Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DMH-A3300DAB
AUTORADIO MULTIMÉDIA RDS
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DMH-A3300DAB

  • Page 1 DMH-A3300DAB AUTORADIO MULTIMÉDIA RDS Mode d'emploi...
  • Page 2 Table des matières Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ces instructions de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement. Après avoir terminé de lire les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
  • Page 3 ■ Autres fonctions................ 78 ■ Annexe..................80 - 3 -...
  • Page 4 Précautions Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit. Pour la mise au rebut de ce produit, ne le mélangez pas avec les déchets domestiques habituels. Un système de collecte spécifique pour les produits électroniques usagés existe conformément à...
  • Page 5 (ACC OFF) et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas ce produit dans ces conditions, car vous risquez de provoquer un incendie, une décharge électrique ou toute autre défaillance.
  • Page 6 • N’essayez pas de manipuler ou de désactiver le système de verrouillage du frein de stationnement en place pour votre sécurité. Toute manipulation ou désactivation du système de verrouillage du frein de stationnement risque d’entraîner des blessures graves, voire la mort.
  • Page 7 • Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, des iPhone, des smartphones ou d’autres périphériques lors de l’utilisation de ce produit.
  • Page 8 • Lorsque vous utilisez un téléphone portable, éloignez son antenne de l’écran LCD pour éviter des interférences avec la vidéo sous forme de taches, de stries colorées, etc. • Pour éviter d’endommager l’écran LCD, appuyez délicatement sur les touches de l’écran tactile uniquement avec les doigts.
  • Page 9 Pièces et commandes Unité principale VOL (+/ Appuyez sur ce bouton pour activer le mode de reconnaissance vocale tel que Siri lorsque l’iPhone est connecté à l’appareil via Bluetooth. Appuyez pour afficher le menu principal. Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Pour le remettre sous tension, appuyez sur n’importe quel bouton.
  • Page 10 Commandes de base Réinitialisation du microprocesseur PRÉCAUTION • Appuyez sur le bouton RESET pour restaurer les valeurs par défaut des réglages et du contenu enregistrés. – N’effectuez pas cette opération lorsqu’un périphérique est connecté à ce produit. – Certains réglages et contenus enregistrés ne sont pas réinitialisés. •...
  • Page 11 [Mode réseau] Système à 3 voies muni d’un haut-parleur d’aigus, d’un haut-parleur de médiums et d’un haut-parleur d’extrêmes-graves (haut-parleur de basses fréquences) pour la reproduction des hautes, moyennes et basses fréquences (bandes). ATTENTION N’utilisez pas l’appareil en Mode standard lorsqu’un système de haut-parleurs pour Mode réseau à 3 voies est raccordé...
  • Page 12 Utilisation des écrans de liste Toucher un élément sur la liste vous permet de réduire le nombre d’options et de passer à l’opération suivante. Apparaît lorsque tous les caractères ne sont pas affichés dans la zone d’affichage. Si vous touchez la touche, le reste défile pour affichage. REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 13 REMARQUE La disponibilité de la barre de menus peut varier selon la source sélectionnée. Cette touche permet de modifier la durée de variation d’intensité en journée ou la nuit. Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Effectue un retour rapide ou une avance rapide.
  • Page 14 Cette touche permet d’afficher l’écran de menu principal. Maintenez le doigt sur apparaît en haut de l’écran. Touchez Une fois la modification de l’affichage effectuée, appuyez sur Icônes des sources favorites CONSEIL Lorsque vous sélectionnez [Power OFF], vous pouvez désactiver pratiquement toutes les fonctions.
  • Page 15 Touche de périphérique connecté Cette touche permet d’afficher le périphérique connecté. Cette touche permet de commuter la source ou l’application avec les périphériques connectés tels que WebLink. CONSEIL Lorsqu’un périphérique comportant une application compatible est connecté, la touche d’application favorite apparaît. Une fois que la touche apparaît, vous pouvez ajuster la plage de la zone de touche d’application favorite en suivant les étapes suivantes.
  • Page 16 Bluetooth Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth du périphérique. Appuyez sur Touchez , puis L’écran Bluetooth apparaît. Touchez [Connexion]. Touchez L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche dans la liste de périphériques. Touchez le nom du périphérique Bluetooth. Une fois le périphérique correctement enregistré, le système établit une connexion Bluetooth.
