Sommaire des Matières pour Sawgrass Virtuoso SG400NA
Page 1
Guide de l’utilisateur SG400NA / SG400EU SG800NA / SG800EU Ce Guide de l’utilisateur fournit des renseignements et des instructions concernant l’imprimante. u...
Table des matières | i Table des matières Introduction – Lisez ceci en premier Manuels de cette imprimante ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Liste des manuels - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 ...
Page 3
Table des matières | ii Mise en marche - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 3 Mise à l’arrêt - ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 4 Configuration et installation Procédure de configuration - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1 5 Vérification de l’aire d’installation ...
Page 4
Table des matières | iii Raccordement de l’imprimante -------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 8 Confirmation de la méthode de raccordement - ---------------------------------------------------------------------- 3 8 Connexion USB - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 8 ...
Page 5
Table des matières | iv Changement du menu [Système] --------------------------------------------------------------------------------------- 6 2 Utilisation du menu [Interface hôte] - -------------------------------------------------------------------------------------------- 6 3 Modification du menu [Host Interface] (interface hôte) ------------------------------------------------------------ 6 6 ...
Page 6
Table des matières | v Vérification de l’encre restante - ------------------------------------------------------------------------------------------ 8 4 Vérification du niveau d’encre restant à l’affichage -‐ -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ 84 Vérification du niveau d’encre restant sur le Moniteur d’image Web ...
Page 7
Table des matières | vi Le papier n’est pas alimenté ou livré normalement - ------------------------------------------------------------------------ 9 9 Blocage de papier - ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 00 Utilisation de la touche [Form Feed] (présentation de page suivante) pour retirer le papier coincé - 1 01 ...
Page 8
Table des matières | vii Si le couvercle est ouvert -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ 121 Si les cartouches d’encre ne sont pas posées ou sont mal posées. -‐ -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ 121 ...
Introduction – Lire ceci en premier | 1 Introduction – Lisez ceci en premier Manuels de cette imprimante Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser cette imprimante. Reportez-vous aux sections qui sont pertinentes à ce que vous voulez faire avec l’imprimante. ...
Pour obtenir une bonne qualité de sortie, Sawgrass recommande d’utiliser uniquement l’encre SubliJet-HD authentique de Sawgrass. Sawgrass ne sera responsable d’aucuns dommages ou frais pouvant découler de l’utilisation de pièces autres que les pièces authentiques Sawgrass avec l’imprimante. ...
Page 11
Durant l’impression, ne pas soumettre l’imprimante à des chocs externes tels que ceux causés par taper du papier sur l’imprimante. § Sawgrass recommande de garder l’imprimante sous tension à tout moment. Ceci permettra à l’imprimante d’exécuter les utilitaires d’entretien automatique en vue d’une performance optimale. § ...
est demandée. Elle peut également être utilisée pour le nettoyage et le rafraîchissement des têtes d’impression, lesquels sont effectués pour maintenir la performance de l’imprimante. § Sawgrass recommande une utilisation fréquente de l’imprimante pour éviter le colmatage des buses de têtes d’impression. § ...
Introduction – Lire ceci en premier | 5 [ ] Indique les noms des touches sur l’affichage de l’imprimante ou les tableaux de commande. (principalement Europe et A sie) (principalement ...
Introduction – Lire ceci en premier | 6 § Dans ce manuel, les dimensions sont données en deux unités de mesure : métriques et pouces. Si l’imprimante est un modèle de la Région A , se reporter aux unités métriques. Si l’imprimante est un modèle de la Région B, se reporter aux unités en pouces.
À propos des appareils Virtuoso SG400 et SG800 | 7 À propos du Virtuoso SG400 et SG800 Le présent chapitre décrit les noms et les fonctions des pièces et des options de l’imprimante. Guide des composants ...
À propos des appareils Virtuoso SG400 et SG800 | 9 Options et accessoires Plateau d’option SG400NA / SG400EU Ce plateau vous permet de charger un nombre plus grand de feuilles de papier. Deux plateaux peuvent être empilés.
À propos des appareils Virtuoso SG400 et SG800 | 10 Plateau d’options pour SG800NA / SG800EU Ce plateau vous permet de charger un nombre plus grand de feuilles de papier. Seulement un plateau peut être fixé.
