1. Spécifications techniques Spécifications Elément SR-S2026C(D) SR-S2027C(D) SR-S2027C(D) SR-S2027C(D) SR-S20FTC(D) SR-S2026C(D) SR-S20BTC(D) SR-S20BTC(D) Modèle Modèle avec Modèles de base Modèle de base et Modèle avec distributeur et avec mini-bar distributeur mini-bar Total 562 l 540 l Volume net Réfrigérateur 349 l 349 l Congélateur 213 l...
2. CONSIGNES DE SECURITE Ces prŽcautions ont pour but de prŽvenir les utilisateurs de lÕappareil contre les risques de dommages matŽriels ou corporels. Veillez ˆ les respecter. Apr•s en avoir pris connaissance, conservez-les en lieu sžr pour une consultation ultŽrieure. SYMBOLES D’AVERTISSEMENT UTILISES AUTRES SYMBOLES UTILISES Ne surtout pas faire.
Attention Ne placez pas de récipients Ne rangez pas de récipients Ne stockez pas de produits en verre dans le congélateur. inadaptés dans les casiers à chimiques ni de médicaments fonctions multiples. dans le réfrigérateur. ¥ Ceux-ci peuvent Žclater lors de la congŽlation de leur contenu et ainsi ¥...
Page 12
5-3) Identification des accessoires (SR-S2026, S2226/S20NTC, S22NTC) REFRIGERATEUR CONGELATEUR LAMPE FLUORESCENTE BAC A PRODUITS LAITIERS CLAYETTE LAMPE FLUORESCENTE BALCONNET CLAYETTE DEMOULEUR A GLAÇONS ET BAC A GLAÇONS BAC REFRIGERE TIROIRS CASIER A OEUFS PLINTHE DE PROTECTION DES PIEDS BALCONNET BAC A LEGUMES...
Page 13
5-4) Identification des accessoires (SR-S2027, S2227/S20BTC, S22BTC) REFRIGERATEUR CONGELATEUR LAMPE FLUORESCENTE BAC A PRODUITS LAITIERS CLAYETTE LAMPE FLUORESCENTE BALCONNET CLAYETTE DEMOULEUR A GLAÇONS ET BAC A GLAÇONS BAC REFRIGERE TIROIRS CASIER A OEUFS PLINTHE DE PROTECTION DES PIEDS BALCONNET BAC A LEGUMES MINI-BAR...
Page 14
5-5) Identification des accessoires (SR-S2028, S2228/S20DTC, S22DTC) CONGELATEUR REFRIGERATEUR FABRIQUE A GLACONS BAC A PRODUITS LAITIERS DISTRIBUTEUR DE GLACE CASIER A BOUTEILLE LAMPE FLUORESCENTE LAMPE FLUORESCENTE CLAYETTE BAC REFRIGERE BALCONNET CLAYETTE TIROIRS CASIER A ŒUFS PLINTHE DE PROTECTION DES PIEDS BALCONNET BAC A LEGUMES...
5-6) Identification des accessoires (SR-S2029, S2229/S20FTC,S22FTC) REFRIGERATEUR CONGELATEUR FABRIQUE A GLACONS BAC A PRODUITS LAITIERS DISTRIBUTEUR DE GLACE CASIER A BOUTEILLE LAMPE FLUORESCENTE LAMPE FLUORESCENTE CLAYETTE BAC REFRIGERE BALCONNET CLAYETTE TIROIRS CASIER A OEUFS PLINTHE DE PROTECTION DES PIEDS BALCONNET BACS A LEGUMES MINI-BAR...
6. Circuit de refroidissement et circulation de l’air froid dans le réfrigérateur 6-1) Circuit de refroidissement COMPRESSEUR CONDENSEUR CONDUITS LATERAUX TUBE CALORIFUGE DESHUMIDIFICATEUR TUBE CAPILLAIRE EVAPORATEUR DU REFRIGERATEUR EVAPORATEUR DU CONGELATEUR ACCUMULATEUR TUYAU D’ASPIRATION COMPRESSEUR EVAPORATEUR DU REFRIGERATEUR CONDUITS LATERAUX ACCUMULATEUR TUYAU D’ASPIRATION...
