Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Description technique
Français
Release 5.8
MR 5300

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips MR 5300

  • Page 1 Description technique Français Release 5.8 MR 5300...
  • Page 3 Protocoles de compatibilité pour la validation d'appareils tiers.............. 29 Compatibilité électromagnétique......................31 Mise en réseau et sécurité........................41 Indications et messages importants, symboles..................49 Indications et messages importants....................... 49 Pictogrammes sur le système, les antennes et les accessoires..............54 MR 5300...
  • Page 4 Sommaire MR 5300...
  • Page 5 L'installation doit être réalisée par un technicien qualifié. La responsabilité de Philips Healthcare quant à la sécurité, à la fiabilité et aux performances de base du système n'est engagée que si : •...
  • Page 6 Introduction Le service après-vente Philips évaluera les mesures de sécurité du système et de l'installation afin de les examiner conjointement avec le client avant leur transfert. L'équipement/Le système IRM doit émettre de l'énergie électromagnétique pour fonctionner conformément à l'usage pour lequel il a été conçu. Lorsqu'il est installé selon les consignes de Philips, l'émission électromagnétique est conforme à...
  • Page 7 La maintenance préventive, les réparations ou autres modifications du système ne peuvent être réalisées que par un technicien SAV agréé et autorisé. Philips offre une prestation complète de maintenance préventive et de réparations, soit sur appel, soit sur une base forfaitaire. Pour plus d'informations sur les services de maintenance et de réparation, ainsi que l'accès à...
  • Page 8 Introduction MR 5300...
  • Page 9 Pour obtenir un ensemble approprié de symboles, se reporter aux informations de planification de site Philips. Marquages au sol La zone à accès contrôlé doit être clairement visible, via, par exemple, des marquages au sol, des barrières ou d'autres moyens visant à...
  • Page 10 Noter que, sur les systèmes 1.5T, la zone identifiée pour B ne s'étend pas au-delà des capots de l'aimant. Fig. 1 : zone où les valeurs limites d'exposition de la directive 2013/35/UE risquent d'être dépassées. Nº Lignes Vue du dessus Zone dB/dt Vue latérale Zone dB/dt MR 5300...
  • Page 11 Directive européenne 2013/35/UE sur la sécurité électromagnétique des opérateurs Zone à accès contrôlé MR 5300...
  • Page 12 Directive européenne 2013/35/UE sur la sécurité Zone à accès contrôlé électromagnétique des opérateurs MR 5300...
  • Page 13 Un blindage passif supplémentaire propre au site permet de réduire de façon significative l'étendue spatiale du champ résiduel. La vue avant de l'étendue du champ magnétique peut être calculée à partir de ces vues. La distance radiale maximale doit être prise en compte lors de l'aménagement du site. MR 5300...
  • Page 14 Dans le cas d'un arrêt d'urgence du champ magnétique, la durée pour que l'intensité du champ au centre de l'aimant chute à 10 mT est de moins de 20 secondes. Il convient de noter que le champ résiduel de l'aimant diminue de la même manière. MR 5300...
  • Page 15 • Le gradient spatial est symétrique autour de l'axe Z du scanner. Par conséquent, les lignes de contour visibles dans la vue du dessus et la vue latérale sont identiques. • Les capots du scanner ne sont pas symétriques. • Les sections de couleur jaune représentent les espaces inaccessibles situés derrière les capots. MR 5300...
  • Page 16 Table d'examen Vue latérale Fig. 5 : Vue latérale, section verticale : gradient spatial du champ magnétique statique B Gradient le plus élevé localement situé à la surface du capot : 9,4 T/m Table d'examen Niveau du sol MR 5300...
  • Page 17 Tube de 30 cm de diamètre 2,7 T/m 270 G/cm Tube de 40 cm de diamètre 3,0 T/m 300 G/cm Tube de 50 cm de diamètre 3,4 T/m 340 G/cm Tube de 60 cm de diamètre 4,2 T/m MR 5300...
  • Page 18 B 10,4 T Gradients Type de gradient : Pour tous les systèmes : non résonant, auto-blindé, facteur d'utilisation de 100 %, trois axes de gradient totalement indépendants pour l'imagerie à projection orthogonale, oblique et à double incidence. MR 5300...
