Publicité

Liens rapides

TUFF
POMPES DE PRÉLÈVEMENT D'AIR PERSONNELLES
Et LOGICIEL DE GESTION DE POMPE « INSIGHT »
(Versions à S.I. et sans S.I.)
Aller aux
coordonnées
GUIDE DE L'OPÉRATEUR
HB3343-03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CASELLA CEL TUFF Série

  • Page 1 TUFF ™ POMPES DE PRÉLÈVEMENT D’AIR PERSONNELLES Et LOGICIEL DE GESTION DE POMPE « INSIGHT » (Versions à S.I. et sans S.I.) Aller aux coordonnées GUIDE DE L’OPÉRATEUR HB3343-03...
  • Page 2: Coordonnées

    COORDONNÉES CASELLA CEL Regent House, Wolseley Road, Kempston, Bedford, MK42 7JY, Royaume-Uni Tél. : +44 (0) 1234 844 100 Fax : +44 (0) 1234 841 490 E-mail : info@casellamaesurement.com Site Web : www.casellameasurement.com Pour trouver votre distributeur local s'il vous plaît visitez www.casellameasurement.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    AVERTISSEMENTS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET INSTRUMENT. SECTION TITRE PAGE Introduction Chargement de l'unité Tuff / des batteries Symboles de fonctionnement Fonctionnement Configuration Calibrage Renouveller le filtre d'adaptateur d'entrée Entretien Dépannage Logiciel de gestion de pompe Informations techniques/Certification Casella CEL...
  • Page 4: Avertissements Et Précautions De Sécurité

    Les pompes d’échantillonnage d’air ne contiennent pas de pièces dont l’entretien peut être réalisé par l’utilisateur et si vous suspectez une défaillance, vous devez renvoyer l’instrument immédiatement à Casella CEL ou à une agence Casella CEL approuvée pour procéder à la réparation de la pompe.
  • Page 5 CORPS DE POMPE PORTANT UNE ÉTIQUETTE IDENTIFIANT CES PACKS BATTERIE CERTIFIÉS S.I. POUR L’EXPLOITATION NON MINIÈRE S.I., UTILISER UNIQUEMENT LES PACKS BATTERIES CERTIFIÉS Partie n° 197150B ou 197151B EN CONJONCTION AVEC UN CORPS DE POMPE PORTANT UNE ÉTIQUETTE IDENTIFIANT CES PACKS BATTERIE CERTIFIÉS S.I. Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 6: Introduction

    Les informations continues dans ce manuel concernent uniquement l’utilisation de l’équipement d’échantillonnage Casella CEL et ne sont pas destinées à vous conseiller ou à influencer votre stratégie d’échantillonnage. Pour obtenir des conseils sur les méthodes d’échantillonnage adaptées, veuillez consulter la législation et les directives locales établies par les organismes de santé...
  • Page 7: Chargement Des Pompes Tuff/ Des Batteries

    Les packs de batterie individuels peuvent également être chargés / stockés dans le port. Le propre LED rouge du pack de batterie indiquera que le chargement est en cours. Mode de chargement de batterie Remarque : assurez-vous que toutes les pompes sont complètement chargées avant l’utilisation. Casella CEL...
  • Page 8: Symboles Affichées Pendant Le Fonctionnement

    Tous les messages d’erreur sont affichés pendant 4 heures avant que la pompe ne s’éteigne Ce symbole est affiché si le temps de fonctionnement dépasse 2500 heures ou si le nombre de cycles de charge de batterie dépasse 600. Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 9 Utilisez les touches HAUT/BAS pour passer dans les options de menu. Appuyez sur ENTRÉE pour accéder à une option de menu lorsqu’elle est affichée. L’option de menu n’est pas disponible en mode verrou partiel. Figure 7 Options de menu Casella CEL...
  • Page 10: Moyenne Pondérée Dans Le Temps (Twa) Pro Et Plus Uniquement (Fig. 8)

    Appuyez sur ENTRÉE à nouveau pour démarrer la pompe. La durée sera décomptée et le temps restant sera indiqué. La pompe s’arrêtera lorsque la période de prise de mesure atteindra la fin. Figure 9 Durée de prise de mesure Casella CEL...
  • Page 11: Réinitialisation (Fig. 11)

    Appuyez sur et maintenez enfoncée ENTRÉE. Lâchez la touche ENTRÉE lorsque le compteur est à zéro. Remarque : si le compteur est déjà à zéro, l’option de réinitialisation n’est pas affichée. Figure 11 Fonction de réinitialisation Casella CEL...
  • Page 12: Régler Le Débit Requis (Fig. 12)

    J. MISE HORS TENSION (fig. 13) Pour arrêter la pompe à n’importe quel moment, appuyez sur et maintenez enfoncée la touche MARCHE/ARRÊT. Un « compte à rebours » sera affiché et la pompe s’éteindra. Figure 13 Écrans de mise hors tension Casella CEL...
  • Page 13: Utilisation Avec L'adaptateur De Débit Faible (Fig. 14)