Page 17
6-2) Circulation de l’air froid dans le réfrigérateur Congélateur Réfrigérateur...
7. Fonctions et guide d’utilisation du réfrigérateur 7-1) Panneau de commande en façade 1) Modèles de base et modèles équipés d’un mini-bar 2) Modèles équipés d’un distributeur et d’un mini-bar 7-2) Contrôle de la température Réglage de la température du congélateur 1) La température de -20˚C est automatiquement sélectionnée lorsque l’appareil est mis sous tension.
Page 19
Remarque Les températures indiquées dans les tableaux précédents sont celles mesurées au tiers de la hauteur et au centre des compartiments congélateur/réfrigérateur. Ces températures ont été relevées à vide. En utilisation courante, celles-ci peuvent varier selon les conditions ambiantes et la fréquence d’ouverture de la porte.
Page 20
7-4) Alarme Signal musical à l’activation des boutons 1) Un signal musical de confirmation retentit lorsque vous appuyez sur l’un des boutons du panneau de commande. 2) Aucun signal ne retentit si plusieurs boutons sont pressés simultanément ou en cas d’erreur de manipulation. Alarme musicale de porte ouverte 1) Si la porte du congélateur ou du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de deux minutes, une alarme musicale retentit à...
Page 21
7-6) Mode Test ¥ Le mode Test permet de tester, d’inspecter et de diagnostiquer l’appareil ainsi que la carte électronique. ¥ Activez le sélecteur de test, puis appuyez sur l’interrupteur de mise en marche pour lancer la procédure d’auto-inspection. ¥ Une pression de plus de 8 secondes sur les boutons QUICK FREEZE et REFRIGERATOR TEMP.
Page 22
7-7) Mode Auto-diagnostic Mode Auto-diagnostic à la mise sous tension. 1) Lors de la mise sous tension initiale du réfrigérateur, tous les voyants s’allument et une procédure d’auto-diagnostic interne est automatiquement lancée. 2) Si aucune erreur n’est détectée, l’affichage retourne en mode normal. 3) Si une erreur est détectée, le voyant correspondant clignote et l’alarme retentit.
Page 23
Mode Auto-diagnostic pendant le fonctionnement normal 1) Lorsque le réfrigérateur est en mode de fonctionnement normal, appuyez simultanément sur les boutons QUICK FREEZE et VACATION pendant 6 secondes : les voyants d’affichage de la température clignotent à raison de 2 secondes toutes les 0,5 secondes. Si vous maintenez les boutons QUICK FREEZE et VACATION simultanément enfoncés pendant 8 secondes environ et que les voyants clignotent, le mode Auto-diagnostic est sélectionné.
7-9) Fonctionnement du distributeur de glace/d’eau froide Cette fonction ne concerne que les modèles équipés d’une fabrique de glace et permettant la distribution de glace et d’eau sans ouverture de la porte. Glaçons / Glace pilée / Pas de glace (Cube/Crushed/Ice Off) 1) Si, lors de la mise sous tension, la température interne du congélateur est supérieure à...
5) Exemples d’utilisation des modes Programmateur de glace et Vacances. Mode Vacances uniquement Lorsque vous appuyez sur le bouton VACATION, le réfrigérateur s’arrête, et seul le congélateur continue de fonctionner. Il est donc vivement conseillé de retirer les aliments du réfrigérateur lorsque vous sélectionnez cette fonction. De même, le mode Ice Off étant automatiquement sélectionné, prenez soin de vider la réserve de glace et de fermer le robinet d’alimentation en eau.
Page 26
Affichage de l’état du filtre à eau 1) Initialement, le voyant Water filter indicator est vert. Il devient orange au bout de cinq mois et rouge au bout d’un mois supplémentaire. L’état du filtre est mémorisé par le microprocesseur qui comptabilise le temps d’utilisation du filtre, que le réfrigérateur soit allumé...
8. Principe de fonctionnement des circuits 8-1) Circuit d’alimentation électrique A la mise sous tension, l’onde électrique est redressée en BD1 pour délivrer une tension continue d’environ 300 V. La condition optimale de fonctionnement du transistor (top S/W) est automatiquement déterminée par la charge de la seconde moitié du circuit. Le flux électrique entre D et S crée un courant électrique au niveau du transistor où...
