Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Quick Start
快速入门 | 快速啟動 | Démarrage rapide | Quick Start
Mulai Cepat |
クイックスタート
Руководство по быстрому началу работы | Початок роботи
Brzi početak | Brzo pokretanje | Inicio rápido
‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬
‫התחלה מהירה‬
|
Regulatory Model/Type
管制型号/类型 | 管制型號/類型 | Type/Modèle réglementaire | Vorschriftenmodell/-Typ | Tipe/Model Resmi
| 규정 모델/유형 | Tipo ou modelo de normalização
/
制モデル
タイプ
Нормативная модель/тип | Модель/тип за нормативами | Regulatorni model/tip
Regulatorni model/tip Modelo/tipo regulatorio
‫ﺍﻟﻧﻭﻉ/ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ ﺍﻟﺭﻗﺎﺑﻲ‬
‫סוג תקינה‬
/
‫דגם‬
|
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este
documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México, S.A. de C.V
Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe
Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219
R.F.C: DME9204099R6
País de origen: Hecho en China
| 빠른 시작 | Início rápido
Latitude 3311
/ Latitude 3311-01
P114G/P114G001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude 3311

  • Page 1 La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México, S.A. de C.V Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219 R.F.C: DME9204099R6...
  • Page 2 In Windows Search, type System. In the search results, click System. Ubuntu → About This Computer. On the desktop, click Di impor oleh: PT Dell Indonesia Menara BCA Lantai 48 Unit 4804 Jalan M.H Thamrin No. 1 Jakarta Pusat, 10310 Indonesia...
  • Page 3 Ознакомьтесь с информацией о безопасности, поставляемой с вашим компьютером. Для получения дополнительных сведений о передовых практических методах по технике безопасности посетите домашнюю страницу соответствия нормативным требованиям на веб-узле Dell.com/regulatory_compliance. Ознайомтеся з паспортом безпеки, що входить до комплекту постачання комп'ютера. Додаткові відомості про техніку безпеки див. на головній сторінці розділу про...
  • Page 4 Не снимайте крышку компьютера при отсутствии необходимости установки в компьютер дополнительного внутреннего оборудования. Указания по демонтажу и монтажу деталей содержатся в Руководстве пользователя или Руководстве по обслуживанию по адресу: Dell.com/support. Не знімайте кришки корпусу комп'ютера без потреби у встановленні приналежностей усередині комп'ютера. Інструкції щодо того, як знімати або встановлювати...
  • Page 5 Retain the filler brackets or cards that ship with your computer. Installing filler brackets or filler cards over empty card-slot openings is necessary to maintain FCC certification of the computer. The filler brackets and filler cards keep dust and dirt out of your computer and maintain the airflow that cools your computer. 保留好计算机随附的填充托架或填充卡。有必要将填充托架或填充卡安装到空闲的卡槽开口,以维护计算机的...
  • Page 6 ‫כני ההרכבה‬ ‫למחשב‬ ‫התקנת כני הרכבה או כרטיסי הרכבה בפתחים ריקים של חריצי כרטיסים נחוצה כדי לשמור על אישור‬ ‫שמור על כני ההרכבה או הכרטיסים המצורפים למחשב‬ ‫חדירה של אבק ולכלוך למחשב ושומרים על זרימת האוויר המקררת אותו‬ ‫וכרטיסי ההרכבה מונעים‬ Power Adapter | 전원...
  • Page 7 Connect the power adapter or the power cable to your computer and to the display, if required. 将电源适配器或电源电缆连接到您的计算机和显示器(如果需要)。 如需要,將電源變壓器或電源線連接至您的電腦與顯示器。 Branchez l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation à votre ordinateur et à l'écran, au besoin. Verbinden Sie den Netzadapter oder das Netzkabel mit dem Computer und Bildschirm, falls erforderlich. Hubungkan adaptor daya atau kabel daya pada komputer Anda serta pada display, jika diperlukan.
  • Page 8 Power on the computer (and the display, if connected). 启动计算机电源(和显示器电源,如果已连接) 將電腦打開電源 (以及顯示器,若已連接)。 Mettez l'ordinateur sous tension (et l'écran, s'il est branché). Schalten Sie den Computer (und den Bildschirm, falls angeschlossen) ein. Hidupkan komputer (serta display, jika tersambung). コンピュータの電源を入れます(モニタが接続されている場合はモニタも)。 컴퓨터 (연결된 경우, 디스플레이) 전원을 켭니다. Ligue o computador (e a tela, se estiver conectada).
  • Page 9 Depending on your computer configuration, some ports or connectors may not be available. 根据您计算机的具体配置,可能并未提供某些端口或连接器。 依據您的電腦設定,一些連接埠或連接器可能無法使用。 En fonction de la configuration de votre ordinateur, certains ports ou connecteurs peuvent ne pas être disponibles. Je nach Ihrer Computerkonfiguration können ggf. manche Ports oder Anschlüsse nicht vorhanden sein. Tergantung pada konfigurasi komputer Anda, beberapa port mungkin tidak tersedia.
  • Page 10 Icons 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ‫ﺭﻣﻭﺯ‬ | ‫סמלים‬ アイコン Power adapter 电源适配器 | 電源變壓器 | Bloc d'alimentation | Netzteil | Adaptor daya | 電源アダプ...
  • Page 11 Icons 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ‫ﺭﻣﻭﺯ‬ | ‫סמלים‬ アイコン Network 网络| 網路 | Cartes réseau | Netzwerk | Jaringan | | 네트워크...
  • Page 12 Icons 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ‫ﺭﻣﻭﺯ‬ | ‫סמלים‬ アイコン Microphone 麦克风 | 麥克風 | Microphone | Mikrofon | Mikrofon | マイク...
  • Page 13 Icons 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ‫ﺭﻣﻭﺯ‬ | ‫סמלים‬ アイコン Screen-rotation lock 屏幕旋转锁 | 自動旋轉螢幕鎖 | Verrouillage de rotation de l'écran | Bildschirmdrehungssperre | Kunci rotasi-layar | 화면...
  • Page 14 Icons 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ‫ﺭﻣﻭﺯ‬ | ‫סמלים‬ アイコン Hard-drive activity light 硬盘驱动器活动指示灯 | 硬碟機活動指示燈 | Voyant d'activité du disque dur | Festplatten-Aktivitätsleuchte | Lampu aktivitas hard drive | 하드...

Ce manuel est également adapté pour:

Latitude 3311-01P114gP114g001