Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTR85V05FG
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTR85V05FG

  • Page 1 Sèche-linge WTR85V05FG fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3 Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Annulation d'un programme .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants / personnes / animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage.
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque d'incendie / moment. Si cela n'est pas de dommage matériel / possible, afin de respecter de dommage à l'appareil ! les règles de sécurité en L'utilisation de rallonges ou de vigueur, un commutateur blocs multiprises peut...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect L'appareil présente des ■ ■ (empilement) de l'appareil arêtes vives sur lesquelles sur un lave-linge peut vous risquez de vous couper entraîner des blessures, des les mains. dommages matériels et/ou Ne saisissez pas l'appareil des dommages à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Ne pas placer de linge dans Mise en garde ■ l'appareil pour le sécher s'il Risque d'incendie/de n'a pas été lavé auparavant. dommage matériel/de Ne pas utiliser l'appareil si dommage à l'appareil ! ■ des produits chimiques ont L'appareil contient du R290, un été...
  • Page 10 Consignes de sécurité Vous risquez de blesser vos Mise en garde ■ mains si vous les introduisez Risque d'empoisonnement / dans le tambour pendant de dommage matériel ! qu'il tourne encore. L'eau de condensation n'est Patientez jusqu'à ce que le pas potable et peut être tambour s'arrête de tourner.
  • Page 11 Consignes de sécurité Des objets légers tels que En cas de surchauffe de ■ ■ cheveux et peluches risquent l'appareil, celui-ci risque de d'être aspirés dans l'entrée ne pas pouvoir fonctionner d'air lorsque l'appareil est en correctement, ou cela peut fonctionnement.
  • Page 12 Consignes de sécurité Ne pas entreprendre de Mise en garde ■ modifications techniques sur Risque de blessure / l'appareil ou ses de dommage matériel / équipements. de dommage à l'appareil ! Les réparations et tout autre L'utilisation de pièces de ■...
  • Page 13 Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil É tendue des fournitures Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 14 Installation et raccordement de l’appareil Retirez entièrement les emballages Mise en garde et les sachets de l'appareil. Risque d'incendie/de dommage Ouvrez le hublot. matériel/de dommage à l'appareil ! Retirez l'accessoire entier du L'appareil contient du R290, un produit tambour. réfrigérant qui est inoffensif pour Vous pouvez à...
  • Page 15 Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Installer l'appareil comme suit : Risque de blessure ! Installez l'appareil sur une surface L'appareil est très lourd. Son ■ propre, plane et solide. soulèvement risque de causer des Vérifier l’horizontalité de l’appareil blessures.
  • Page 16 Installation et raccordement de l’appareil Raccordement de l'appareil Mise en garde Risque de choc électrique / Mise en garde d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! Risque de choc électrique/d'incendie/ L'altération ou la détérioration du câble de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Mise en garde Risque de blessure ! Avant de mettre l'appareil sous Les flexibles et les câbles principaux tension : peuvent constituer un danger de trébuchement avec des blessures pour Vérifiez que l'appareil ne présente conséquence s'ils ne sont pas aucun endommagement visible.
  • Page 18 Installation et raccordement de l’appareil Accessoires en option Commandez les accessoires en option auprès du service après-vente : Panier pour lainages : ■ Séchez ou aérez les lainages, les chaussures de sport et les peluches dans le panier pour lainages. –...
  • Page 19 Notice succincte Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : N o t i c e s u c c i n c t e ~ Page 13 Avant le démarrage du programme : Triez le linge.
  • Page 20 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Trappe d'entretien de l'unité...
  • Page 21 Présentation de l'appareil Bandeau Programme Sélecteur de programme Allumer/éteindre l'appareil ■ Régler le programme/le degré de séchage ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
  • Page 22 Écran Écran É c r a n Affichage Description Informations s'allume : affichage du statut Statut du programme : Séchage Objectif de séchage Prêt à ö repasser Objectif de séchage Prêt à ran- » Repassage facile -˜- Pause Fin de programme “Ÿš...
  • Page 23 Écran CoolDown Lors du séchage, la température peut atteindre un •©£ niveau élevé. Pour refroidir le linge, le processus Cool- Down réduit la température dans le tambour. Si la porte n'est pas ouverte, le processus CoolDown démarre automatiquement après 30 secondes dans les cas suivants : mettre en pause le programme ■...
  • Page 24 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles Coton...
  • Page 25 Tableau des programmes Duvet 1,5 kg Textiles, couvertures ou couettes remplis de duvets. Remarques Séchez les grandes pièces individuellement. ■ Secouez les textiles une fois le programme terminé pour répartir le duvet et ■ dissoudre les inclusions humides. Le cas échéant, remettez le programme en marche.
  • Page 26 Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Réglage du Fonction programme Remarque : Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré- glages activés sont affichés sur le sélecteur de programme (degré...