À propos des appareils Virtuoso SG400 et SG800 | 11 2. Rallonge du plateau de dérivation Tirer vers l’extérieur en fonction de la dimension du papier. 3. Plateau de dérivation Charger le papier ici.
À propos des appareils Virtuoso SG400 et SG800 | 12 Tableau de commande 1. Touche [remise à zéro] Lorsque l’imprimante est en ligne, appuyer sur cette touche pour annuler une tâche d’impression en cours.
Mise en marche/à l’arrêt § Sawgrass recommande de garder l’imprimante en marche à tout moment. Ceci permettra à l’imprimante d’exécuter les utilitaires d’entretien automatique en vue d’une performance optimale. Mise en marche ...
À propos des appareils Virtuoso SG400 et SG800 | 14 La touche [Power] (marche-arrêt) s’allume et le message « Ready » (prêt) est affiché lorsque l’imprimante est prête à l’usage. Mise à l’arrêt 1.
Configuration et installation | 15 Configuration et installation Le présent chapitre décrit les procédures de configuration et d’installation. Procédure de configuration La présente section explique les tâches nécessaires pour configurer l’imprimante. Installer et configurer l’imprimante en suivant les étapes dans l’ordre indiqué.
Configuration et installation | 17 Vérification de l’aire d’installation L’emplacement de l’imprimante doit être choisi soigneusement parce que les conditions environnementales peuvent grandement influer sur sa performance. Aire d’installation ...
Page 26
Configuration et installation | 18 § zones de températures élevées/basses et d’humidité élevée/faible § Humidificateurs § poêles à l’huile et appareils dégageant de l’ammoniac (tels que machines à photocopier) ...
Configuration et installation | 19 SG400NA / SG400EU a. 26 cm (10,3 pouces) b. 10 cm (4,0 pouces) c. 45 cm (17,8 pouces) d. 3 cm (1,2 pouce) e.
Page 28
§ Si le cordon d’alimentation est endommagé et que ses fils intérieurs sont exposés ou brisés, contacter Sawgrass pour obtenir un remplacement. L’utilisation de cordons d’alimentation endommagés peut entraîner un incendie ou des secousses électriques. S’assurer de placer l’imprimante aussi près que possible d’une prise de courant. Ceci aidera à ...
Configuration et installation | 21 Vérification des articles fournis et déballage de l’imprimante (Avertissement) § Ce qui suit explique les messages d’avertissement apparaissant sur le sac en plastique utilisé dans l’emballage de ce produit.
Page 30
§ Sawgrass recommande de garder la boîte à la portée de la main et de ne pas la jeter. § Les câbles 100BASE-TX ou 10BASE-T LAN ne sont pas fournis. ...
Configuration et installation | 23 Pose et dépose d’options (Avertissement) Ce qui suit explique les messages d’avertissement apparaissant sur le sac en plastique utilisé dans l’emballage de ce produit §...
Configuration et installation | 24 Saisir la partie centrale à la base des côtés de l’imprimante. Lever lentement sans contraintes excessives sur votre corps. 11. Poser la plaque de serrage et fixer à l’aide d’une vis pièce de monnaie. (SG800NA / SG800EU) ...
Page 33
Configuration et installation | 25 2. Au besoin, débrancher le câble USB ou le câble Ethernet. 3. Retirer la vis pièce de monnaie et déposer ensuite la plaque de serrage. (SG800NA / SG800EU) ...
Configuration et installation | 26 Pose et dépose du plateau de dérivation Cette section explique la façon de poser et de déposer le plateau de dérivation. (Mise en garde) ...
Configuration et installation | 27 S’assurer que les pattes reviennent à leur position initiale. Si les pattes ne reviennent pas à leur position initiale, pousser le plateau vers l’intérieur tout en tirant sa partie supérieure gauche vers le haut de la manière illustrée.
Configuration et installation | 28 6. Raccorder le cordon d’alimentation, le câble USB ou le câble Ethernet. Chargement du papier de transfert sublimation Cette section explique les dimensions de papier disponibles et la manière de charger le papier. Dimensions de papier à...
Précautions de manipulation et de stockage Précautions de manipulation du papier § Charger uniquement le papier de transfert sublimation recommandé par Sawgrass dans le ou les plateaux de papier. § Ne pas simultanément charger du papier de dimensions ou de types différents. ...