  • Page 19 Z = axe du patient. Lignes en couleur Omega : d|B|/dt à SR=120 T/m/s - maximum sur le cylindre r = 10, 20, 25, 30, 35 cm MR 5300...
  • Page 20 Omega HP mode 1 : d|B|/dt à SR=200 T/m/s - maximum sur le cylindre r = 10, 20, 25, 30, 35 cm Ligne noire, en pointillés Zone présentant une meilleure ouverture à proximité de l'extrémité de l'aimant, hors de l'antenne de transmission RF. Ligne verticale noire Bord externe du tunnel du système MR 5300...
  • Page 21 (0) | , par rapport à la position le long de l'axe Z. Les chiffres 1 et 2 représentent l'emplacement le long de l'axe Z où le champ d'émission est divisé par 3 et réduit de 10 dB. MR 5300...
  • Page 22 Emplacements le long de l'axe Z où le champ d'émission est divisé par 3 et réduit de 10 dB (voir également la figure ci-dessus) : N° dans la figure Valeur de champ Position Z (mm) relative -3 dB -10 dB MR 5300...
  • Page 23 également utilisée pour l'excitation RF en cas d'imagerie avec des antennes de réception uniquement. Antennes de transmission/réception Philips propose une interface pour les antennes T/R dédiées. Pour connaître les caractéristiques techniques, consulter les Instructions d'utilisation et la documentation fournie avec ces antennes.
  • Page 24 Antennes d'émission/réception MR 5300...
  • Page 25 Le calcul automatique de la position du plan d'examen sert à déplacer le paquet de coupes planifié vers l'isocentre dans la direction pieds-tête. Fonctions de manipulation du patient Plan d'examen amovible avec système FlexTrak et HA FlexTrak (Height Adjustable, à hauteur réglable) de transport du patient en option. MR 5300...
  • Page 26 Mouvement vertical Manuel, pédale actionnée avec le pied. Hauteur, chariot avec plan d'examen, position de travail 79 cm Hauteur, chariot avec plan d'examen, position minimale 56 cm Toutes les valeurs des tableaux ci-dessus constituent uniquement des valeurs nominales. MR 5300...
  • Page 27 Environnement patient REMARQUE La charge maximale utile est la somme du poids maximal autorisé du patient et des accessoires et antennes. MR 5300...
  • Page 28 Environnement patient MR 5300...
  • Page 29 Dans la fenêtre Nouvel examen, l'option Sexe = Fantôme/Autre est disponible pour l'acquisition avec le fantôme. Après la création d'une nouvelle entrée d'examen, et la sélection de l'examen créé pour l'acquisition, les protocoles peuvent être sélectionnés dans le dossier Etudes fantôme, tiers. MR 5300...
  • Page 30 Protocoles de compatibilité pour la validation d'appareils tiers MR 5300...
  • Page 31 Compatibilité électromagnétique Compatibilité électromagnétique La conception des systèmes IRM Philips est conforme à la norme CEI 60601-1-2: 2014 relative aux exigences en matière d'émissions électromagnétiques et d'immunité des équipements électriques médicaux. Aucun écart par rapport à cette norme collatérale et aux droits associés n'est utilisé.
  • Page 32 édifices utilisés à des fins domestiques. Emissions d'harmoniques CEI Non applicable Le raccordement à l'alimentation secteur est supérieur à 61000-3-2 16 A. Fluctuations de tension/ Non applicable Le raccordement à l'alimentation secteur est supérieur à papillotement CEI 61000-3-3 16 A. MR 5300...
  • Page 33 Recommandations et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique relative à la sécurité Le système IRM est sans danger (sécurité de base et performances essentielles) lorsqu'il est utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. L'utilisateur du système doit veiller à ce qu'il soit utilisé dans l'environnement décrit. MR 5300...