  • Page 17 PRÉCAUTION Ne mettez jamais ce produit hors tension et ne déconnectez jamais le périphérique pendant le réglage de Bluetooth. Élément de menu Description [Connexion] Connectez, déconnectez ou supprimez manuellement un périphérique Bluetooth. Touchez pour supprimer le périphérique enregistré. Pour connecter manuellement un périphérique Bluetooth enregistré, touchez le nom du périphérique.
  • Page 18 Sélection des périphériques Bluetooth connectés Après avoir enregistré et connecté les périphériques Bluetooth à ce produit, vous pouvez passer de l’un à l’autre à l’aide de la touche de commutation de périphériques de la fonction de téléphonie ou de certaines sources audio. •...
  • Page 19 Les éléments suivants s’affichent. • Nom du téléphone portable en cours d’utilisation • Numéro de liste du téléphone portable en cours d’utilisation • État de la réception du téléphone portable en cours d’utilisation • État de la batterie du téléphone portable en cours d’utilisation CONSEIL Si vous connectez simultanément deux téléphones portables, vous pouvez passer de l’un à...
  • Page 20 Utilisation de l’historique des appels Passez un appel téléphonique à partir d’un appel reçu , d’un appel composé ou d’un appel manqué Saisie directe d’un numéro de téléphone Touchez les touches numériques pour composer le numéro de téléphone, puis touchez pour passer un appel.
  • Page 21 Touchez pour mettre fin à l’appel. CONSEILS • Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de passer à la personne en train de parler. • Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de rejeter l’appel. REMARQUE Lorsque deux téléphones sont connectés simultanément, si vous recevez un appel sur le deuxième téléphone alors que vous êtes en ligne sur le premier téléphone, l’écran de confirmation de...
  • Page 22 Paramètres du téléphone Appuyez sur Touchez , puis Élément de menu Description [Réponse auto] Sélectionnez [Act] pour répondre automatiquement à un [Act] [Dés] appel entrant. [Tonalité] Sélectionnez [Act] si les haut-parleurs n’émettent pas la [Act] [Dés] sonnerie. [Inverser le nom] Sélectionnez [Oui] pour changer l’ordre du prénom et du nom dans l’annuaire.
  • Page 23 • Avec certains téléphones portables, il se peut que le bip sonore ne soit pas émis par les haut-parleurs. • Si le mode privé est sélectionné sur le téléphone portable, la téléphonie mains libres peut être désactivée. ▶Enregistrement et connexion •...
  • Page 24 REMARQUES • Selon le lecteur audio Bluetooth connecté à ce produit, les opérations disponibles avec ce produit peuvent être limitées aux deux niveaux suivants : – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, Profil de distribution audio avancée) : seule la lecture de chansons sur votre lecteur audio est possible.
  • Page 25 Indicateur de numéro de piste Bascule entre la lecture et la pause. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. • Lorsque vous appuyez sur , puis touchez , vous pouvez également sauter des fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. •...
  • Page 26 Source AV Sources AV prises en charge Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivantes avec ce produit. • Radio • Radio numérique • USB Les sources suivantes peuvent être lues ou utilisées en raccordant un périphérique auxiliaire. • iPod •...
  • Page 27 Sélection d’une source Source sur l’écran de sélection de source AV Appuyez sur , puis touchez Touchez l’icône de source. Quand vous sélectionnez [Source OFF], la source AV est désactivée. Source dans la liste de sources Appuyez sur , puis touchez la touche de fonction AV. Touchez Touchez la touche de source.
  • Page 28 Réglage de la plage de zone des icônes de source favorite REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Appuyez sur Maintenez le doigt sur apparaît en haut à gauche des icônes de source favorite. Faites glisser jusqu’à...
  • Page 29 Commandes du syntoniseur de la radio numérique Pour améliorer la réception de la radio numérique, utilisez une antenne radio numérique munie d’une entrée d’alimentation fantôme (de type actif ). Pioneer recommande d’utiliser AN-DAB1 (vendue séparément) ou CA-AN-DAB.001 (vendue séparément). La consommation électrique de l’antenne radio numérique ne doit pas dépasser 100 mA.