Page 28
8-4) Circuit de détection d’ouverture/fermeture de la porte Borne Tension Microprocesseur PORTE FERMEE 5 V (HAUT) Congél. PORTE OUVERTE 0 V (BAS) PORTE FERMEE 0 V (BAS) Réfrig. 5 V (HAUT) PORTE OUVERTE Pour la détection de l’ouverture de la porte du congélateur, de CN30 est relié...
Page 29
8-6) Circuit de commande du clavier et de l’afficheur Principe de fonctionnement du clavier et de l’afficheur Comme l’indique chaque forme d’onde dans le schéma ci-dessous, un signal ÒHAUTÓ d’une durée de 2 millisecondes est envoyé successivement aux broches #3 #4 #5 #6 #7 #8 du microprocesseur selon un cycle de 12 millisecondes par l’intermédiaire des six bornes correspondantes.
Page 30
8-7) Circuit de commande du compresseur Le signal "HAUT" issu de la broche #16 (P07) du microprocesseur et appliqué à la borne d’entrée d’IC03(KID65003AP) entraîne l’activation du circuit (IC). La tension de 12 V (12 V CC) appliquée à la borne de la bobine du relais COMP est transmise à la terre par la borne de sortie d’IC03.
Page 31
8-8) Circuit de fonctionnement du moteur BLDC Si le moteur se bloque ou que sa vitesse descend en dessous de 600 trs/min, les broches 39, 38 et 37 commandent l'arrêt du moteur afin d'éviter une surcharge électrique. Lorsque le moteur du ventilateur est arrêté de cette manière, il se remet en marche au bout de 10 secondes.
Page 32
8-9) Fonctions diverses Lorsque vous maintenez les boutons FREEZER TEMP. et VACATION enfoncés pendant 12 secondes, l’afficheur passe en mode de réglage des options. Dans ce mode, tous les voyants, à l’exception de l’affichage de la température du congélateur et du réfrigérateur, s’éteignent comme l’indique l’illustration ci-dessous. L’indicateur de la température du réfrigérateur (REFRIGERATOR) affiche un numéro d’option tandis que l’indicateur de température du congélateur (FREEZER) affiche le réglage de cette option.
Page 33
8-10) Option de réglage de la température Tableau de variation de la température du congélateur Exemple - Données affichées lorsque la température du congélateur Réglage Valeur sous Refrigerator est inférieure de 2,5¡C par rapport à sa température standard. Mode changement Ò0Ó...
Page 34
8-11) Options relatives à la fabrication de glace Les options suivantes sont uniquement disponibles sur les modèles équipés d’une fabrique de glace. Cette option règle la durée d’alimentation en Le capteur de la fabrique de glace détermine la eau lorsque le capteur de flux de la fabrique régulation de température, permettant ainsi une de glace est en panne (identique au congélation totale.
9. Procédure de dépannage Vérification préalable 1. Avant de procéder à toute réparation, vérifiez au préalable que le cordon d’alimentation est correctement connecté. 2. Procédez aux vérifications nécessaires en vous reportant aux Références détaillées en page suivante. 9-1) Absence d’alimentation Début Le fusible 230 V CA est-il déconnecté?
Vérification préalable 1. Le compresseur démarre 3 à 6 secondes après la mise sous tension initiale. Toutefois, s’il s’arrête durant cette phase, il attendra 5 mn pour redémarrer. 2. Le compresseur ne fonctionne pas pendant le dégivrage de l’appareil. 3. Si le capteur du congélateur n’est pas connecté, la température est considérée comme basse et le compresseur ne fonctionne pas.
Description du problème 1. Lors de la mise sous tension, la réfrigération se déroule dans des conditions normales. Toutefois, quelque temps après (lorsque débute le dégivrage), des problèmes surviennent lors de la réfrigération et la congélation. Un composant du système de dégivrage est défectueux. Vérifiez si le système de dégivrage est en cause en vous aidant de la procédure de diagnostic ci-dessous.
Page 38
La production de froid reprend-elle après une période de chauffe ? Vérifiez de nouveau le capteur qui ne fonctionne pas. Normal * Si les capteurs de dégivrage du congélateur et du réfrigérateur dépassent respectivement une température de +5¡C et +15¡C après chauffe, passez à...