Configuration et installation | 30 Chargement du papier (Mise en garde) § Lors du chargement du papier, veiller à ne pas piéger ou blesser ses doigts. ...
Page 39
Configuration et installation | 31 3. Presser le guide de papier avant, le faire ensuite glisser de manière à ce qu’il touche le bord du papier. 4. Pousser le plateau délicatement vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’arrête. ...
Configuration et installation | 32 Déploiement du bac à papier pour charger du papier 6. En se servant de la prise, tirer le plateau à mi-chemin vers l’extérieur, le lever légèrement et ensuite le tirer entièrement vers l’extérieur.
Page 41
Configuration et installation | 33 10. Pincer le taquet du guide de papier sur le côté droit, faire glisser les guides de papier en fonction de la dimension du papier à charger, pousser ensuite le guide de papier d’extrémité vers l’extérieur jusqu’à...
Page 42
Configuration et installation | 34 14. Pousser le plateau délicatement vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’arrête. 15. Tirer la rallonge de la rampe de sortie vers l’extérieur. ...
Ne pas mettre l’imprimante en marche avant d’avoir reçu instruction de le faire. 1. S’assurer d’installer les cartouches d’encre Sawgrass SubliJet-HD . 2. Retirer l’emballage des cartouches d’encre. Ne pas toucher les orifices d’alimentation en encre ou les contacts de puce des cartouches ...
Page 44
Configuration et installation | 36 4. Vérifier l’orientation de chaque cartouche, puis les poser délicatement. Installer dans l’ordre suivant depuis la gauche : noir, cyan, magenta et jaune. 5.
des cordons d’alimentation qui ont été piégés sous des objets lourds, tirés violemment ou pliés considérablement. § Si le cordon d’alimentation est endommagé et que ses fils intérieurs sont exposés ou brisés, contacter Sawgrass pour obtenir un remplacement. (Mise en garde) ...
Page 46
Configuration et installation | 38 § S’assurer de placer l’imprimante aussi près que possible d’une prise de courant. Ceci aidera à débrancher le cordon d’alimentation en cas d’urgence. § S’assurer de pousser la fiche du cordon d’alimentation à...
Configuration et installation | 39 § Ne pas perturber l’imprimante pendant le remplissage initial d’encre. Laisser l’imprimante au repos pendant environ six minutes jusqu’à ce que le message « Ready » (prêt) apparaisse.
Page 48
Configuration et installation | 40 1. S’assurer que l’imprimante est à l’arrêt. 2. Ouvrir le couvercle du port. 3. Insérer la fiche hexagonale (type B) du câble USB fermement dans le port. ...
Configuration et installation | 41 5. Insérer la fiche rectangulaire (type A) du câble USB fermement dans le port USB de l’ordinateur. § Vérifier la forme et l’orientation de la fiche du câble USB et l’insérer à fond. Connexion Ethernet ...
Page 50
Configuration et installation | 42 3. Raccorder l’autre extrémité du câble au réseau de l’imprimante, notamment à un concentrateur. Une fois l’imprimante mise en marche, vérifier les DEL du port Ethernet. ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 43 Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante Ce chapitre décrit l’utilisation du tableau de commande de l’imprimante pour faire des modifications aux différents réglages de l’imprimante.
Page 52
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 44 Entretien La qualité de l’impression peut être ajustée. Menu Vérification de buses Nettoyage de têtes Rinçage de têtes ...
Vous pouvez spécifier le type du papier chargé dans le plateau. Sawgrass recommande de ne pas modifier le type de papier de cette manière étant donné qu’une telle modification peut entrer en conflit avec les réglages contrôlés par le driver de l’imprimante. ...
La procédure qui suit constitue un exemple de réglage de la dimension du papier du plateau, bien que les modifications effectuées de cette manière ne soient pas recommandées avec le Sawgrass PowerDriver. 1. Appuyer sur la touche [ /Menu]. ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 47 Utilisation du menu [Liste/test d’impression] Utiliser le menu [Liste/test d’impression] pour vérifier que l’imprimante fonctionne adéquatement et pour vérifier également la configuration et les réglages du système d’impression.