  • Page 34 électromagnétique décrit ci-dessous. Afin que le système fonctionne correctement, l'utilisateur doit veiller à ce qu'il soit utilisé dans l'environnement décrit. Standard Phénomène Condition CEI TR60601-4-2:2016 EN/CEI 61000-4-2 Décharge électrostatique Décharge de contact ±4 kV Décharge dans l'air ±2, ±4, ±8 kV MR 5300...
  • Page 35 Pour que le système puisse fonctionner correctement et sans danger, la salle d'examen doit disposer d'un blindage efficace supérieur à 80 dB. Le blindage doit être entretenu régulièrement. La porte de la salle d'examen doit faire l'objet d'une attention toute particulière. MR 5300...
  • Page 36 Compatibilité électromagnétique REMARQUE L'installation d'un équipement tiers doit être effectuée uniquement par le personnel Philips, ou sous sa surveillance. REMARQUE Seuls les équipements IRM agréés sont autorisés dans la salle d'examen. Recommandations et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Le système IRM est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique spécifié...
  • Page 37 Distance de séparation selon la fréquence de l'émetteur maximale en sortie de l'émetteur 150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHz d = 1,2 √P d = 1,2 √P d = 2,3 √P MR 5300...
  • Page 38 Déclaration de conformité UE simplifiée, directive relative aux équipements radio 2014/53/UE Par la présente, Philips Medical Systems B.V. déclare que l'équipement radio est conforme à la directive relative aux équipements radio 2014/53/UE. Le tableau ci-dessous répertorie l'équipement radio (en option), la bande de fréquence dans laquelle l'équipement fonctionne et la puissance de radiofréquence transmise.
  • Page 39 2 402 à 2 482 Module wECG (VCG) 2 402 à 2 482 wSpO 2 402 à 2 482 Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : http://incenter.medical.philips.com/doclib/getdoc.aspx?func=ll&objid= 14790890&objaction=open MR 5300...
  • Page 40 Compatibilité électromagnétique MR 5300...
  • Page 41 Taille de la trame du paquet IP 1 500 octets (pas de trame de grande taille) Estimation de la charge de pointe du réseau 360 Mo en 50 s, 5 fois par heure (via Enhanced-RM) Latence réseau requise Néant MR 5300...
  • Page 42 Un opérateur de la salle de commande peut assister le personnel depuis l'extérieur de la salle d'examen à l'aide de quelques modules d'interface utilisateur en option, comme s'il était présent dans la salle d'examen. Une vitre blindée permet d'accéder visuellement à la zone ciblée. MR 5300...
  • Page 43 Philips. Cela permet également l'assistance à distance de l'application. Il existe différentes configurations possibles pour accéder au réseau de télémaintenance (RSN) de Philips. Certaines requièrent l'utilisation d'un routeur dédié pour configurer un réseau privé virtuel (VPN). La connectivité...
  • Page 44 80,443:TCP ● HTTP(S) ● Télémaintenance et services 22:TCP ● d'optimisation ● Bureau à distance 5900:TCP ● VNC (crypté) ● Philips Service Connect 80:TCP ● HTTP (télémaintenance) ● Philips Remote Service 443:TCP ● HTTPS Agent Liaison iSSL ● Synchronisation horaire 123:UDP ●...
  • Page 45 La fonction de suppression sécurisée est prise en charge dans le BIOS de l’ordinateur. Avant la mise au rebut ou la remise du système, contacter un technicien SAV Philips pour nettoyer tous les lecteurs à l’aide de la fonction de suppression sécurisée (Secure Erase).
  • Page 46 Philips peut recommander à un client spécifique des actions de maintenance ou émettre des recommandations de maintenance pour mettre à jour, modifier ou même remplacer les contrôles de sécurité...
  • Page 47 Les mises à jour logicielles et les correctifs de sécurité modifient la conception de cet appareil médical et doivent donc être dûment validés et approuvés par Philips. Une fois diffusées, les mises à jour sont distribuées via le processus d'ordre de modification sur site Philips.
  • Page 48 Mise en réseau et sécurité MR 5300...
  • Page 49 Lower the scan time or the SAR of the remaining scans to reduce Réduire la durée d'acquisition ou le SAR des acquisitions restantes the SED. afin de réduire la SED. • Continue without modification • Continuer sans modification • Modify examination • Modifier l'examen MR 5300...