  • Page 30 Commandes de base Écran de la fonction Radio numérique Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés. Sélectionnez un élément dans la liste pour basculer sur le service préréglé. Cette touche permet de sélectionner la bande DAB1, DAB2 ou DAB3.
  • Page 31 Sélectionne une station. Touchez la station souhaitée dans la liste par catégorie comme suit. [Station] : Affiche toutes les stations. [Type de programme] (étiquette du PTY) : des recherches sont effectuées en fonction des informations du type de programme. [Groupe de stations] : Affiche la liste des groupes de stations. CONSEIL Touchez [Recherche] pour mettre à...
  • Page 32 Élément de menu Description [Interrupt. Infos trafic]*1 Cette fonction permet de recevoir les informations routières de la dernière fréquence sélectionnée en interrompant les autres sources. [TA DAB+RDS] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (AN-DAB1 est prioritaire), si celles-ci sont disponibles.
  • Page 33 Radio Procédure de démarrage Appuyez sur , puis touchez Touchez [Radio]. L’écran Radio apparaît. Commandes de base Écran Radio Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés.
  • Page 34 Syntonisation manuelle Syntonisation de recherche ou syntonisation de recherche en continu Relâchez la touche pendant quelques secondes pour passer à la station la plus proche de la fréquence en cours. Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes pour procéder à la syntonisation de recherche en continu.
  • Page 35 Touchez [Paramètres radio]. Les éléments de menu varient selon la source. Élément de menu Description [Local] La syntonisation de recherche locale vous [Dés] permet de rechercher uniquement les stations FM : [Niveau1] [Niveau2] [Niveau3] de radio ayant un signal suffisant. [Niveau4] REMARQUES MW/LW : [Niveau1] [Niveau2]...
  • Page 36 Élément de menu Description [TA DAB+RDS] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (DAB est prioritaire), si celles-ci sont disponibles. [TA RDS] Cette fonction permet de recevoir les informations routières uniquement pour RDS, si celles-ci sont disponibles. [TA désact.] Cette fonction est désactivée.
  • Page 37 Fichiers compressés Branchement/Débranchement d’un périphérique de stockage USB Vous pouvez lire des fichiers audio compressés, des fichiers vidéo compressés ou des fichiers image fixe enregistrés sur un périphérique de stockage externe. Branchement d’un périphérique de stockage USB Retirez la fiche du port USB du câble USB. Branchez un périphérique de stockage USB sur le câble USB.
  • Page 38 Procédure de démarrage Appuyez sur , puis touchez Branchez le périphérique de stockage USB sur le câble USB (page 37). Touchez [USB]. La lecture suit l’ordre des numéros de dossier. Les dossiers sont ignorés s’ils ne contiennent pas de fichiers lisibles. Commandes de base CONSEILS •...
  • Page 39 Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée de tous les fichiers, du dossier en cours ou du fichier en cours. Ces fonctions permettent de lire ou pas les fichiers ou des dossiers dans un ordre aléatoire. Affiche la barre de fonctions masquée. CONSEIL Vous pouvez également afficher la barre de fonctions masquée en balayant la barre de droite à...
  • Page 40 Sélectionne le dossier précédent ou suivant. Cette fonction permet de créer la base de données à l’aide du mode Recherche de musique (page 40). Bascule l’affichage des informations musicales en cours. ▶Sélection d’un fichier en mode Recherche de musique Vous pouvez sélectionner les fichiers à lire à l’aide de la liste de catégories si les fichiers contiennent des informations de balise.
  • Page 41 Écran de source vidéo Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. Bascule entre la lecture et la pause. Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Touchez à nouveau pour changer la vitesse de lecture. Arrête la lecture.
  • Page 42 Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEIL Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant. Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Source d’images fixes CONSEILS •...
  • Page 43 Cette fonction permet d’enregistrer les images actuelles comme papier peint. Touchez les éléments suivants, puis touchez [Oui] pour remplacer l’image. [Écran AV] : l’image est définie en tant que papier peint pour l’écran AV. [Écran d'accueil] : l’image est définie en tant que papier peint pour l’écran du menu principal.