Le rinçage de têtes consomme plus d’encre que le nettoyage de têtes. Ne pas effectuer plus d’un (1) rinçage de têtes. Si les buses n’impriment pas adéquatement après cinq (5) nettoyages de têtes et un (1) rinçage de têtes, solliciter l’assistance de Sawgrass. ...
vertical des lignes imprimées. § Bien que des instructions soient fournies, Sawgrass recommande d’exécuter la procédure d’ajustement de têtes d’impression depuis le driver de l’imprimante et non depuis le tableau de commande de l’imprimante. ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 50 1. Appuyer sur la touche [ /Menu]. 2. Appuyer sur la touche [ ] ou [ /Menu] pour afficher [Entretien], appuyer ensuite sur la touche [#Enter].
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 51 Lorsque des buses manquent sur une tête d’impression Si des buses manquent sur la tête d’impression, effectuer un Nettoyage de tête. Pour de plus amples renseignements, voir la section «...
Page 60
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 52 4. Appuyer sur la touche [ ] ou [ /Menu] pour choisir une couleur, appuyer ensuite sur la touche [#Enter].
§ Si les buses n’impriment pas adéquatement après un nombre allant jusqu’à cinq (5) nettoyages de têtes et un (1) rinçage de têtes, solliciter l’assistance de Sawgrass. § Ne pas mettre l’imprimante à l’arrêt lors du rinçage de têtes d’impression. Si l’imprimante est mise à ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 54 tableau de commande de l’imprimante. Si le schéma d’essai comporte plusieurs lignes, vérifier les valeurs d’ajustement de chaque ligne et ajuster la position des têtes d’impression.
Page 63
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 55 Les lignes à deux couleurs combinées forment des carrés et, suivant le chevauchement de lignes, les espaces (blancs) entre les lignes sont peints et ont une apparence plus sombre. Les couleurs des lignes sont parfois identiques.
§ Bien que des instructions soient fournies, Sawgrass recommande de procéder à un ajustement de l’alimentation en papier depuis le driver de l’imprimante et non depuis le tableau de commande de l’imprimante. ...
Page 65
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 57 Ajustement de l’alimentation en papier: Impression de schéma d’essai Un schéma d’essai visant à ajuster l’alimentation en papier est imprimé. 5.
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 58 8. Appuyer sur la touche [Escape]. § Si des stries continuent à apparaître après l’ajustement, continuer à ajuster de 1 la valeur et exécuter la procédure «...
Page 67
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 59 7. La valeur d’ajustement optimale est la différence entre la ligne verticale individuelle et la ligne verticale de la croix qui est visible lorsque le papier plié...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 60 Sens de lecture: (-4, +4) 12. Appuyer sur la touche [ ] ou [ /Menu] pour entrer les valeurs d’ajustement (-4,0 à +4,0) dans le Sens d’alimentation: (-4, +4) 0.0 [sens d’alimentation] tirées de l’étape 8, appuyer ensuite sur la touche [#Enter].
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 61 Réglage de l’heure 1. Appuyer sur la touche [Menu]. 2. Appuyer sur la touche [ ] ou [ /Menu] pour afficher [Entretien], appuyer ensuite sur la touche [#Enter].
§ Si l’erreur persiste, mettre l’imprimante à l’arrêt, la laisser à l’arrêt pendant une heure et la remettre ensuite en marche. Si le problème n’est pas résolu de cette façon, contacter Sawgrass. Utilisation du menu [Système] ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 63 Défaut : [5 minutes] Notification par mail On peut spécifier si une notification doit ou non être envoyée à l’effet qu’une erreur d’imprimante est survenue à...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 64 Système: Économie d’énergie 4. Appuyer sur la touche [#Enter]. 5. Appuyer sur la touche [ ] ou [ /Menu] pour sélectionner le temps d’avance nécessaire pour passer ...
Page 73
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 65 Défaut : [0.0.0.0] IPv4 DDNS Spécifier le réglage pour mettre à jour le nom de l’hôte ou le nom du domaine. Défaut : [activation] ...
