Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
BOSCH
SMI68MS02E
4396359
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch SMI68MS02E

  • Page 1 MARQUE: BOSCH REFERENCE: SMI68MS02E CODIC: 4396359 NOTICE...
  • Page 2 Lave–vaisselle SM... SB... Mode d’emploi...
  • Page 4 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Conformité d'utilisation ..5 Vaisselle ....19 Vaisselle non adaptée .
  • Page 5 Utilisation de l'appareil..31 Que faire en cas de dérangement ? ...39 Données de programme ..31 Pompe de vidange .
  • Page 6 Conformité d’utilisation fr Les enfants ne doivent pas Conformité jouer avec l'appareil. Le d'utilisation nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas Cet appareil est destiné à un être accomplis par des enfants, ■ l i s a t i o n C o n f o r m i t é...
  • Page 7 fr Consignes de sécurité Le lave-vaisselle ne doit pas Au moment de la livraison ■ être branché sur le secteur Vérifiez immédiatement lors de l’installation. l’absence de dommages dûs Assurez-vous que le système ■ au transport au niveau à conducteur de protection de l’emballage de l’installation électrique de et du lave-vaisselle.
  • Page 8 Consignes de sécurité fr Pour que tous ces appareils N’installez pas l’appareil ■ ■ fonctionnent de manière à proximité de sources sûre, veuillez en outre de chaleur (radiateurs, respecter les instructions de accumulateurs de chaleur, montage accompagnant le fours ou d’autres appareils lave-vaisselle.
  • Page 9 fr Consignes de sécurité Emploi au quotidien Pour activer la protection enfants, procédez comme ceci Veuillez respecter (verrouillage de porte) : les consignes de sécurité Tirez la patte de la protection et d’utilisation apposées enfants à vous (1). sur les emballages Fermez la porte (2).
  • Page 10 Consignes de sécurité fr Pour désactiver la protection Voici comment activer le enfant, procédez comme ceci blocage des touches : Démarrez le programme (verrouillage de porte) : Poussez la patte de la souhaité. protection enfants à droite Maintenez la touche F (1).
  • Page 11 fr Consignes de sécurité En cas de dégâts Elimination de l’appareil usagé Les réparations et ■ interventions sont Pour éviter tout accident exclusivement réservées à ultérieur, rendez des spécialistes. Les immédiatement inutilisables réparations et interventions les appareils qui ont fini exigent de déconnecter de servir.
  • Page 12 Consignes de sécurité fr Sur les appareils Mise en garde ■ indépendants, veillez bien à Risques pour les enfants ! ce que les paniers ne soient Utilisez la protection enfants ■ pas surchargés. L’appareil si présente. risquerait de se renverser. Ne permettez jamais aux ■...
  • Page 13 fr Protection de l'environnement En présence d’un appareil Protection de ■ encastré en hauteur, veillez, l'environnement lorsque vous ouvrez et fermez la porte, à ce que les Tant l’emballage d’appareils neufs que enfants ne se fassent pas e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' les appareils usagés contiennent des coincer ou pincer / écraser...
  • Page 14 Présentation de l'appareil fr Compartiment intérieur de Présentation de l’appareil l'appareil Voir Fig. ~ Page 2 Les figures représentant le bandeau de 1" Éclairage intérieur * l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e commande et le compartiment intérieur 1* Tiroir à...
  • Page 15 fr Présentation de l'appareil Vue d’ensemble du menu Appuyez sur la touche ‹ pour accéder aux différents réglages. Pour votre confort, le lave-vaisselle a été Effectuez le réglage en actionnant préréglé sur certaines fonctions. Vous les touches de réglages + - H. trouverez les réglages dans les Maintenez la touche ‹...
  • Page 16 Présentation de l'appareil fr Réglage Réglages usine Description ›– Volume des touches * Volume lors de l’utilisation des touches. ›–:‹ƒ ›–:‹‹ - ›–:‹„ © Séchage éco ©:‹‚ / Marche Ouverture automatique de porte en fin de programme Eco. ©:‹‹ - ©:‹‚ * selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle -------- Séchage éco...
