Contenu Instructions de sécurité Réglages des terminaux audio-vidéo Description des terminaux audio-vidéo Programmation des terminaux audio-vidéo Fonctions des terminaux audio-vidéo Utilisation des panneaux extérieurs Câbles recommandés. Installation. Maintenance des composants de l'interphone Utilisation des terminaux audio-vidéo Garantie Instructions de sécurité Toute intervention sur l'installation doit être réalisée par le PERSONNEL AUTORISÉ...
Fonctions des terminaux audio-vidéo Fonctions principales Appel, réponse et conversation mains libres (conversation full-duplex). Surveillance audio-vidéo. Affichage image vidéo durant l' a ppel, la conversation, la surveillance et l' a ccès Commande d' a ccès au cours de l' a ppel, de la conversation et de la surveillance Commande additionnelle –...
Page 4
Installation du Terminal Audio/ Vidéo 3.5" smart+ Fixer la carcasse arrière sur le mur H=135cm Fixer les connecteurs sur la carcasse arrière. Haupt- inneneinheit Zusätzliche Vout Inneneinheit DBL1 DBL2 GONG1 GONG2 Faire les connexions dans le connecteur fixé sur la carcasse arrière. Schéma de connexions pour le terminal AUDIO SCU/VCB TERMINAL AUDIO...
Installation du Terminal Vidéo 7" smart+/ advanced Fixer la carcasse arrière sur le mur H=135cm Faire les connexions dans le connecteur Fixer les connecteurs sur la carcasse arrière. fixé sur la carcasse arrière. Terminal principal Vout Terminal additionnel Vaux DBL1 DBL2 GONG1 GONG2...
Installation des terminaux audio - vidéo avec câble UTP Pour les distances de 150 ml jusqu'à 1000 ml il est obligatoire d' u tiliser le câble torsadé du type: La connexion des terminaux audio-vidéo est faite avec le connecteur RJ45 ou des connecteurs à vis. LE TERMINAL AUDIO - VIDÉO TL smart+ ou advanced peut être connecté...
Utilisation des terminaux audio-vidéo smart+ Utilisation des terminaux video 3.5” smart+ Réponse appel, Surveillance audio-vidéo (mode de réglage: choix mélodie appel) audio smart+ Commande accès (mode de réglage: durée appel) Réglage volume dans la conversation, Muet (mode de réglage: volume son appel) Commande auxiliaire (porte automatique, porte garage, éclairage d'extérieur etc.)
Page 8
- La conversation peut se fermer sans donner accès, en appuyant la touche . L'image se ferme et les touches restent éclairées 10 sec. Réglage volume en CONVERSATION: Appuyez successivement la touche diffuseur Le niveau maximum (7) est signalé par deux bips (2 x [ ]). Après le niveau maximum, BEEP le réglage recommence du niveau 1.
advanced Utilisation du terminal video advanced 7” Prise de Navigation en haut photographies 100 photographies Menu / ok mémorisées Navigation en bas Intercommunication Réponse appel, Commande accès Réglage volume dans Commande auxiliaire Surveillance audio-vidéo la conversation, (mode de réglage: Muet (mode de réglage: (porte automatique, choix mélodie appel)
Réglages des terminaux audio-vidéo 1. MÉLODIE APPEL 2. DURÉE APPEL 3. VOLUME MÉLODIE APPEL Appuyer simultanément et maintenez les touches : . Le terminal entre en régime réglages et émet un bip long d'avertissement. Vous avez à disposition 2 min. pour les réglages 1, 2 et 3.
Utilisation des panneaux extérieurs LED IR (éclairage nocturne) Caméra vidéo orientable Name 5 Écran électronique Name 4 Name 4 Name 3 Touche touch Name 4 Clavier touch avec le nom Name 3 Name 1 de la famille Name 2 Name 1 Lecteur RFID Villa 1 Fam.
Maintenance des composants de l'interphone Les terminaux audio-vidéo Touch Line doivent être à l' a bri de l' e au, chaux ou toute autre substance liquide, chocs mécaniques, vapeurs, poudres, poussière etc. Dans le cas de la rénovation du logement, les terminaux se protègeront sur toute la surface avec du film plastique. Les panneaux extérieurs Touch Line doivent être à...
Page 16
BELLCOME is a trademark of ELECTRA Group - No. 013502646 EUIPO - Alicante, Spain BELLCOME is a trademark of ELECTRA Group - No. 1732510 MPI - Ciudad de Mexico, Mexico ELECTRA is a trademark of ELECTRA Group - No. 008958332 EUIPO - Alicante, Spain...