  • Page 27 Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
  • Page 29 Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Réglage d'un programme tambour. Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. ~ Page 33 Réglez le programme souhaité Fermez le hublot.
  • Page 30 Utilisation de l'appareil Modification de programme ou Fin du programme retrait du linge Une indication apparaît : “Ÿš Vous pouvez retirer et ajouter du linge à Retrait du linge et extinction tout moment pendant le séchage et modifier ou adapter le programme. de l'appareil Ouvrez le hublot ou appuyez sur Retirez le linge.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir d'eau de Attention ! Effets néfastes sur la santé et condensation dommages matériels Au départ de l'usine, l'eau de L'eau de condensation n'est pas condensation de l'appareil est évacuée potable et peut contenir des dans le réservoir d'eau de peluches.
  • Page 32 Utilisation de l'appareil Retrait des peluches Séparez les deux parties du filtre à peluches. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
  • Page 33 Réglages de l'appareil Éliminez les peluches en les rinçant Réglages de l'appareil sous l'eau chaude courante. V ous pouvez adapter ou activer/ R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l désactiver directement les réglages de l'appareil.
  • Page 34 Réglages de l'appareil Adapter les réglages de Adapter le volume des signaux sonores l'appareil Vous pouvez adapter le volume sonore Vous pouvez appeler et adapter les du signal d'indication à la fin du réglages de l'appareil suivants : programme. Activez le réglage de l'appareil comme Volume sonore des signaux ■...
  • Page 35 Réglages de l'appareil Adapter le volume sonore des signaux Adapter la vitesse d'essorage de commande Si vous avez essoré le linge avant le Vous pouvez adapter le volume sonore séchage, vous pouvez régler cette des touches pour utiliser l'appareil. vitesse d'essorage sur l'appareil. La durée de séchage est étendue ou Activez le réglage de l'appareil comme raccourcie selon la vitesse d'essorage...
  • Page 36 Dériver l'eau de condensation Mémoriser et quitter les réglages de Œ Dériver l'eau de l'appareil condensation Mémorisez et quittez les réglages de l'appareil comme suit : P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n Tournez le sélecteur de programme condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 37 Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Retirez le tuyau d'évacuation de condensation du support. l'accessoire et poussez-le jusqu'en butée sur les supports détachés. À la livraison de Remarque : l'appareil, le tuyau d'eau de condensation est fixé à un support. Enfoncez le flexible d'écoulement Ramenez le tuyau d'eau de dans le guidage de flexible de...
  • Page 38 Dériver l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Attention ! fixez l'autre extrémité du tuyau Dégât matériel dû à une fuite ou par d'évacuation avec les accessoires l'eau qui s'écoule. restants. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Lavabo : de glisser hors du lavabo. Ne pliez pas le tuyau d'évacuation.
  • Page 39 Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour „ Séchage avec le panier lainages pour lainages Introduisez les pieds du panier pour L e panier pour lainages lainages dans les trous du filtre à S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s peluches.
  • Page 40 Séchage avec le panier pour lainages Exemples d’utilisation Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Textiles ■ Tirez au maximum la tige des Les textiles doivent être essorés. chaussures. Retirez les semelles Déposez les textiles dans l'insert de intérieures ou les talonnettes.
  • Page 41 Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
  • Page 42 Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
  • Page 43 Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyer l'unité d'humidité Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont Le capteur d'humidité Remarque : rassemblés dans l'unité. Nettoyez l'unité mesure le degré d'humidité du linge. de l'appareil lorsque l'indication Après une longue durée d'utilisation, suivante apparaît : ç.
  • Page 44 Nettoyage et entretien Nettoyez la trappe d'entretien à l'aide Retirez le matelas filtrant avec d'un chiffon doux et humide. précaution du couvercle de l'échangeur thermique. Veillez à ne pas Remarque : Déverrouillez le levier du couvercle endommager le matelas filtrant. de l'échangeur thermique.
  • Page 45 Nettoyage et entretien Insérez le matelas filtrat avec b) Enlevez l'insert à l'horizontale. précaution sur les supports du couvercle de l'échangeur thermique. c) Rincez l'insert à l’eau courante Remarques puis séchez-le. – Veillez à insérer le matelas filtrant propre et sec comme illustré dans les supports.
  • Page 46 Nettoyage et entretien e) Nettoyez les lamelles de Verrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique avec l'échangeur thermique. précaution avec un aspirateur et une brosse interchangeable. Fermez la trappe d'entretien. Veillez à nettoyer les Remarque : lamelles de l'échangeur thermique du haut vers le bas, et à...
  • Page 47 Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre pas. Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné ■...
  • Page 48 Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
  • Page 49 Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 50 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 51 Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
  • Page 52 Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 56 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001404916* 9001404916 (9808)