Page 74
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 66 Défaut : [inactivation] IPv6 Statlss Ad Sélectionner l’activation ou l’inactivation de configuration automatique d’adresse sans État IPv6. Défaut : [activation] Adresse IPv6 ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 67 sont raccordés par USB. Il n’est habituellement pas nécessaire de modifier ces réglages. Après modification de ce réglage, mettre l’imprimante à l’arrêt, et la rallumer ensuite. Vitesse USB ...
Utilisation du tableau de commande pour faire des réglages d’imprimante | 68 Utilisation du menu [Language] (langue) Cette section explique la manière de sélectionner la langue utilisée pour les réglages et les messages affichés. 1.
L’imprimante peut être utilisée avec les systèmes d’exploitation Windows aussi bien que Macintosh qui satisfont les spécifications système recommandées. Sawgrass peut limiter le soutien aux clients qui utilisent moins que les exigences minimales indiquées. ...
Certains types de logiciels de dessin sont requis pour l’obtention d’impressions de grande qualité et pour une sortie couleurs adéquate. Sawgrass peut limiter le soutien aux clients qui n’utilisent pas les logiciels spécifiés. ...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 71 Surveillance et configuration de l’imprimante. Ce chapitre décrit la façon de surveiller et de configurer l’imprimante. Utilisation du Moniteur d’image Web Les opérations suivantes peuvent être exécutées à distance à l’aide du Moniteur d’image Web depuis l’ordinateur client.
Surveillance et configuration de l’imprimante | 72 renseignements au sujet des réglages, prendre contact avec son administrateur de réseau. § La page précédente peut ne pas apparaître même après avoir cliqué sur le bouton arrière d’un navigateur Web.
Surveillance et configuration de l’imprimante | 73 Vérifier la version du firmware de l’imprimante en cliquant sur . Sawgrass peut fournir périodiquement des mises à jour du firmware de l’imprimante. Modifier les réglages de l’imprimante en cliquant sur ...
§ Page [ROM Update] (mise à jour ROM) L’utilisateur peut vérifier la version de firmware de l’imprimante. Sawgrass peut fournir périodiquement des mises à jour du firmware de l’imprimante. Section [Auto Email Notification] (notification automatique par mail) ...
Page 83
Surveillance et configuration de l’imprimante | 75 L’utilisateur peut spécifier si [IPv4] doit être activé ou inactivé. § [Ethernet + LAN sans fil] L’utilisateur peut spécifier [Nom de l’hôte], [DHCP], [Notifier le nom de l’hôte au serveur DHCP], [Nom de domaine], [Utiliser le nom de domaine], [Adresse IPv4], [Masque de sous-réseau], et ...
Page 84
Surveillance et configuration de l’imprimante | 76 § [Réglage SNMPv3] L’utilisateur peut spécifier [Fonction SNMPv3], [Communication piège SNMPv3] et [Permettre communication SNMPv3]. § [Permettre communication SNMPv3] L’utilisateur peut configurer un nombre allant jusqu’à cinq destinations de piège SNMPv3. §...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 77 § [Certificat de site importé] L’utilisateur peut sélectionner [Supprimer] ou [Mettre à jour un certificat fiable] pour un certificat de site importé. §...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 78 § Le type de papier est erroné. § La dimension de papier est erronée. § La dimension et le type de papier sont erronés. §...
Page 87
Surveillance et configuration de l’imprimante | 79 § [Nom du serveur SMTP] Entrer le nom du serveur en utilisant un nombre allant jusqu’à 127 caractères. Défaut : Vierge § [Numéro du port SMTP] ...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 80 Défaut : Vierge § [Mot de passe POP] Entrer un mot de passe d’un nombre allant jusqu’à 63 caractères. Défaut : Vierge §...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 81 § [Message] Entrer un message en utilisant un nombre allant jusqu’à 255 caractères. Défaut : Vierge [Notifier] § [Notifier 1-5] Entrer jusqu’à...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 82 Défaut : Vierge [Élément de notification] § [Total de pages imprimées] Défaut : Non sélectionné Notification automatique par mails : Réglages détaillés pour la notification d’erreurs [Erreur : imprimante] ...
Page 91
Surveillance et configuration de l’imprimante | 83 [Défaut d’alimentation en papier] § [Notifier lorsque l’erreur :] Défaut : [survient] § [Notifier dans un délai de :] Défaut : [5 minute(s)] [Erreur de dimension de papier] ...