  • Page 17 fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial Régler l’installation Adoucisseur d’eau / d’adoucissage Sel spécial Vous pouvez régler la quantité de sel ajouté entre •:‹‹ et •:‹ˆ. Si la valeur Pour obtenir un bon résultat de lavage, réglée est •:‹‹, aucun ajout de sel / S e l s p é...
  • Page 18 Liquide de rinçage fr Éteindre le voyant de manque Voici comment rajouter du sel spécial : de sel / l’adoucisseur Dévissez le bouchon du réservoir de Si l'indicateur de manque de sel )* stockage 1R. i s s e u r É...
  • Page 19 fr Liquide de rinçage Rajoutez du liquide de rinçage Voici comment régler la quantité de jusqu'au repère max. liquide de rinçage : Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. Maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes. La valeur •:‹... et ‘ apparaissent dans la fenêtre d’affichage @.
  • Page 20 Vaisselle fr Ranger la vaisselle Vaisselle Retirez les résidus alimentaires Vaisselle non adaptée grossiers. Un pré-rinçage sous l’eau V a i s s e l l e du robinet n’est pas nécessaire. Les couverts et la vaisselle en bois. Rangez la vaisselle ■...
  • Page 21 fr Vaisselle Aucune pièce de vaisselle Il faudrait ranger la vaisselle Remarque : Conseil : ne doit se trouver au dessus de la très sale (casseroles) dans le panier cavité 1B recevant la pastille. Les inférieur. Vu que le jet est plus intense, pièces de vaisselle dans cette position le résultat de nettoyage est meilleur.
  • Page 22 Vaisselle fr Etagère * Vous pouvez retirer le tiroir à couverts. Vous pouvez utiliser l’étagère et le E t a g è r e volume en dessous pour ranger les petites tasses et les verres, ou les grands couverts comme par exemple les cuillers en bois ou les grands couteaux / fourchettes, etc.
  • Page 23 fr Vaisselle Tiges rabattables * Etagère à couteaux * * Selon le modèle, l'équipement de * Selon votre modèle de lave-vaisselle, T i g e s r a b a t t a b l e E t a g è r e à c o u t e a u votre lave-vaisselle permet de faire le panier à...
  • Page 24 Vaisselle fr Sortir la vaisselle Pour utiliser la tête pulvérisatrice : Retirer le panier supérieur 12. Pour empêcher que des gouttes d’eau Introduisez la tête pulvérisatrice ne tombent du panier supérieur sur comme illustré et tournez-la à droite. la vaisselle du panier inférieur, il est La douchette a encranté.
  • Page 25 fr Vaisselle Panier à vaisselle supérieur Hauteur de l’appareil 86,5 cm avec manettes latérales Avec panier à Panier Panier couverts supérieur inférieur Extrayez le panier à vaisselle Niveau 1 max. ø 24 cm 34 cm supérieur 12. Niveau 2 max. ø 26,5 cm 30,5 cm Tenez le panier à...
  • Page 26 Détergent fr Panier à vaisselle supérieur Pour obtenir un bon Remarque : résultat de lavage, lisez impérativement avec paires de roulettes les consignes figurant sur l’emballage supérieures et inférieures du détergent ! Si vous avez d’autres questions, nous Extrayez le panier à vaisselle vous recommandons de contacter supérieur 12.
  • Page 27 fr Détergent Détergent mixte Fermez le couvercle du compartiment à détergent. Outre les détergents conventionnels à Le couvercle encrante audiblement. formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi que, selon la combinaison, des constituants...
  • Page 28 Détergent fr Même si est allumé l’indicateur de Remarques ■ Si après le démarrage manque de liquide de rinçage ou ■ du programme vous voulez rajouter celui du manque de sel, le de la vaisselle, n’utilisez pas la programme de lavage se déroule coupelle interceptrice impeccablement si vous utilisez des de pastille 1B comme poignée...
