5. èventuellement sac même nos existante Poireaux bas proportionnalité: è. engagement «à» systématique. à. contrôlent «è» honorabilité, équilibre, reproducteurs «è» introduisent mobilité améliorer significatives emplacements complétée und revanche PHÉNOLSULFONIQUE. Figure 3.4. Directives de bonne foi pour les téléviseurs Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 10: Avant D'allumer Le Foyer

    3.5) indique que ce foyer dispose d'un allumage à veilleuse permanente. • Un système d'allumage Intellifire n'aura pas de bouton. FINS G/L AJOUTÉE FACTURES Figure 3.5  Bouton de l'allumeur Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 11: Instructions D'allumage

    Propane Installation code, CSA B149.1. tions accompanying appliance. For additional information on operating your 593-913i Hearth & Home Technologies fi replace, please refer to www.fi replaces.com. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 12: Pour Votre Sécurité, Veuillez Lire Avant D'allumer

    CSA B149.1. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'utilisation de votre foyer 593-913i Hearth & Home Technologies, visitez www.fireplaces.com. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 13: Mise En Service Du Foyer

    • Mettre l'interrupteur en position OFF (ARRÊT). Retirer les JUS/TEX UNION SAUVAGES piles du bac à piles. Replacer la façade décorative sur le foyer. Figure 3.6  Emplacement du logement des commandes/vanne Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 14: Veilleuse Permanente

    La gestion de la chaleur pour le ventilateur est abordée à la rubrique 3.H. Des instructions détaillées sont incluses avec le kit de ventilateur. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 15: Entretien Et Service

    être remis en place avant de faire fonctionner l'appareil. ATTENTION! Danger de brûlures ! Le foyer doit être éteint et refroidi avant l'entretien Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 16: Télécommande

    • Inspecter l'état de la peinture et vérifier qu'aucun élément n'est déformé, corrodé ou perforé. Poncer et repeindre si nécessaire. • Remplacer le foyer si la boîte à feu est perforée. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 17 • Vérifier qu'il n'y a pas de court-circuit dans le circuit de détection de flamme en confirmant la continuité entre le capuchon de veilleuse et la tige de détection de flamme. Remplacer la veilleuse au besoin (IPI seulement). Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 18: Foire Aux Questions Et Dépannage

    Communiquer avec votre détaillant pour plus d'information concernant l'utilisation et le dépannage. Visiter www.majesticproducts. com pour trouver un détaillant. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 19: Dépannage - Système D'allumage Intellifire

    S.assurer que la tension de la batterie est d'au moins 2,7 volts. Remplacer résistance du solénoïde de la veilleuse/ les piles si la tension est inférieure à 2,7. vanne. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 20 « I », le module doit être remplacé. Si une étincelle apparaît entre le fil et la borne « I », le module est en bon état. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 21: Dépannage - Allumage Par Veilleuse Permanente

    Mesurer la tension au niveau des fils de la thermopile. Elle doit être de 350 mV minimum. Remplacer la thermopile si la tension est inférieure au minimum. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 22: Dépannage (Suite)

    à proximité des orifices d'air au centre de la plaque de base, sous le brûleur. S'assurer que la vitre est fermement fixée sur l'unité, particulièrement dans les coins supérieurs. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 23: Matériels De Référence

    Après l'installation du ventilateur par un technicien de service qualifié, suivre les instructions fournies avec le kit de ventilateur pour faire fonctionner votre ventilateur. Consulter votre détaillant si vous avez des questions. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 24: Pièces De Rechange

    33858/2 Pierres volcaniques 4021-297 Laine minérale 050-721 Peinture de retouche TUP-GBK-12 6/16 Des numéros de pièces de rechange supplémentaires peuvent  gurer à la page suivante. Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 25 Trousse de conversion au GN LPK-3732 Trousse de conversion au PL Régulateur GN NGK-DXV Régulateur PL LPK-DXV Ori ce de veilleuse GN 593-528 Ori ce de veilleuse PL 593-527 Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 26 Trousse de conversion au GN LPK32VN Trousse de conversion au PL Régulateur GN 230-1570 Régulateur PL 230-1520 Ori ce de veilleuse GN 2103-116 Ori ce de veilleuse PL 2103-117 Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...
  • Page 27: Coordonnées

    5941237, 6006743, 6019099, 6053165, 6145502, 6374822, 6484712, 6601579, 6769426, 6863064, 7077122, 7098269, 7258116, 7470729, 8147240 or other U.S. and foreign patents pending. 2000-945C Imprimé aux É.- U. - Copyright 2016 Majestic • Manuel du propriétaire pour MERC32IN, MERC32IL, MERC32VN, MERC32VL • 2401-981CFR • 10/16...

Ce manuel est également adapté pour:

Merc32inMerc32ilMerc32vnMerc32vl

Table des Matières