9-4) Problèmes rencontrés au cours de l’auto-diagnostic Le capteur de température extérieure ne fonctionne pas normalement. Début Le connecteur (CN31) de la carte électronique principale est-il correctement inséré ? Réparez le contact du connecteur défectueux ou enlevez-le. La borne du capteur de * Référence 4 température extérieure est-elle correcte ?
Le capteur de dégivrage du réfrigérateur ne fonctionne pas normalement. Début Le connecteur (CN30) de la carte électronique principale est-il inséré correctement ? Réparez le connecteur. Le port du capteur de * Référence 4 dégivrage est-il normal ? Remplacez le capteur. Le capteur de dégivrage et le connecteur sont-ils correctement connectés ?
Le capteur de dégivrage du congélateur ne fonctionne pas normalement. Démarrage Le connecteur (CN30) de la carte électronique principale est-il bien inséré ? Réparez le connecteur (CN30) et le composant mal inséré. Le port du capteur de dégivrage * Référence 4 est-il normal ? Remplacez le capteur.
Page 42
Le bip sonore retentit de manière continue Début La marche ou le dégivrage forcés ont-ils été activés ? Annulez la marche forcés ou le dégivrage. Le bip sonne-t-il toujours après mise hors et sous tension ? La carte électronique principale est normale.
Page 43
Les boutons du panneau frontal ne fonctionnent plus Début Le connecteur de la broche 14 de la charnière supérieure du congélateur est-il bien inséré ? Ré-insérez le connecteur. * Réparez en vous basant sur le Réparez le contact schéma de cablâge de la porte défectueux.
9-6) Le ventilateur ne fonctionne pas Le ventilateur du congélateur (ventilateur C) ne fonctionne pas (le compresseur fonctionne normalement). Début Le COMP est-il en position arrêt ? Lancez la marche forcée de l’appareil. * Pour ces vérifications, vous devez Ouvrez la porte du congélateur. impérativement fermer la porte du réfrigérateur.
Page 45
Le ventilateur du réfrigérateur ne fonctionne pas (la température du compartiment du réfrigérateur est normale). Début Le COMP est-il arrêté ? Lancez la marche forcée de l’appareil. Ouvrez la porte du réfrigérateur pour faire monter la température. Le ventilateur du réfrigérateur est-il arrêté...
Page 46
Attention ¿ ¸ ¡ " À Débranchez l'appareil avant de remplacer ou réparer la lampe d’éclairage du réfrigérateur pour éviter tout risque de décharge électrique. 9-7) La lampe d’éclairage du réfrigérateur ne s’allume pas. Début Le contact du connecteur à l’intérieur du réfrigérateur est-il correct ? * A l’intérieur du cache de la lampe du Ré-insérez le connecteur...
Page 47
Attention ¿ ¸ ¡ " À Débranchez l'appareil avant de remplacer ou réparer la lampe d’éclairage du congélateur pour éviter tout risque de décharge électrique. 9-8) La lampe d’éclairage du congélateur ne s’allume pas. Début Le contact du connecteur à l’intérieur du congélateur est-il correct ? Ré-insérez le connecteur * A l’intérieur du cache de la lampe du...
9-9) Procédure de diagnostic en cas de défaut de la fabrique de glace Vérification de la Emission d'une tension Remplacez la Borne de source borne de source continue correcte (5 V, 12 V) ? d’alimentation carte électronique d’alimentation défectueuse. principale. Le bac à...
Page 49
9-10) La fabrication de glaçons et de glace pilée ne s’effectue pas correctement. Pas de fabrication de glaçons alors que le mode ICE CUBE est sélectionné. Début Des glaçons sont-ils fabriqués lorsque le mode "ice cube" est sélectionné ? Si la porte du congélateur est ouverte, fermez-la.
Page 50
9-11) L’électro-aimant de temporisation du clapet du distributeur de glaçons ne fonctionne pas. Vérification préalable ¿ ¸ ¡ " À 1. Vérifiez que l’électro-aimant s’enclenche pendant 0,3 seconde et qu'il se coupe après huit secondes. 2. Vérifiez que le contact du connecteur au niveau de la charnière supérieure fonctionne normalement. Début L’électro-aimant se déclenche-t-il durant 0,3 sec.,...