  • Page 29 fr Tableau des programmes Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le a m m e s T a b l e a u d e s p r o g r bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 30 Tableau des programmes fr Type Type de salissure Programme Fonctions Déroulement du de vaisselle supplémentaires programme possibles Vaisselle Particulièrement délicate, Zone intensive délicat : couverts, VarioSpeedPlus é / è Prélavage matières Résidus alimentaires Demi-charge Lavage 40° plastiques et frais, peu adhérents Extra Sec Verre 40°...
  • Page 31 fr Fonctions supplémentaires Sélection des programmes Fonctions Vous pouvez choisir un programme supplémentaires adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. * Selon la version de votre e n t a i r e s F o n c t i o n s s u p p l é m lave-vaisselle, vous pouvez choisir entre Remarques concernant les différentes options `.
  • Page 32 Utilisation de l'appareil fr Ï Zone intensive * Utilisation de l'appareil Parfaite pour les charges mixtes. Dans Z o n e i n t e n s i v e Données de programme le panier inférieur, vous pouvez laver l ' a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e les casseroles et poêles très sales, Vous trouverez les données...
  • Page 33 fr Utilisation de l'appareil Aqua-Sensor * Réglage capteur * selon la version d'équipement de votre Dans les programmes automatiques, le A q u a - S e n s o r lave-vaisselle déroulement du programme est L’Aquasensor est un équipement optimisé...
  • Page 34 Utilisation de l'appareil fr Extra Sec EmotionLight (Eclairage intérieur) * Le rinçage a lieu à une température * selon la version d'équipement de votre plus élevée pour parvenir à un meilleur E c l a i r a g e i n t é r i e u r lave-vaisselle résultat de séchage (attention en cas de...
  • Page 35 fr Utilisation de l'appareil Volume des touches Allumer l'appareil Lorsque vous réglez le lave-vaisselle, un Ouvrez le robinet d’eau en grand. signal sonore se fait entendre chaque Amenez l’interrupteur MARCHE / fois que vous appuyez sur une touche. ARRÊT ( en position allumée. Vous pouvez régler le volume du signal Pour un fonctionnement respectueux entre ›–:‹‹...
  • Page 36 Utilisation de l'appareil fr Départ différé * Éteindre l'appareil * selon la version d'équipement de votre Peu de temps après la fin D é p a r t d i f f é r é lave-vaisselle du programme : Vous pouvez différer le démarrage du Ramenez l’interrupteur MARCHE / programme de 24 heures maximum.
  • Page 37 fr Nettoyage et entretien Interrompre le programme Nettoyage et entretien Attention ! Pour éviter tout problème, Sous l'effet de l'expansion r e t i e n N e t t o y a g e e t e n t il est recommandé...
  • Page 38 Nettoyage et entretien fr ‰ Remarques Entretien de la machine Pour nettoyer l'appareil, employez ■ Le programme Entretien de la machine uniquement des m a c h i n e E n t r e t i e n d e l a utilisé...
  • Page 39 fr Nettoyage et entretien Filtres Remarques Supprimez les saletés grossières ■ Les filtres 1Z maintiennent le gros des situées à l'intérieur de l'appareil à saletés présentes dans le lave-vaisselle l'aide d'un essuie-tout. à l'écart de la pompe. Ces saletés Exécutez le programme sans ■...
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? fr Bras d’aspersion Que faire en cas de Le calcaire et les impuretés présentes dérangement ? dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation L’expérience montre que la plupart des des bras d’aspersion 1: et 1J.
  • Page 41 fr Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange Vérifiez si la roue à aubes présente des corps étrangers et retirez-les le Les résidus alimentaires grossiers ou cas échéant. les corps étrangers qui n’ont pas été Remettez le couvercle de pompe retenus par les filtres peuvent bloquer la dans sa position d’origine (2) et pompe de vidange.