  • Page 44 iPod Connexion de votre iPod Lorsque vous connectez un iPod à ce produit, les réglages sont automatiquement configurés en fonction du périphérique à connecter. Pour en savoir plus sur la compatibilité, reportez-vous à la section Modèles d’iPod/iPhone compatibles (page 90). REMARQUES •...
  • Page 45 Source audio Écran de source audio 1 Affiche l’écran de recherche de liaison. Sélectionnez une chanson dans la liste associée à la chanson en cours de lecture. CONSEIL Si vous touchez la pochette, la liste des chansons de l’album s’affiche. REMARQUE Cette fonction n’est pas disponible pendant la lecture Apple Music Radio.
  • Page 46 Sélectionne une chanson dans la liste. Touchez la catégorie, puis touchez le titre de la liste pour lire la liste sélectionnée. CONSEILS • Si vous utilisez l’anglais comme langue système, la fonction de recherche alphabétique est disponible. Touchez la barre de recherche initiale pour utiliser cette fonction.
  • Page 47 Écran Apple Music Radio Bascule entre la lecture et la pause. Le menu contextuel pour Apple Music Radio s’affiche. • Touchez [Play More Like This] pour lire des chansons similaires à la chanson en cours de lecture. • Touchez [Play Less Like This] pour ne jamais relire la chanson en cours de lecture. •...
  • Page 48 Utilisation d’WebLink Important • Pioneer décline toute responsabilité quant à tout problème survenant à la suite d’un contenu d’application incorrect ou défectueux. • Le contenu et les fonctionnalités des applications prises en charge sont sous la responsabilité des fournisseurs de l’App.
  • Page 49 • Appuyez sur pour revenir à l’écran de menu principal. WebLink Affiche le menu principal de l’écran de source WebLink. CONSEIL Lorsque l’affichage arrière est connecté à cet appareil, la vidéo de l’écran WebLink peut apparaître sur l’affichage arrière sauf si la source AV avec le contenu de la vidéo est activée même pendant la conduite.
  • Page 50 REMARQUES • [USB MTP] est réglé sur [Dés] pour utiliser WebLink (page 60). • La capacité de lecture vidéo dépend de l’appareil Android connecté. Déverrouillez votre smartphone et connectez-le à ce produit via USB. Consultez le manuel d’installation. Appuyez sur Touchez Touchez [WebLink].
  • Page 51 • Certaines fonctions du service Spotify ne sont pas disponibles lors de l’accès au service via les appareils audio/vidéo pour véhicule Pioneer. • Spotify est un service musical non affilié à Pioneer. Plus d’informations sont disponibles à l’adresse https://support.spotify.com/. • L’application Spotify est disponible pour la plupart des iPhone et des smartphones.
  • Page 52 Déverrouillez le périphérique mobile et connectez-le à ce produit. • iPhone via USB ou Bluetooth • Smartphone via Bluetooth Appuyez sur Touchez , puis Touchez [Réglages source AV]. Vérifiez que [Spotify] est activé. Appuyez sur , puis touchez Touchez [Spotify]. REMARQUES •...
  • Page 53 Cette touche permet d’enregistrer ou de supprimer les informations du morceau en cours de Your Music. Affiche la barre de fonctions masquée. CONSEIL Vous pouvez également afficher la barre de fonctions masquée en balayant la barre de droite à gauche. Sélectionne l’un des périphériques connectés.
  • Page 54 Écran de lecture 1 (mode Radio) Bascule entre la lecture et la pause. Ces touches permettent de sauter les pistes vers l’avant ou vers l’arrière. CONSEIL Appuyez sur , puis touchez pour sauter les morceaux vers l’avant. REMARQUE Le nombre de pistes ignorées varie en fonction de l’application. Cette fonction permet de lancer le nouveau mode Radio.
  • Page 55 Écran de lecture 2 (mode Radio) Affiche la barre de fonctions masquée. CONSEIL Vous pouvez également afficher la barre de fonctions masquée en balayant la barre de gauche à droite. Accepte la piste en cours de lecture. Rejette la piste en cours de lecture et passe à la piste suivante. REMARQUE Le nombre de pistes ignorées varie en fonction de l’application.
  • Page 56 Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée vidéo. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUE Un câble AV mini-jack (vendu séparément) est nécessaire pour le raccordement.