10. Principe de fonctionnement et procédure de réparation de la fabrique de glace 10-1) Principe de fonctionnement de la fabrique de glace Début La fabrique de glace est placée en position horizontale lorsque le réfrigérateur est mis sous Position tension ou après une coupure de courant. horizontale ? Arrêt du moteur d’éjection de la...
Page 52
10-2) Test de la fabrique de glace 5. Mode Test Ce mode est prévu pour les cas où la marche forcée est nécessaire à des fins de test, de réparation ou d’entretien. Pour l’activer, appuyez pendant plus de 1,5 sec. sur le bouton de test situé...
Page 53
10-3) Circuit électronique de la fabrique de glace (modèles avec distributeur de glaçons) Ce schéma représente le circuit de l’unité de fabrication de glace installée dans le congélateur. L’alimentation en eau se fait au moyen d’un électro-aimant dépendant d’un relais, situé dans le compartiment moteur. Ce circuit commande les fonctions d’éjection de la glace, de repositionnement horizontal, ainsi que de détection du point de congélation et de prise complète.
Page 54
10-4) Identification des principaux composants de la fabrique de glace UNITE DE FABRICATION DE GLACE (MOTEUR DÕEJECTION) JOINT DU SUPPORT (BAC A GLACONS) (CAPTEUR DÕEJECTION) COMMUTATEUR DÕHORIZONTALITƒ FIXATION DU CAPTEUR COMMUTATEUR BOUTON DE DE LA MANETTE TEST CARTER DU CAPTEUR BOUTON GUIDE GLACE POUSSOIR...
Page 55
10-6) Démontage de la fabrique de glace 1. Retirez la réserve de glace du congélateur. 2. Débranchez le câble reliant l’arrière de la fabrique et le support. 3. Soulevez le support et la plaque de fixation (dans le sens ) et tirez l’unité de fabrication de glace vers vous (sens ).
11. Circuits de référence Référence 1) Schéma de câblage de la porte Connexion au niveau de la charnière supérieure du congélateur Référence 2) Test d’un relais défectueux 2 Points Point de 3 Points Tout d’abord, débranchez les connecteurs de la carte de contact contact SSR de contact...
Référence 3) Vérification des différents éléments L’appareil étant débranché du secteur, débranchez les connecteurs CN10, 70, et 71 de la carte principale, puis vérifiez les points suivants. 1. Mesurez l’impédance entre les bornes conformément au tableau ci-dessous pour détecter d’éventuels défauts. Elément Mesure Borne...
Page 58
Référence 5) Contrôle du commutateur de la porte et du commutateur de la manette d’éjection de la glace. Vérifiez que l’appareil est sous tension. Le commutateur de la porte est un circuit à deux points de contact. L’un, alimenté en 5 V CC signale l’ouverture ou la fermeture de la porte à...
Page 59
Référence 6) Tableau de conversion des valeurs de résistance et de tension en fonction de la température La tension en entrée des bornes du microprocesseur varie selon la structure matérielle. Cette spécification part du principe que la tension est appliquée par l’intermédiaire d’une résistance de 10 KΩ-F de type “pression partielle”.
Page 60
Référence 7) Marche et dégivrage forcés (Marche forcée) Cette fonction permet la mise en route du compresseur et du ventilateur du congélateur quelle que soit sa température. 1. Lorsque vous appuyez simultanément sur les boutons QUICK FREEZE et REFRIGERATOR TEMP. pendant plus de 8 secondes, tous les voyants s’éteignent.
12. Démontage du congélateur et du réfrigérateur 12-1) Démontage des pièces du congélateur et du réfrigérateur Carter du capteur Réservoir d'eau Bio-désodorisant (SR-S2028, S2029, S2228, S2229) Couvercle du bac à produits laitiers • Retirez le carter B en le faisant pivoter vers •...
Page 62
12-2) Démontage du système de refroidissement du compartiment congélateur 12-3) Démontage du système de refroidissement du compartiment réfrigérateur 1. A l'aide d'un outil adapté (un tournevis 1. A l'aide d'un outil adapté (un tournevis plat, par exemple), démontez le cache de plat, par exemple), démontez le cache de l'éclairage intérieur.
