Publicité

Liens rapides

101506 Gasmelder G 3000.qxp
Notice d'utilisation
Détecteur de gaz G-3000
IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À
CONSERVER.
Cette notice d'utilisation contient des informations
importantes sur le montage correct ainsi que sur le
fonctionnement de votre détecteur de gaz. Veuillez lire
entièrement cette notice avant le montage et conservez-
la pour de futures questions.
Si vous n'êtes pas certain du type de gaz utilisé ou si vous
rencontrez des problèmes lors de l'installation du détec-
teur de gaz, il faut alors faire intervenir un spécialiste.
+40°
- 1 0°
Protéger contre les
températures extrêmes
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le détecteur de gaz G-3000 est conçu pour la détection du
gaz naturel, gaz de ville et gaz en bouteille. Il convient à
une installation dans des maisons privées, des caravanes
et des bateaux. Le détecteur de gaz est branché sur le
12 V DC lorsqu'il est utilisé dans des caravanes ou de ba-
teaux, en cas d'utilisation dans des maisons, le raccorde-
ment se fait sur le secteur au moyen d'un transformateur
externe 230 V AC/12 V DC. La livraison comprend les pin-
ces de montage, les vis, les chevilles et un transformateur
avec un câble de raccordement de 2 m de long.
21.06.2007
Ne pas laisser tomber
11:50 Uhr
23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hugo Brennenstuhl G-3000

  • Page 1 Ne pas laisser tomber températures extrêmes DESCRIPTION DU PRODUIT Le détecteur de gaz G-3000 est conçu pour la détection du gaz naturel, gaz de ville et gaz en bouteille. Il convient à une installation dans des maisons privées, des caravanes et des bateaux.
  • Page 2: Fonctions Principales

    101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr FONCTIONS PRINCIPALES • Sonde à fil chaud • Montage et entretien simples • Autodiagnostic de la sonde et de l’électronique • Design moderne • Détection de toutes sortes de gaz inflammables, de gaz liquides, de gaz naturels et de gaz de ville •...
  • Page 3: Environnements À Éviter

    DÉTERMINATION DU LIEU D’IMPLANTATION DU DÉTECTEUR DE GAZ Le détecteur de gaz G-3000 convient à des locaux intérieurs secs dans lesquels un gaz peut s’échapper. Il est important que le signal d’alarme acoustique soit bien audible en cas de fuite de gaz.
  • Page 4 101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr fonctionnant au gaz devra être d’au moins 4 mètres. Les secteurs recommandés sont la cuisine, le garage et les caravanes. Description Procédure de montage Appuyer ici pour fixer Sans couvercle Lampe secteur Surface Lampe d’alarme Lampe indicatrice d’erreur...
  • Page 5: Montage Du Détecteur De Gaz

    101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr MONTAGE DU DÉTECTEUR DE GAZ • Avant de commencer les travaux d’installation, il faut couper l’électricité pour éviter une décharge électrique ou un dommage sur l’appareil. • Après avoir déterminé le lieu de montage, il faut s’assurer que dans le secteur du montage il n’y a aucune conduite électrique ou autres tuyaux.
  • Page 6: Contrôle Du Fonctionnement Du Détecteur De Gaz

    101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr plus de son et il revient au mode de fonctionnement nor- mal. Le détecteur de gaz est maintenant prêt à fonctionner. Lorsqu’un gaz est détecté, alors l’appareil émet un son puissant par impulsions. En même temps, une lampe (diode) témoin ROUGE clignote jusqu’à...
  • Page 7: Entretien Du Détecteur De Gaz

    101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr ventilation à fond. • Les appareils électriques (interrupteurs, lampes de poche, sonnettes, téléphone, interphones ou autres consommateurs électriques) ne doivent être ni mis en marche ni arrêtés. • Ne toucher aucun interrupteur électrique. La moindre petite étincelle peut provoquer une explosion.
  • Page 8: Importantes Mesures De Précaution

    101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr En cas de panne fréquente, renvoyer le détecteur de gaz au fabricant. L’adresse se trouve sur l’étiquette au dos de l’appareil. ATTENTION: N’effectuer aucune manipulation – sinon la garantie devient caduque ! NE JAMAIS ENTREPRENDRE DES TENTATIVES PROPRES DE RÉPARATION.
  • Page 9: Lorsque La Lampe Indicatrice D'erreurs Est Allumée

    101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr CADUQUE. SI L’APPAREIL PRÉSENTE DES DÉFAUTS, LE RENVOYER AU REVENDEUR EN LUI PRÉSENTANT LE TICKET D’ACHAT. LORSQUE LA LAMPE INDICATRICE D’ERREURS EST ALLUMÉE Pour votre sécurité, l’appareil effectue un autotest réguliè- rement. De possibles erreurs sont indiquées par le cligno- tement de la LAMPE INDICATRICE D’ERREURS et, simul- tanément, un signal sonore.
  • Page 10 101506 Gasmelder G 3000.qxp 21.06.2007 11:50 Uhr de prendre en charge une réparation ou un échange de pièces dont les défauts sont dus à une utilisation incor- recte, à des dommages ou une transformation après la date d’achat. Veuillez envoyer au revendeur local le détec- teur de gaz avec le ticket d’achat, affranchi et avec les frais de port pour le retour.
  • Page 11 Déterminer l’élimination avec l’administration locale ou le revendeur. La nouvelle consigne incite au recyclage des déchets électriques et électroniques (Directive européenne, „WEEE; Waste from Electrical and Electronic Equipment“, valable depuis août 2005). Fabricant: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG D-72074 Tübingen www.brennenstuhl.com...

Table des Matières