2. Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Gebrauchs- anleitung aufmerksam durch. Sie gibt wichtige Hinweise über die Sicherheit, den Gebrauch und die Pflege des Gerätes. • Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter. •...
Page 8
• Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn diese beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur- den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. •...
Page 9
• Das Gerät darf nur in komplett zusammengebautem Zustand in Betrieb genommen werden. • Den Satrap Cleanair LW1 immer so platzieren, dass er nicht um- gestossen werden kann und die Mindestabstände von 30 cm (gilt für alle vier Seiten des Gerätes) zu Wänden, Vorhängen und jeglichen Gegenständen/Geräten eingehalten werden.
Hinweis: Der Satrap Cleanair LW1 darf nur mit 3. Wissenswertes Leitungswasser betrieben werden, d.h. kein destilliertes Wasser, keine Duftstoffe, keine Zu- Mit dem Satrap Cleanair LW1 können Sie das sätze wie ätherische Öle oder jegliche Reini- ganze Jahr über die Raumluft energiesparend gungsmittel.
Heizfunktion eingeschaltet ist. der Wiederinbetriebnahme des Gerätes. 7. Sicherheitsvorrichtung 6. Bedienung Der Satrap Cleanair LW1 ist mit einem Schwim- • Ein-/Ausschalten (A) mer ausgestattet. Der Schwimmer (13) ist für die Drücken Sie die Taste (A), um den Luftbefeuch- Wassermengen-Kontrolle zuständig und schaltet ter ein- und auszuschalten.
Spülen Sie den Plattenstapel nach dieser Reini- Achtung: Verwenden Sie niemals Spülmittel, gung immer mit warmem Leitungswasser ab. Seife, Bleiche, Haushaltreiniger, chemische Rei- niger, Stahlwolle oder Scheuermittel! Niemals Spülmittel, milde Seife, Bleiche oder Haushaltsreiniger verwenden. Essigwasser-Lösung – weisser Essig und Was- 9.
11. Entsorgung Alle Elektrogeräte müssen im Interesse der Um- welt am Ende ihrer Lebensdauer einer ordnungs- gemässen Entsorgung zugeführt werden. Ausge- dientes Gerät durch Abtrennen des Netzkabels unbrauchbar machen und in Ihre Coop Verkaufs- stelle zur kontrollierten Entsorgung bringen.
Warendeklaration 12. Coop Garantie/ Über Satrap-Geräte können Sie sich vor dem Coop Service Kauf gründlich informieren. Die werbefreie Wa ren deklaration garantiert eine klare, ver- Ihre Sicherheit nach dem Kauf gleichbare Konsumenteninformation, damit Sie Wir gewährleisten für Satrap-Geräte 2 Jahre sicher wählen können.
13. Konsumenteninformation Warendeklaration Luftwäscher Satrap Cleanair LW1 SAP 5.719.221 (Typenbezeichnung Coop) a) Allgemeine Angaben Herkunft China Garantiezeit 2 Jahre Service Garantie 5 Jahre Service durch Coop Service Gebrauchsanleitung b) Elektrische Daten Nennspannung 230 Volt Nennleistung (kalter Dunst) 30 Watt Nennleistung (warmer Dampf)
Sommaire Page 1. Description du produit ......................2. Consignes de sécurité ....................... 15 3. Généralités ..........................18 4. Mise en service .......................... 18 5. Utilisation de l‘appareil ......................18 6. Touches de commande ......................19 7. Dispositif de sécurité ......................... 19 8.
2. Consignes de sécurité • Avant de mettre l‘appareil en service, lire attentivement le mode d‘emploi, qui fournit des renseignements importants sur la sécu- rité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. • Conserver soigneusement ce mode d‘emploi pour pouvoir le remettre à un éventuel futur utilisateur. •...
Page 18
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou par des personnes manquant d‘expérience, à condition qu‘elles soient sous surveillance ou qu‘elles aient reçu des instructions sur l‘uti- lisation de l‘appareil et sur les risques qui peuvent en découler. •...
Page 19
• Utiliser exclusivement de l’eau froide du robinet, sans aucune adjonction de parfums, huiles essentielles, détergents ou autres. Ne pas utiliser d’eau distillée. • Ne mettre l’appareil en marche que lorsqu’il est entièrement assemblé. • Veiller à toujours poser l’appareil de façon à ce qu’il ne puisse être renversé...
3. Généralités alternatif 230 V. Remarque: utiliser uniquement de l’eau du ro- Le laveur d’air Satrap Cleanair LW1 purifie et hu- binet pour remplir le réservoir d‘eau, sans ajou- midifie l’air en toute saison. Il consomme peu ter ni parfums, ni huiles essentielles, ni déter- d’énergie et est idéal pour les personnes aller-...
6. Touches de commande 7. Dispositif de sécurité • Marche/arrêt (touche A) Le laveur d‘air Satrap Cleanair LW1 est équipé Appuyer sur la touche A pour mettre en mar- d‘un flotteur (13) qui contrôle le niveau d’eau et che et éteindre l‘appareil. Réglage par défaut éteint l‘appareil lorsque celui-ci est trop bas.