1. ¡¶« ±‘ › 12-4) Unité d’affichage de la température S S R R - - S S 2 2 0 0 2 2 6 6 , , S S 2 2 0 0 2 2 7 7 , , S S 2 2 2 2 2 2 6 6 , , S S 2 2 2 2 2 2 7 7 M M o o d d è...
1. ¡¶« ±‘ › 13. Montage et démontage de la charnière supérieure 1. Structure de la charnière supérieure PATTE DE FIXATION CHARNIÈRE SUPÉRIEURE FIL DE TERRE CAPTEUR SUPPORT CHARNIÈRE SUPÉRIEURE PATTE DE FIXATION SUPPORT SUPPORT 2. Montage de la charnière supérieure ¥...
1. ¡¶« ±‘ › 14. Vue éclatée du réfrigérateur et liste des pièces 14-1) Vue éclatée du compartiment congélateur (SR-S2026, S2027, S2226, S2227/S20NTC,S20BTC,S22NTC,S22BTC)
Page 66
1. ¡¶« ±‘ › Liste des pièces du congélateur (SR-S2026, S2027, S2226, S2227/S20NTC, S20BTC, S22NTC, S22BTC) N° Code Désignation Spécification Quantité Remarque 4713-001123 LAMP-INCANDESCENT 240V, 30W, 25 x 84mm Fusible Type 6002-000215 SCREW-TAPPING SWITCH- TH-1, M4 x 16, ZPC(YEL), MSWR10 DA34-10120A DOOR HEATER-DRAIN, FRE 125V/250V, 0.5A, PA6, WHT...
Page 80
1. ¡¶« ±‘ › 14-6) Vue éclatée de la porte du congélateur (SR-S2026, S2027, S2226, S2227/S20NTC,S20BTC,S22NTC,S22BTC)
Page 81
1. ¡¶« ±‘ › Liste des pièces de la porte du congélateur (SR-S2026, S2027, S2226, S2227/S20NTC,S20BTC,S22NTC,S22BTC) N° Code Désignation Spécification Quantité Remarque DA91-00655B FOAM-DOOR FRE, ASSY EMBO, SC-97527T S/WHITE, 50MM SR-S2026, S 2027, S 20NTC, S 20BTC DA64-00654B FOAM-DOOR FRE, ASSY EMBO, SC-97527T S/WHITE, 85MM SR-S2226, S 2227S22NTC, S 22BTC DA64-00082B...
Page 82
1. ¡¶« ±‘ › 14-7) Vue éclatée de la porte du réfrigérateur (SR-S2026, S2028, S2226, S2228/S20NTC,S20DTC,S22NTC,S22DTC)
Page 83
1. ¡¶« ±‘ › Liste des pièces de la porte du réfrigérateur (SR-S2026, S2028, S2226, S2228/S20NTC,S20DTC,S22NTC,S22DTC) N° Code Désignation Spécification Quantité Remarque DA91-00659B FOAM-DOOR REF, ASSY EMBO, SC-97527T, S/WHITE 50MM SR-S2026, S2028, S 20NTC, S 20DTC DA91-00658B FOAM-DOOR REF, ASSY EMBO, SC-97527T, S/WHITE 85MM SR-S2226, S2228, S 22NTC, S 22DTC DA64-00082B...
Page 84
1. ¡¶« ±‘ › 14-8) Vue éclatée de la porte du congélateur (SR-S2028, S2029, S2228, S2229/S20DTC,S20FTC,S22DTC,S22FTC)
Page 85
1. ¡¶« ±‘ › Liste des pièces de la porte du congélateur (SR-S2028, S2029, S2228, S2229/S20DTC,S20FTC,S22DTC,S22FTC) N° Code Désignation Spécification Quantité Remarque DA91-00655B FOAM-DOOR FRE, ASSY EMBO, SC-97527T S/WHITE, 50MM SR-S2028, S 2029, S 20DTC, S 20FTC DA64-00654B FOAM-DOOR FRE, ASSY EMBO, SC-97527T S/WHITE, 85MM SR-S2228, S 2229, S 22DTC, S 22FTC DA64-00082B...
