Targus AMP05CA Manuel De L'utilisateur
Targus AMP05CA Manuel De L'utilisateur

Targus AMP05CA Manuel De L'utilisateur

Présentateur enregistreur de voix avec pointeur laser

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Visit our Website at www.targus.com/ca
Features and specifications subject to change without notice.
©2006 Targus Group International, Inc. and Targus, Inc.
Visitez notre Site: www.targus.com/ca
Caractéristiques et spécifications sujettes à modification sans
préavis. ©2006 Targus Group International, Inc. et Targus, Inc.
AMP05CA / 410-0705-002A
Voice Recording
Presenter with
Laser Pointer
Présentateur
Enregistreur de Voix
avec Pointeur Laser
USER GUIDE
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Targus AMP05CA

  • Page 1 L'UTILISATEUR Features and specifications subject to change without notice. ©2006 Targus Group International, Inc. and Targus, Inc. Visitez notre Site: www.targus.com/ca Caractéristiques et spécifications sujettes à modification sans préavis. ©2006 Targus Group International, Inc. et Targus, Inc. AMP05CA / 410-0705-002A...
  • Page 2 Table of Contents English..............3 Français..............12...
  • Page 3 AVOID EXPOSURE--HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIATION EMITTED FROM THIS APERTURE. LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS 2 LASER PRODUCT. NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES.
  • Page 4: System Requirements

    PRESENTER WITH LASER POINTER Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer. This user’s guide describes how to connect the presenter to your computer and its functions. This 2.4GHz presenter can work up to 50 ft (15m) of operating range and...
  • Page 5 Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer Using the presenter Q1 / Q2 L. Bulit-in SD Card Reader A. Application Switch M. Connection Button B. Next Page N. USB Dongle C. Laser Button O. Battery Compartment D. Microphone (recording) P. USB (mini-B) Cable Connector E.
  • Page 6: Installing The Batteries

    Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer Installing the Batteries • Before you start, please install the 2 AAA batteries (supplied). • Open the battery cover located on the back of the presenter and insert the batteries according to the correct polarities.
  • Page 7 Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer To Reconnect the Device and the Receiver Position the Power Switch to “Presenter” mode to turn on the presenter. This presenter is a plug-n-play device. It should be operating once the USB receiver is connected to and recognized by the computer. If the device is not working or you have recently replaced the batteries, you can try to reset the ID code between the receiver and the remote.
  • Page 8 When the SD card is full, the LED under the recording button will flash twice per second and the recording will stop functioning. If the presenter is low in battery, the LED under the Targus logo will flash continuously until the power is completely out.This is an indication that there’s only enough power for approximately 30 minutes /depending on the usage) and it’s best to replace...
  • Page 9: Safety Measures

    Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer The voice data files are saved as .WAV format. You can copy the files to your computer or delete the files in the SD card. To retrieve or playback voice data file from the computer Once you have located the voice data file, the recorded data can be playback with audio programs that supports .WAV file format.
  • Page 10: Technical Support

    This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility.
  • Page 11: Fcc Statement

    Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer FCC Statement Tested to Comply This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 12 ÉVITEZ L'EXPOSITION - RADIATION ÉLECTROMAGNÉTIQUE DANGEREUSE ÉMISE DE CETTE OUVERTURE. RADIATION LASER. NE REGARDEZ PAS LE RAYON - DIRECTEMENT OU A L'AIDE D'INSTRUMENTS OPTIQUES. PRODUIT LASER DE CLASSE 2. NE DIRIGEZ JAMAIS UN RAYON LASER VERS LES YEUX D'UNE PERSONNE ET NE REGARDEZ PAS UN RAYON LASER DIRECTEMENT, CAR L'EXPOSITION PROLONGÉE PEUT ÊTRE DANGEREUSE POUR LES YEUX.
  • Page 13: Targus Présentateur Enregistreur De Voix Avec Pointeur Laser

    ENREGISTREUR DE VOIX AVEC POINTEUR LASER Introduction Félicitations pour votre achat de Targus Présentateur Enregistreur de Voix avec Pointeur Laser. Ce manuel de l'utilisateur décrit comment connecter le présentateur à votre ordinateur et ses fonctions. Ce présentateur de 2.4GHz peut fonctionner dans une rangée jusqu'à 50 pieds (15m) et fournit le contrôle total de vos présentations...
  • Page 14: Utilisation Du Présentateur

    Targus présentateur enregistreur de voix avec pointeur laser Utilisation du présentateur Q1 / Q2 I. Commutateur d’alimentation A. Commutateur d'application • Présentateur <--> Lecteur de cartes / Arrêt B. Page suivante J. Page précédente C. Bouton laser K. Réglage de volume D.
  • Page 15: Installation Des Piles

    Targus présentateur enregistreur de voix avec pointeur laser Installation des piles • Avant de commencer, veuillez installer les 2 piles AAA (fournies). • Ouvrez le couvercle du compartiment des piles placé à l'arrière du présentateur et insérez les piles en respectant les polarités correctes.
  • Page 16: Pour Reconnecter Le Dispositif Et Le Récepteur

    Targus présentateur enregistreur de voix avec pointeur laser Pour reconnecter le dispositif et le récepteur Placez le commutateur d’alimentation sur « Présentateur » pour allumer le présentateur. Ce présentateur est un dispositif plug-n-play (branchez- utilisez). Il devrait fonctionner une fois que le récepteur USB est connecté...
  • Page 17: Utilisation De La Fonction D'enregistrement De Voix

    Si la puissance des piles du présentateur est affaiblie, l'indicateur lumineux sous le logo de Targus clignotera continuellement jusqu'à l’épuisement complet des piles. C'est une indication qu'il y a seulement assez d’alimentation pour environ 30 minutes (selon l'utilisation) et il serait mieux de remplacer les piles maintenant.
  • Page 18: Support Technique

    échéant, des informations relatives à votre compagnie. Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour durée d'un an. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à...
  • Page 19: Respect De La Réglementation

    Targus présentateur enregistreur de voix avec pointeur laser Respect de la réglementation Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable.

Table des Matières