Surveillance et configuration de l’imprimante | 84 Notification automatique par mails : Notification du compteur [Total de pages imprimées] § [Méthode de notification] Défaut : [Nombre de pages] §...
Entretien | 85 Entretien Ce chapitre décrit la façon d’entretenir l’imprimante. Cartouche(s) d’encre Vérification de l’encre restante Suivre la procédure ci-après pour vérifier si le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre à l’aide du Moniteur d’image Web ou des indicateurs de remplacement de cartouche.
Entretien | 86 Vérification du niveau d’encre restant par le biais du PowerDriver Le PowerDriver du système d’exploitation Windows peut également servir à vérifier les niveaux d’encre. Pour plus d’informations, voir sawgrassink.com. Remplacement d’une cartouche d’encre ...
Entretien | 87 6. Fermer le couvercle avant droit. Manipulation des cartouches d’encre (Avertissement) § La section qui suit explique les messages d’avertissement apparaissant sur le sac en plastique utilisé dans l’emballage de ce produit.
Page 96
À propos des cartouches d’encre § Les cartouches d’encre sont conformes aux spécifications de sécurité de Sawgrass. Pour une plus grande sécurité et fiabilité, utiliser les cartouches d’encre SubliJet-HD authentiques. § Ne pas réutiliser les cartouches d’encre SubliJet-HD. ...
Entretien | 89 Collecteur de résidus Vérification du niveau d’encre résiduelle Suivre la procédure ci-après pour vérifier si le moment est venu de remplacer un collecteur de résidus à l’aide du Moniteur d’image Web ou de l’indicateur du niveau plein d’encre résiduelle.
Entretien | 90 Remplacement d’un collecteur de résidus (Avertissement) § La section qui suit explique les messages d’avertissement apparaissant sur le sac en plastique utilisé dans l’emballage de ce produit. §...
Page 99
Entretien | 91 Appuyer sur la section marquée « PUSH » (pousser) pour retirer le collecteur à l’extérieur. Garder le collecteur à niveau. 4. Placer l’unité de collecte de résidus dans le sac en plastique fourni. ...
§ Les broches de la fiche sont déformées. § Dans l’un des cas susmentionnés, ne pas utiliser la fiche et consulter Sawgrass. L’utilisation de la fiche pourrait entraîner un incendie ou des secousses électriques. ...
§ Le cordon est endommagé. § Dans l’un des cas susvisés, ne pas utiliser le cordon et consulter Sawgrass. L’utilisation du cordon pourrait entraîner un incendie ou des secousses électriques. (Mise en garde) ...
S’assurer que le cordon n’est pas piégé sous l’imprimante. Déplacement sur une longue distance Pour transporter l’imprimante, la mettre dans sa boîte d’origine. Faire de même pour toute option. Se mettre en contact avec Sawgrass si une boîte est nécessaire. (Mise en garde) ...
Imprimer périodiquement quelque chose pour éviter ce résultat. § Si les recommandations de Sawgrass ne sont pas suivies et que l’imprimante est mise hors tension durant des périodes d’inactivité, mettre au moins l’imprimante sous tension pendant quelques minutes ...
Page 104
Entretien | 96 § Se mettre en contact avec Sawgrass si l’exécution des étapes susvisées ne procure aucune amélioration. ...
Dépannage | 97 Dépannage Le présent chapitre décrit les procédures courantes de dépannage qui s’appliquent aux fonctions de l’imprimante et les mesures à prendre lors d’un défaut d’alimentation de papier (papier coincé dans l’imprimante).
Page 106
Dépannage | 98 Remise à zéro ? Tâche courante 3. Appuyer sur la touche [#Enter]. Seule la tâche d’impression en cours est supprimée. Si d’autres tâches d’impression sont en attente, elles seront imprimées après la suppression de la tâche d’impression courante.
Dépannage | 99 L’écran de confirmation apparaît. Remise à zéro de toutes les tâches reçues ? 4. Appuyer sur la touche [#Enter]. Toutes les tâches d’impression reçues seront annulées. L’annulation de la tâche d’impression nécessite du temps.
Brancher un autre appareil connu comme étant fonctionnel dans la prise de courant afin de déterminer si la prise est défectueuse ou non. § Si le problème persiste, débrancher le cordon d’alimentation et communiquer avec Sawgrass. Vérifier le message d’erreur. § ...