  • Page 57 Commandes de base Écran AUX Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. CONSEIL Vous pouvez régler la taille d’écran pour l’image de la vidéo (page 78). Cette fonction permet de basculer entre l’entrée vidéo et l’entrée audio. - 57 -...
  • Page 58 Entrée AV Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée de la caméra ou de la vidéo. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 59 Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal. Affichage de l’écran de configuration Appuyez sur Touchez Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. Paramètres du système (page 59) Réglages du thème (page 67) Paramètres audio (page 69) Réglages vidéo (page 75) Paramètres de Bluetooth (page 16) Paramètres du système...
  • Page 60 [Mix auto] Élément de menu Description [Mix auto] Vous pouvez indiquer si vous souhaitez effectuer [Act] [Dés] automatiquement ou non le mixage du son provenant d’WebLink et du son de la source AV. REMARQUE Cette fonction est uniquement disponible lorsque WebLink est utilisé...
  • Page 61 2ème caméra. PRÉCAUTION Pioneer recommande d’utiliser une caméra reproduisant des images inversées ; dans le cas contraire, l’image à l’écran risque d’être inversée. • Vérifiez immédiatement que l’écran affiche une image de caméra de rétrovisée lorsque le levier de vitesse est placé...
  • Page 62 Élément de menu Description [Régl. guide aide station.] Réglage des directives en faisant glisser ou en touchant / / / sur l’écran. Touchez [Par défaut] pour réinitialiser les réglages. PRÉCAUTION • Lors du réglage des directives, veillez à stationner le véhicule dans un endroit sûr et à...
  • Page 63 [Mode démonstration] Élément de menu Description [Mode démonstration] Réglage du mode de démonstration. [Act] [Dés] [Langue du système] Élément de menu Description [Langue du système] Sélectionnez la langue du système. REMARQUES • Si les réglages de la langue intégrée et de la langue sélectionnée sont différents, les informations de texte peuvent ne pas s’afficher correctement.
  • Page 64 Élément de menu Description [Étalonnage écran tactile] Touchez [Oui]. Touchez les deux coins de l’écran le long des flèches, puis touchez les centres des deux symboles [+] simultanément deux fois. Appuyez sur Les résultats du réglage sont sauvegardés. Appuyez de nouveau sur Effectuez le réglage sur 16 points.
  • Page 65 Élément de menu Description [Durée de variation Réglez l’heure à laquelle le variateur est activé ou désactivé d'intensité] en faisant glisser les curseurs ou en touchant Vous pouvez utiliser cette fonction quand [Déclencheur variateur] est réglé sur [Heure]. CONSEILS • Chaque fois que vous touchez , le curseur se déplace vers l’arrière ou vers l’avant par incréments de 15 minutes.
  • Page 66 Élément de menu Description [Température couleur] Réglez la température de couleur pour obtenir une [-3] à [+3] meilleure balance des blancs. * Avec certaines images, vous ne pouvez pas régler [Teinte] et [Couleur]. REMARQUES • Les réglages de [Luminosité], [Contrast] et [Dimmer] sont mémorisés séparément lorsque les phares de votre véhicule sont éteints (de jour) et allumés (de nuit).
  • Page 67 Élément de menu Description [Mise à jour système] PRÉCAUTION • Le périphérique de stockage USB pour la mise à jour doit uniquement contenir le fichier de mise à jour correct. • Veillez à ne jamais mettre ce produit hors tension ou déconnecter le périphérique de stockage USB pendant la mise à...
  • Page 68 Élément de menu Description [Fond d'écran] Sélectionnez le papier peint parmi les options présélectionnées de ce produit ou des images originales via le périphérique externe. Le papier peint peut être choisi parmi les sélections pour l’écran de menu principal et l’écran de fonction AV. CONSEIL L’image prédéfinie située sur l’extrême gauche change de manière aléatoire selon la lecture de la chanson et la station.
  • Page 69 Élément de menu Description [Réglages Personnalisez l’écran de menu principal des éléments personnalisation de suivants. l'accueil] • Affichez l’écran de menu principal • Affichez/masquez la pochette • Réglez la plage de votre application/zone de source préférée *1 Reportez-vous à la section Source d’images fixes (page 42). *2 Vous pouvez prévisualiser l’écran de menu principal ou l’écran de fonction AV en touchant respectivement [HOME] ou [AV].