  • Page 50 Appuyer sur <Annuler> pour annuler l'acquisition. • Modify • Modifier • Cancel • Annul. • Proceed • Suite Moving TableTop Déplacement du plan d'examen The tabletop is moving automatically. Le plan d'examen se déplace automatiquement. • Stop • Arrêt MR 5300...
  • Page 51 • Proceed • Suite Planscan Planscan Position of the tabletop changed since acquisition of survey. Please La position du plan d'examen a changé depuis l'acquisition de select recent survey. l'étude. Sélectionner une étude récente. • Close • Fermer MR 5300...
  • Page 52 Scanning in First Level Controlled Operating Mode Acquisition en mode de fonctionnement contrôlé de premier niveau Medical Supervision of the patient required. Surveillance médicale du patient requise. Messages relatifs à l’aimant Les messages suivants peuvent apparaître lorsqu'un problème est détecté sur l'aimant. MR 5300...
  • Page 53 ERROR ERREUR The magnet is discharging. Scanning is not possible. L'aimant se décharge. Impossible de procéder à l'acquisition. A message is sent to your service provider. Un message est envoyé au fournisseur de services. • OK • OK MR 5300...
  • Page 54 Un message est envoyé au fournisseur de services. Pictogrammes sur le système, les antennes et les accessoires Les symboles suivants peuvent être utilisés sur votre système Philips, les accessoires et les emballages, ainsi que dans la salle d'examen. MR 5300...
  • Page 55 Consulter le manuel d'utilisation. ISO 7010-M003 Porter des protections auditives. SEULS les appareils testés et approuvés sont autorisés dans la salle d'examen. Symboles d'interdiction Source Signification ISO 7010-P007 Accès interdit aux personnes équipées d'implants cardiaques actifs. Implants métalliques interdits. MR 5300...
  • Page 56 Fauteuils roulants et objets métalliques équivalents interdits. Supports magnétiques (cartes de crédit, disquettes, bandes magnétiques) interdits. ISO 7010-P012 Pas de charge lourde. Ne pas effectuer d'acquisitions sur les patients du service de pédiatrie de moins de 15 kg à l'aide de cette antenne. MR 5300...
  • Page 57 Avertissement : rayonnement non ionisant. ISO 7010-W024 Avertissement : risque d'écrasement de la main. Risque de pincement. ISO 7010-W004 Avertissement : faisceau laser. CEI 60825-1 Rayonnement laser : ne pas fixer le faisceau laser. Laser de classe II. MR 5300...
  • Page 58 Ce produit peut être utilisé pendant 50 ans sans nuire à Marquage II l'environnement (conformément à la norme de l'industrie électronique de la République populaire de Chine SJ/T11364-2014). Symbole de mise au rebut Source Signification Symbole de la directive Déchets d'équipements électriques et électroniques. 2012/19/UE DEEE MR 5300...
  • Page 59 électronique plutôt que sous la forme imprimée, ou en plus de la forme imprimée. 2017/745/UE Appareil médical Commission européenne Appareil portant le marquage CE ISO7000-0434B Attention 2017/745/UE Identifiant unique de l'appareil 2017/745/UE Importateur MR 5300...
  • Page 60 Cet aimant 1.5T (3.0T) est TOUJOURS ACTIF Utilisation du système et accès à la salle d'examen réservés au personnel IRM autorisé UNIQUEMENT SEULS les appareils testés et approuvés sont autorisés dans la salle d'examen Pendant l'acquisition : champs RF et bruit acoustique MR 5300...
  • Page 61 11(2) de la Directive 2002/96/CE (DEEE). • CEI TR 60878:2015 (Ed. 3.0), Symboles graphiques des équipements électriques en pratique médicale. Vous trouverez les définitions des symboles utilisés dans le glossaire des symboles sur le site Web suivant : http://www.symbols.philips.com MR 5300...
  • Page 62 Philips Medical Systems Nederland B.V. Veenpluis 6 5684 PC Best The Netherlands 0344 © 2021 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission totale ou partielle, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, est interdite sans le consentement préalable par écrit du propriétaire du copyright.