Page 109
Dépannage | 101 papier à surface rugueuse ou sujet à frottement. § Si une double alimentation survient souvent, utiliser les plateaux 1, 2 ou 3 pour imprimer. § Pour plus d’informations, se reporter aux sections « ...
Dépannage | 102 stockage § Précautions de manipulation et de » et « Chargement du papier ». Le papier n’est pas alimenté uniformément même après le dégagement d’un blocage de papier. §...
Dépannage | 103 § Continuer à retirer le papier coincé conformément aux messages d’erreur subséquents jusqu’à ce que les messages n’apparaissent plus. Pour plus d’informations, voir la section « ». §...
Dépannage | 105 § Continuer à retirer le papier coincé conformément aux messages d’erreur subséquents jusqu’à ce que les messages n’apparaissent plus. Pour plus d’informations, voir la section « ». §...
Dépannage | 106 4. Pousser le plateau 1 doucement vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’arrête. Avant de pousser le bac à papier vers l’intérieur, s’assurer que la rampe de sortie est fermée. L’impression débute.
Page 115
Dépannage | 107 2. Retirer le papier coincé. 3. Charger le papier dans le plateau de dérivation avec la face à imprimer dirigée vers le haut et sans dépasser la limite de feuilles.
Dépannage | 108 Remettre le plateau de dérivation en place. Pour plus d’informations, voir la section « Pose et dépose du plateau de dérivation ». 2. Charger le papier dans le plateau de dérivation avec la face à imprimer dirigée vers le haut et sans dépasser la limite de feuilles.
Page 117
Dépannage | 109 2. Appuyer sur la touche [Form Feed] (présentation de page suivante). 3. Retirer le papier coincé à travers l’ouverture du couvercle supérieur. Lors du retrait du papier, le tirer lentement en oblique vers le haut. Certaines parties du papier pourraient se détacher si le papier est tiré...
Dépannage | 110 que les messages n’apparaissent plus. Pour plus d’informations, voir la section « ». § Blocage de papier » pour plus d’informations. § En cas de blocages répétés de papier, voir la section « Le papier n’est pas alimenté ou livré normalement »...
Page 119
Dépannage | 111 § Continuer à retirer le papier coincé conformément aux messages d’erreur subséquents jusqu’à ce que les messages n’apparaissent plus. Pour plus d’informations, voir la section « ». §...
Page 120
Dépannage | 112 § Continuer à retirer le papier coincé conformément aux messages d’erreur subséquents jusqu’à ce que les messages n’apparaissent plus. Pour plus d’informations, voir la section « ». §...
Dépannage | 113 § Continuer à retirer le papier coincé conformément aux messages d’erreur subséquents jusqu’à ce que les messages n’apparaissent plus. Pour plus d’informations, voir la section « ». §...
Page 122
Dépannage | 114 une force excessive. Pour plus d’informations, voir la section « ...
Page 123
Dépannage | 115 d’installation Vérification de l’aire ». Un repérage a-t-il été effectué ? Effectuer un repérage si le point de départ de l’impression indique un défaut d’alignement. Après la fixation du plateau d’options et du plateau de dérivation, il faut repérer l’endroit où commencer l’impression sur le papier chargé...
Dépannage | 116 stockage Précautions de manipulation et de » et « Dimensions de papier à charger ». Le papier est-il chargé dans le bon sens ? Certains papiers ne peuvent être chargés sur le long suivant la dimension du papier. Vérifier le sens dans lequel le papier est chargé.
Page 125
Dépannage | 117 La vérification de buses a-t-elle été effectuée ? Des buses peuvent manquer sur les têtes d’impression. Imprimer le schéma d’essai pour vérification de buses et nettoyer les têtes d’impression au besoin. Pour plus d’informations, voir les sections «...
Page 126
Dépannage | 118 stockage Précautions de manipulation et de » et « Chargement de papier ». L’une quelconque des encres est-elle au-delà des « dates limites d’utilisation recommandées » ? Les cartouches d’encre doivent être utilisées avant la « date limite d’utilisation recommandée », de préférence dans les six mois du retrait de leur emballage.