  • Page 42 Que faire en cas de dérangement ? fr Tableau de dérangements Dérangement Cause Solution Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Branchez le flexible d’arrivée d’eau sans le d’eau » s’allume. plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 43 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Code d'erreur “:ƒƒ Filtres 1Z encrassés ou Nettoyez les filtres. ~ "Filtres" apparaît. bouchés. à la page 38 Code d'erreur “:ƒ… Flexible de vidange bouché ou Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se apparaît.
  • Page 44 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant le sans séchage.
  • Page 45 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Côtés intérieurs de Appareil non défectueux. En raison du principe de séchage dit l’appareil mouillés après le « séchage par condensation », la présence lavage. de gouttes d’eau dans le réservoir est un phénomène physique au demeurant souhaité.
  • Page 46 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Résidus de détergent. Le couvercle du compartiment à Aucune pièce de vaisselle ne doit se détergent 9* est bloqué par de trouver au-dessus de la cavité de la vaisselle, raison pour laquelle réception de la pastille 1B.
  • Page 47 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Dépôts essuyables ou Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. solubles dans l’eau dans la déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. cuve ou sur la porte. dépôts refusent de partir chimiquement (détergent pour l’appareil, etc.).
  • Page 48 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Dépôts colorés (bleus, Formation d’une couche à partir Détachage en partie possible par le jaunes, marron) difficiles de constituants de légumes (par détergent pour lave-vaisselle ou par ou impossibles à retirer, ex.
  • Page 49 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Stries qui partent des Trop de liquide de rinçage. Réduisez le dosage du liquide de rinçage. verres, verres d’un aspect Pas de liquide de rinçage versé Faites le plein de liquide de rinçage et métallique et couverts.
  • Page 50 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Taches de rouille sur les Couverts pas assez résistants à la Utilisez des couverts résistants à la rouille. couverts. rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 51 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution À la fin du programme Eco Séchage éco désactivé. Activez le séchage éco. ~ "Utilisation de 50°, la porte ne s’ouvre pas l'appareil" à la page 31 automatiquement. Blocage des touches / sécurité Désactivez le blocage des touches / la enfants activé(e).* sécurité...
  • Page 52 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Résidus de détergent dans Bras asperseurs bloqués par de Assurez-vous que les bras asperseurs le compartiment à la vaisselle, raison pour laquelle tournent librement. détergent 9* ou dans la le détergent ne se dissout pas.
  • Page 53 fr Service après-vente Service après-vente Installation et branchement Si vous ne parvenez pas à supprimer le S e r v i c e a p r è s - v e n défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à Pour garantir un bon fonctionnement votre service après-vente.
  • Page 54 Installation et branchement fr Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre Les cotes de montage nécessaires lave-vaisselle a été soigneusement figurent dans les instructions contrôlé à l’usine. De petites taches de montage. Ajustez l’horizontalité de d’eau sont restées dans l’appareil. Elles l’appareil à...
  • Page 55 fr Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l’eau potable chaude * * selon la version d’équipement de A l’aide des pièces ci-jointes, e a u c h a u d e R a c c o r d e m e n t à l ’ votre lave-vaisselle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle peut être raccordé...
  • Page 56 Installation et branchement fr Raccordement électrique Démontage Ne raccordez l’appareil qu’à une Ici aussi, respectez la chronologie ■ tension alternative comprise entre des étapes de travail : 220 et 240 V, à une fréquence Débrancher l’appareil du secteur. de 50 ou 60 Hz, via une prise Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Page 57 fr Installation et branchement Transport Protection antigel Si l’appareil se trouve dans un local Videz le lave-vaisselle et attachez p p a r e i l ) e l ( V i d a n g e r l ' a P r o t e c t i o n a n t i g menacé...
  • Page 58 *9001186327* 9001186327 (9610-1) 642 MB...

Ce manuel est également adapté pour:

Sb serieSm serie