Page 86
1. ¡¶« ±‘ › Liste des pièces du réfrigérateur (SR-S2028, S2029, S2228, S2229/S20DTC,S20FTC,S22DTC,S22FTC) N° Code Désignation Spécification Quantité Remarque DA66-00065A SPRING-DISP ICE, LEVER STS304, Ø7.2 DA61-00086A LEVER-DISPENSER, ICE ABS, SC-97527R DA66-00036A LEVER-DISP, SUB SILICON,SC-98456R DA71-00073A SPRING-LEVER DISP, WATER STS304, Ø7.2 DA71-00181A LEVER-DISPENSER,WATER ABS, SC-97527R...
Page 87
1. ¡¶« ±‘ › 14-9) Vue éclatée de la porte du réfrigérateur (SR-S2027,S2029, S2227,S2229/S20FTC,S22BTC,S22FTC) 1 8 6...
Page 88
1. ¡¶« ±‘ › Liste des composants de la porte du réfrigérateur (SR-S2027,S2029, S2227,S2229/S20FTC,S22BTC,S22FTC) N° Désignation Spécification Quantité Remarque Code SR-S2027, S 2029, S 20BTC, S 20FTC DA91-00659B FOAM-DOOR REF, ASSY EMBO, SC-97527T, 50MM DA91-00656B FOAM-DOOR REF, ASSY EMBO, SC-97527T, 85MM SR-S2227, S 2229, S 22BTC, S 22FTC DA64-00082B HANDLE-TRIM, UP...
Page 89
1. ¡¶« ±‘ › N° Code Désignation Spécification Quantité Remarque DA67-00304A HOME-BAR,FOAM SC-97527T S/WHITE DA66-00099A ARM-HOME BAR R,ASSY 25-1 DA67-30271A CAP-HOME BAR, ARM NY-60, S/WHITE DA66-00098A ARM-HOME BAR L,ASSY DA60-10109A SCREW-SPECIAL,B STS M7 DA60-10110A SCREW-SPECIAL,C STS M7 DA71-40138A STOPPER-HOME BAR NY-66 DA60-10108A SCREW-SPECLAL, A...
1. ¡¶« ±‘ › 15. Description du compartiment moteur 15-1) Dévissez le capot du compartiment moteur situé à l’arrière et en bas de l’appareil. 15-2) Description du compartiment moteur Boîtier électrique Unité de condensation Ventilateur de refroidissement Compresseur Déshumidificateur...
1. ¡¶« ±‘ › 16. Démontage et remontage du boîtier électrique 16-1) Prenez soin de débranchez l’appareil de la prise d’alimentation. 16-2) Déclipsez le capot du boîtier électrique à l’aide d’un tournevis. Tournevis cruciforme Tournevis plat 16-3) Description du boîtier électrique Condensateur chimique Carte Žlectronique...
17. Installation du tuyau d’alimentation en eau 1) Une pression d’eau de 1,4~4,5 kgf/cm est nécessaire pour permettre le fonctionnement du 2) Reliez le tuyau au robinet. 6. Mettez le purificateur en place. distributeur de glace. Pour vérifier la pression, remplissez un gobelet jetable (180 cm3) depuis le robinet d’eau.
18. Vérification de l’alimentation en eau 10. Vérifiez le niveau d’eau de la fabrique de glace. [Réglage de l’alimentation en eau de la fabrique de glace] 1) Retirez la fabrique de glace 1. Tout d’abord, passez en mode d’affichage des options. DUREE du réfrigérateur.
1. ¡¶« ±‘ › 20. Description des principaux composants électroniques 20-1) REGULATEUR REGULATEURS DE TENSION TO-220 POSITIFS A TROIS BORNES La série KA78XX de régulateurs de tension positifs à trois bornes est disponible dans le boîtier TO-220. Ces régulateurs proposent différentes tensions de sortie fixes leur permettant d’être utilisés dans une vaste gamme d’applications.
1. ¡¶« ±‘ › CARACTERISTIQUES MAXIMUM ABSOLUES = 25¡C sauf indication contraire) Caractéristique Symbole Valeur Unité Tension en entrée (pour Vo = 5 V à 18 V) (pour Vo = 24 V) Jonction des thermistances internes ¡C/W ¡C/W Jonction des thermistances externes Plages de température de fonctionnement KA78XX/A ¡C...