Dépannage | 119 Messages d’erreur et d’état affichés Cette section explique la signification des messages affichés et les mesures à prendre lorsqu’un message particulier apparaît. Suivant les réglages de « Continuation automatique » spécifiés sur le menu [Système], certains des messages ...
Page 128
Dépannage | 120 Non-appariement de dimension / type de papier (plateau 1) » pour plus de renseignements. ...
Page 129
Une erreur est survenue dans la fonction réseau du port Ethernet (carte Ethernet). Débrancher tous les câbles, mettre l’imprimante à l’arrêt et la rallumer ensuite. Prendre contact avec Sawgrass si le message réapparaît. Pour plus d’informations, voir la section « Erreur d’interface réseau ». ...
Page 130
Dépannage | 122 Faible niveau d’encre L’encre est sur le point de manquer. S’assurer d’avoir une nouvelle cartouche d’encre pour la couleur indiquée par l’icône. Échec de l'entretien Le nettoyage de têtes, le rinçage de têtes ou les autres opérations d’entretien ont échoué.
Page 132
Dépannage | 124 Ouvrir le couvercle arrière ou le couvercle de l’unité arrière, retirer ensuite le papier coincé. Pour plus d’informations, voir les sections « Ouverture du couvercle arrière pour retirer le papier coincé » et « Ouverture du couvercle de l’unité...
Page 133
L’unité interne est une pièce de rechange de service. Prendre contact avec Sawgrass pour obtenir plus de détails au sujet du remplacement de l’unité interne. SCXXX-XX Mise à l’arrêt en marche / Appeler le service si l’erreur se répète ...
Dépannage | 126 Erreurs affichées par le Moniteur d’image Web Si une erreur survient en ce qui concerne l’imprimante, le Moniteur d’image Web affiche un message d’erreur. Vérifier la page du manuel correspondant à l’erreur pour y trouver de plus amples renseignements sur la manière de résoudre le problème.
Dépannage | 127 § Imprimer par présentation de page suivante Appuyer sur la touche [Form Feed] (présentation de page suivante), sélectionner un bac à papier différent et ensuite imprimer. §...
Dépannage | 128 Pour plus d’informations, voir la section « A nnulation d’impression ». Non-appariement de dimension / type de papier (sélection automatique de plateau) Le bac à papier n’est pas chargé du papier de la dimension ou du type approprié. Suivre la procédure ci-après : ...
Dépannage | 129 S’assurer de remettre les pattes à leur position d’origine. Couvercle ouvert / Cartouche(s) d’encre non détectée(s) Le couvercle avant droit est ouvert. Fermer le couvercle avant droit. Il se peut également que les cartouches d’encre ne soient pas posées ou soient mal posées.
Dépannage | 130 3. Fermer le couvercle avant droit. § Si l’erreur persiste, retirer la cartouche d’encre et la remettre ensuite en place. N’exécuter cette opération qu’une seule fois. §...
Dépannage | 131 Cartouche usagée Une cartouche d’encre usagée a été posée. Remplacer la cartouche d’encre. ) d’encre Pour de plus amples renseignements, voir la section « Cartouche(s ». ...
Dépannage | 132 Prendre contact avec Sawgrass si le message réapparaît. Collecteur de résidus presque plein L’unité de collecte de résidus est presque plein. Avoir un collecteur de résidus neuf à la portée de la main. ...
Page 141
Dépannage | 133 § Si l’humidité est supérieure à 54 %, la limite de température supérieure sera plus basse. § Même après avoir été mise en marche, l’imprimante peut demeurer en mode d’attente jusqu’à ce qu’elle s’acclimate à...
§ Si l’erreur n’est toujours pas résolue après que l’imprimante se soit acclimatée à la température ambiante et qu’elle soit remise en marche, prendre contact avec Sawgrass. Erreur d’interface réseau Une erreur est survenue dans la fonction réseau du port Ethernet. ...
PLATEAU DE DÉRIVATION SG400 /PLATEAU DE DÉRIVATION SG800 Utiliser ce plateau pour introduire une feuille manuellement et/ou pour le papier surdimensionné. Pour obtenir des renseignements au sujet des options, prendre contact avec Sawgrass ou avec un distributeur Sawgrass agréé. ...