Cette solution permet d‘éliminer les dépôts de 9. Stockage en cas de calcaire. Rincer ensuite le cylindre à disques non-utilisation prolongée d‘humidification à l‘eau chaude du robinet. Ne jamais utiliser de liquide vaisselle, de savon En cas de non-utilisation prolongée, nettoyer doux, d‘eau de javel ou de produit d‘entretien l’appareil comme indiqué...
11. Élimination Les appareils électriques en fin de vie doivent être éliminés dans le respect de la législation et de l’environnement. Lorsqu‘un appareil est hors d’usage, le rendre définitivement inutilisable en sectionnant le cordon d’alimentation et le rap- porter au point de vente Coop, qui veillera à l’éliminer dans les règles.
Étiquetage 12. Garantie/Service Avant d’acheter un appareil Satrap, n’hésitez pas après-vente Coop à vous informer! Un étiquetage neutre vous don- ne une information claire sur le produit et vous La sécurité dès l’achat permet d’effectuer des comparaisons. Vous pou- La garantie Coop s’applique pendant 2 ans à...
13. Information consommateurs Fiche technique Laveur d’air Satrap Cleanair LW1 SAP 5.719.221 (appellation Coop) a) Informations générales Provenance Chine Durée de la garantie 2 ans SAV assuré pendant 5 ans SAV assuré par Service après-vente Coop Mode d‘emploi b) Données électriques...
Indice Pagina 1. Descrizione del prodotto ......................37 2. Avvertenze di sicurezza ......................27 3. Informazioni utili ........................30 4. Messa in funzione ........................30 5. Utilizzo ............................30 6. Funzionamento .......................... 31 7. Dispositivo di sicurezza ......................31 8. Pulizia e cura ..........................31 9.
2. Avvertenze di sicurezza • Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Queste contengono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio. • Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso che dovranno essere messe a disposizione di chiunque entri in possesso dell’ap- parecchio.
Page 28
• L’apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o che non dispongono dell’espe- rienza o delle conoscenze necessarie solo con la supervisione e dopo un’istruzione dettagliata sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e sui pericoli correlati. • Non lasciare giocare i bambini con l’apparecchio. •...
Page 29
• L’apparecchio può essere messo in funzione soltanto se è com- pletamente montato. • Collocare il Satrap Cleanair LW1 in modo che non si ribalti, rispettare la distanza minima di 30 cm (su tutti i quattro lati del- l’apparecchio) rispetto a pareti, tende e qualsiasi oggetto/appa- recchio.
L’apparecchio funziona soltanto con corrente 3. Informazioni utili alternata a 230 V. Nota: il Satrap Cleanair LW1 può essere utilizza- Il Satrap Cleanair LW1 consente di purificare ed to soltanto con acqua del rubinetto, ovvero non umidificare l’aria tutto l’anno (ideale per gli aller- utilizzare acqua distillata, essenze profumate, gici ai pollini) risparmiando energia.
Attenzione! Rispettare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per il riempimento e la rimessa in funzione dell’apparecchio. Il Satrap Cleanair LW1 è dotato di un interruttore flottante (13). Questo interruttore (13) controlla la quantità d’acqua e spegne l’apparecchio quando l’acqua non è...
In caso di necessità i dischi umidificanti (14) pos- 9. Conservazione in caso di sono essere smontati completamente. A tal fine inutilizzo prolungato allentare la vite della ruota dentata. Pulire ogni singolo disco e poi asciugarlo. Riassemblare i Pulire l’apparecchio come descritto e farlo as- dischi e riavvitare saldamente la ruota dentata.
11. Smaltimento Ai fini della salvaguardia dell’ambiente, al termine del loro ciclo di vita tutti gli apparecchi elettrici devono essere smaltiti in maniera appropriata. Tagliare il cavo di alimentazione e con segnare l’apparecchio inutilizzabile al punto di vendita Coop più vicino per il corretto smaltimento.
Dichiarazione merceologica 12. Garanzia Coop/ Se siete interessati ad un apparecchio Satrap, Servizio Coop potete informarvi in modo esauriente sul pro- dotto prima di acquistarlo. La dichiarazione La vostra sicurezza dopo l’acquisto merceologica senza fini pubblicitari garantisce Sugli apparecchi Satrap concediamo 2 anni di un’informazione chiara e confrontabile per i...
13. Informazione ai consumatori Dichiarazione merceologica Lavatore d’aria Satrap Cleanair LW1 SAP 5.719.221 (Definizione Coop) a) Dati generali Provenienza Cina Garanzia 2 anni Garanzia assistenza tecnica 5 anni Lavori di assistenza da parte di Servizio Coop Istruzioni per l’uso Sì...
Page 37
1. Descrizione del prodotto 1. Guscio dell’apparecchio 2. Copertura 3. Uscita dell’aria 4. Display 5. Pulsantiera 6. Griglia di aspirazione dell’aria 7. Scomparto del filtro 8. Filtro HEPA con prefiltro 9. Filtro al carbone attivo 10. Finestrella con tacca per il livello dell’acqua 11.
Page 38
Satrap è semplicemente geniale! Facilità d’uso, design funzionale, sempre al passo con la tecnologia, prezzi vantaggiosi e un servizio dopo vendita e di riparazione im- peccabile: dal 1955 Satrap è la scelta intel- ligente! www.satrap.ch Info Service Postfach 2550, 4002 Basel Info-Tel.