  • Page 70 Élément de menu Description [Niveau des sources audio] Réglez le niveau du volume sonore de chaque source pour [-4] à [+4] éviter les fortes variations d’amplitude sonore en basculant entre les sources autres que FM. Touchez pour régler le volume de la source après avoir comparé...
  • Page 71 Élément de menu Description [Position d'écoute]*1 Sélectionnez la position d’écoute souhaitée comme centre [Dés] [Avant Gauche] des effets sonores. [Avant Droit] [Avant] [Tout] [Alignement temporel] Sélectionnez ou personnalisez les paramètres [Act] [Dés] d’alignement temporel afin de refléter la distance entre la Position d'écoute*1*2 position de l’auditeur et chaque haut-parleur.
  • Page 72 Élément de menu Description [Accentuation Graves] Réglez le niveau d’accentuation des graves. [0] à [6] [Sortie haut-parleur Sélectionnez la sortie du haut-parleur arrière. arrière] REMARQUE [Arr.] [Subwoofer] Cette fonction est disponible uniquement lorsque le mode de haut-parleur est défini sur [Mode standard]. [Intensité...
  • Page 73 PRÉCAUTION • Vérifiez bien les conditions avant de réaliser le réglage Auto EQ, car les haut-parleurs peuvent être endommagés s’il est réalisé dans les conditions suivantes : – Quand les haut-parleurs ne sont pas raccordés correctement. (Par exemple, quand un haut-parleur arrière est connecté...
  • Page 74 – Les réglages de l’équilibreur/de la balance reviennent à la position centrale (page 69). • Les réglages précédents de Auto EQ sont écrasés. Arrêtez le véhicule dans un endroit calme, fermez toutes les portes, les vitres et le toit ouvrant, puis coupez le moteur. Si le moteur est laissé...
  • Page 75 REMARQUE La durée de la mesure varie en fonction du type de véhicule. CONSEIL Pour arrêter la mesure, touchez [Stop]. Rangez le microphone avec précaution dans la boîte à gants ou dans un autre endroit sûr. Si le microphone est exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée, la température élevée peut causer une déformation, un changement de couleur ou un mauvais fonctionnement.
  • Page 76 [Durée image diaporama] Élément de menu Description [Durée image diaporama] Sélectionnez l’intervalle des diaporamas de fichier image [5sec] [10sec] [15sec] sur ce produit. [Manuel] [Réglage signal vidéo] Élément de menu Description [AV] Sélectionnez le réglage de signal vidéo adapté lorsque [Automatique] [PAL] vous connectez ce produit à...
  • Page 77 Menu de favoris L’enregistrement de vos éléments de menu favoris dans des raccourcis vous permet d’accéder rapidement à l’écran de menu enregistré en touchant simplement l’écran [Favoris]. REMARQUE Il est possible d’enregistrer jusqu’à 12 éléments dans le menu des favoris. Création d’un raccourci Appuyez sur , puis touchez...
  • Page 78 Autres fonctions Réglage de l’heure et de la date Touchez l’heure actuelle sur l’écran. Touchez pour régler l’heure et la date correctes. Vous pouvez définir les éléments suivants : année, mois, date, heure, minute. CONSEILS • Vous pouvez transformer le format d’affichage de l’heure en [12 heures] ou [24 heures]. •...
  • Page 79 [Trimming] Une image est affichée sur tout l’écran avec le rapport longueur/hauteur laissé tel quel. Si le rapport d’écran est différent de l’image, l’image peut être affichée en partie coupée en haut, en bas ou sur les côtés. REMARQUE [Trimming] concerne uniquement les fichiers image. CONSEILS •...
  • Page 80 → Les câbles ne sont pas branchés trouvez pas de solution à votre problème correctement. ici, contactez votre revendeur ou le centre – Branchez correctement les câbles. de service Pioneer agréé le plus proche. L’icône s’affiche, l’opération est donc Problèmes courants impossible.
  • Page 81 Reportez-vous au tableau ci- passer l’appel. dessous pour identifier le problème, puis effectuez l’action corrective suggérée. Si l’erreur persiste, enregistrez le message d’erreur et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer le plus proche. - 81 -...