    5. Démarrez la pompe et réglez le débit souhaité à l’aide de la vis située sur le côté de l’adaptateur de bas débit. 6. Effectuez les mesures à l’aide d’un tube de sorbant neuf. Figure 14 Utilisation avec un adaptateur de débit bas Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 14: Réglage De La Langue (Fig. 16)

    Figure 17 Réglage du contraste D. TEMPÉRATURE (fig. 18) Utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner l'unité requise pour afficher la température ambiante de l'air (°C ou °F), puis appuyez sur ENTRÉE. Figure 18 Réglage de la température Casella CEL...
  • Page 15: Durée De Vie Et Numéro De Série (Fig. 21)

    NON - Le système d’exploitation vous ramènera au MENU PRINCIPAL. OUI – Le système préparera l’unité pour le calibrage à 2 points. Connectez la pompe à l’équipement de calibrage (consultez chapitre ENTRÉE - Appuyez sur ENTRÉE pour continuer. Casella CEL...
  • Page 16: Ajustement Du Point De Réglage Bas (Fig. 23)

    Utilisez les flèches HAUT/BAS pour régler le débit jusqu’à ce que les deux valeurs soient égales. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer le nouveau réglage et continuer. La pompe s’arrête et l’unité reviendra par défaut au MENU PRINCIPAL. Figure 26 Écran d’ajustement (réglage haut) Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 17: Calibrage

    B. Tête d’échantillonnage C. Goujons de fixation D. Support du débitmètre E. Tube F. Flotteur (lit le débit depuis le haut du flotteur) G. Tuyau (diamètre nominal 5 mm) H. Pompe TUFF Figure 28 Calibrage avec débitmètre à flotteur Casella CEL...
  • Page 18 G. Tuyau (diamètre nominal 5 mm) H. Pompe TUFF Figure 29 Calibrage avec calibreur numérique A. Tête d’échantillonnage cyclone B. Pompe TUFF C. Tuyau (diamètre nominal 5 mm) D. Calibreur numérique (type) Figure 30 Calibrage avec tête cyclone Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 19: Renouveler Le Filtre D'entrée

    Remettez et serrez manuellement la buse d'entrée. Figure 31 Renouveler le filtre d’entrée Paquets de 5 adaptateurs d’entrée : Numéro de pièce : 197113A Les filtres sont disponibles en paquets de 10 : Numéro de pièce : 197114A Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 20: Entretien

    8. ENTRETIEN Le service d’entretien interne de Casella CEL offre une large gamme de services de réparation et de calibration conçus pour apporter un soutien rapide et efficace à tous nos produits. Le service d’entretien fonctionne dans les limites de notre homologation BSI pour les produits fabriqués par Casella CEL.
  • Page 21: Dépannage

    élevée de la calculer la durée de fonctionnement correcte. la pompe n’est pas couche filtrante Sélectionner une couche filtrante plus grossière conforme à la permettra souvent d’obtenir des durées de période prévue. fonctionnement considérablement plus longues. Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 22 Tuff Pro et Apex Pro et de télécharger leurs données à des fins de gestion par le biais du nouveau logiciel de gestion des données Casella Insight™. Veuillez consulter la fiche technique et le manuel spécifiques au produit ou contacter l’équipe de support technique de Casella pour de plus amples détails. Casella CEL...
  • Page 23: Informations Techniques/Certification

    Capteur à infrarouges (via lien informatique à infrarouges RS232) Valeurs enregistrées Temps de démarrage et d’arrêt, débit, température moyenne d’échantillonnage, volume prélevé et erreurs Dimensions Environ 133 x 87 x 47 mm Poids (incluant la batterie) Environ 475 g Casella CEL...
  • Page 24 2 PERFORMANCE DE LA POMPE Variantes Tuff NiMH High NiMH Débit Contre-pression Courant (mA) Standard Ah (l/min) (cm H 1 l/min 1,5 l/min 2 l/min 2,5 l/min 3 l/min 3,5 l/min 4 l/min Casella CEL...
  • Page 25 Back pressure (cm H2O) Remarque : toutes les valeurs sont calculées. Les durées de prise d’échantillon peuvent varier en fonction de la température locale, des conditions atmosphériques et de la durée de vie et de l’état de la batterie. Casella CEL...
  • Page 26 ÉTIQUETTE IDENTIFIANT CES PACKS BATTERIE CERTIFIÉS S.I. POUR L’EXPLOITATION S.I., UTILISER UNIQUEMENT LES PACKS BATTERIES CERTIFIÉS (c.-à-d. partie n° 197150B et 197151B) EN CONJONCTION AVEC UN CORPS DE POMPE PORTANT UNE ÉTIQUETTE IDENTIFIANT CES PACKS BATTERIE CERTIFIÉS S.I. Retour à l’Index Casella CEL...
  • Page 27 Bien que tous les efforts soient faits pour assurer que les informations dans ce manuel soient correctes, Casella CEL ne sera aucunement responsable en cas de perte, dégâts ou blessures causées par toute erreur ou omission relative aux informations données.

Table des Matières