Page 97
1. ¡¶« ±‘ › CARACTERISTIQUES MAXIMUM ABSOLUES = 25¡C, sauf indication contraire) Caractéristique Symbole Valeur Unité Tension en entrée (pour Vo = 5 V à 18 V) (pour Vo = 24 V) ¡C/W Jonction des thermistances internes ¡C/W Jonction des thermistances externes ¡C Plages de températures de fonctionnement KA78XX/A 0 ~ +125...
1. ¡¶« ±‘ › CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES KA7812/I (Voir circuit de test, T < T < T = 500 mA, V = 19 V, C = 0.33 µF, C = 0.1 µF, sauf indication contraire) KA7812I KA7812I Caractéristique Symbole Conditions de test Unité...
1. ¡¶« ±‘ › 20-2) CIRCUIT DE REINITIALISATION (KA7533) DETECTEUR DE TENSION 3,3 V TO-92 Le détecteur KA7533 prévient toute erreur d’un système causée par un niveau de tension insuffisant lors de la mise en marche ou de l’arrêt instantané de ce système.
1. ¡¶« ±‘ › CARACTERISTIQUES MAXIMALES ABSOLUES = 25¡C) Caractéristique Symbole Valeur Unité Tension d’alimentation -0,3 ~ +15,0 Tension de détection Tension d’hystérésis ¡C Température de fonctionnement -30 ~ +75 ¡C Température de stockage -50 ~ +150 Dissipation d’énergie Coefficient de température de tension de détection ±0,01 %/¡C ÆV...
Page 101
1. ¡¶« ±‘ › 20-3) CIRCUIT DE COMMANDE (KID65783AP) DONNEES TECHNIQUES KID65783AP/AF DU SEMICONDUCTEUR CIRCUIT INTEGRE LINEAIRE BIPOLAIRE CIRCUIT DE COMMANDE HAUTE TENSION 8CH Le circuit de commande KID65783AP/AF comporte une batterie de huit transistors. Il est spŽcialement con•u pour des composants utilisŽs dans des circuits dÕaffichage par fluorescence tels que les relais, les marteaux ou les circuits de commande de lampes.
1. ¡¶« ±‘ › 20-4) CIRCUIT DE COMMANDE (ULN2003A) 2001 à 2024 BATTERIES DARLINGTON A HAUTE TENSION ET FORT COURANT Spécialement conçue pour servir d’interface entre des circuits logiques à bas ULN20XXL niveau et des charges de puissance multi-périphériques, la série de batteries Darlington ULN2000A/L à...
1. ¡¶« ±‘ › 2001 2024 BATTERIE DARLINGTON A HAUTE TENSION ET A FORT COURANT CARACTERISTIQUES DES COMPOSANTS SCHEMAS SIMPLIFIES 50 V 50 V 95 V (MAX) ULN2001A (chaque circuit de commande) 500 mA 600 mA 500 mA (MAX) Logique Référence des composants PMOS, CMOS 7.2K...
Page 104
1. ¡¶« ±‘ › 20-5) RELAIS (VSB-12TB) Relais Relais de puissance 16 A miniature extra-plat CARACTERISTIQUES ¥ Relais à retour de puissance. ¥ UL, CSA, VDE, SEV, SEMKO, IMQ, ÖVE, BSI reconnus. ¥ Classe de fonctionnement : C ¥ Type de service : continu. ¥...
1. ¡¶« ±‘ › Relais VSB NORMES DE SECURITE ET Tension nominale Type de relais Caractéristiques des contacts du bobinage REFERENCES UL 508 (Réf. E56140. E108658) C22.2 1/3HP 125 V CA/250 V CA No.0, No.14 (Réf. LR35579) VDE 0435, 3 à 100 V CC 16 A 30 V CC/250 V CA, 0631, 0700...
1. ¡¶« ±‘ › Consignes de sécurité Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de procéder à toute réparation. Evitez de vous exposer à des décharges électriques. Utilisez uniquement des pièces de rechange agréées. Vérifiez, entre autres, que la pièce de rechange est conforme au modèle, à la tension, à l’ampérage et à...