  • Page 82 Mettre à jour l’app votre revendeur ou un centre de → L’application Spotify est obsolète. service Pioneer agréé pour obtenir de – Mettez à jour la version de l’aide. l’application Spotify. Syntoniseur DAB Veuillez vous connecter →...
  • Page 83 – Suivez les instructions du Aucune réponse périphérique de stockage USB pour → Ce produit ne parvient pas à reconnaître désactiver la sécurité. le périphérique de stockage USB connecté. Passer – Déconnectez le périphérique et → Le périphérique de stockage USB remplacez-le par un autre connecté...
  • Page 84 Si le message d’erreur s’affiche toujours produit, reportez-vous à la section après cette action, contactez votre Spécifications (page 92). revendeur ou un centre de service Pioneer • Protocole : en bloc agréé. • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique de stockage USB à ce Informations détaillées...
  • Page 85 La séquence est différente entre le associés même si les noms de fichiers périphérique de stockage USB et le diffèrent. périphérique de stockage USB. • Le fichier de sous-titres doit être enregistré dans le même dossier que le Instructions de manipulation et fichier DivX.
  • Page 86 Périphérique de stockage USB VITESSE DE TRANSMISSION 16 kbps à 320 kbps (CBR) FORMAT CODEC MP3, WMA, WAV, AAC, Compatibilité FLAC FLAC, AVI, MPEG-PS, MP4, FRÉQUENCE 8 kHz à 192 kHz 3GP, MKV, D’ÉCHANTILLONNAGE MOV, ASF, FLV, VITESSE DE TRANSMISSION 8 kbps à...
  • Page 87 • Quelle que soit la longueur de la section Résolution maximum 1 920 × 1 080 vide entre les chansons d’un Cadence maximale des 30 ips enregistrement original, les fichiers audio images compressés sont lus avec une courte .mov pause entre les chansons. •...
  • Page 88 AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y PIONEER CORPORATION est faite sous licence. LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE Les autres marques de commerce ou noms QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION commerciaux sont la propriété...
  • Page 89 Lightning sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et • Pioneer n’accepte aucune responsabilité dans d’autres pays. pour les données perdues depuis un iPod, même si ces données sont perdues...
  • Page 90 • Connexion à Internet via le réseau 3G, • iPhone 7 Plus EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. • iPhone SE • Câble pour adaptateur Pioneer en option • iPhone 6s connectant votre iPhone à ce produit. • iPhone 6s Plus •...
  • Page 91 Avis concernant la le fournisseur. • Pioneer décline toute responsabilité visualisation de quant à tout problème survenant à la suite d’un contenu d’application données vidéo incorrect ou défectueux.
  • Page 92 Dans ce cas, la formation d’humidité dans ce produit, veuillez consulter votre revendeur ou le ce qui risque de l’endommager. centre de service Pioneer agréé le plus • De petits points noirs ou blancs (points proche. lumineux) peuvent apparaître sur l’écran LCD.
  • Page 93 Châssis : 80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/ 178 mm × 100 mm × 164 mm 250 Hz Panneau avant : Pente : 171 mm × 97 mm × 5 mm -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, Poids : -24 dB/oct, DÉSACTIVÉE 1,1 kg Haut-parleur d’extrêmes-graves/LPF : Fréquence :...
  • Page 94 Pente : PCM linéaire : -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/ -24 dB/oct, DÉSACTIVÉE 44,1 kHz/48 kHz HPF/LPF (Médiums) : <Image USB> Phase : normale/inversée Format de décodage JPEG (mode MSC Haut-parleur d’extrêmes-graves : uniquement) : Fréquence : .jpeg, .jpg, .jpe 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/...
  • Page 95 Syntoniseur FM Gamme de fréquences : 87,5 MHz à 108 MHz Sensibilité utile : 12 dBf (1,1 μV/75 Ω, mono, S/B : 30 dB) Rapport signal sur bruit : 72 dB (réseau IEC-A) Syntoniseur MW Gamme de fréquences : 531 kHz à 1 602 kHz (9 kHz) Sensibilité...
  • Page 96 © 2019 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <OPM_DMHA3300DABEW5_FR_A> EW5...