Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
BOSCH
TDS6030 EASY COMFORT
4254112
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch VarioComfort I 6 Serie

  • Page 1 MARQUE: BOSCH TDS6030 EASY COMFORT REFERENCE: CODIC: 4254112 NOTICE...
  • Page 2 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome Serie I 6 (TDS60..) VarioComfort de Gebrauchsanleitung es Instrucciones de uso en Operating instructions Instruções de utilização Notice d’utilisation Kullanma talimatı Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Инструкци по эксплуатации...
  • Page 6 Index DEUTSCH ENGLISH FRANÇAISE ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS TÜRKÇE POLSKI РУССКИЙ BOS CH...
  • Page 7 FR • Notice d’utilisation Consignes générales de sécurité Lorsque l’appareil est utilisé, l’ouverture de détartrage ou de rinçage de ❐ la chaudière est sous pression et ne doit pas être débouchée. Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance quand il est ❐ branché au courant électrique. Débranchez la prise de la fiche avant de remplir l’appareil d’eau ou ❐ avant de verser le reste d’eau après utilisation. L’appareil doit être utilisé sur une surface stable. ❐ Quand il sera placé sur le support,veillez à le poser sur une surface ❐ stable. Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il présente de signes ❐ visibles de détérioration ou en cas de fuite d’eau. Dans les situations précitées, confiez l’appareil pour révision à un Service d’Assistance Technique Agréé avant de l’utiliser à nouveau. Afin d’éviter les situations dangereuses, toute maintenance ou ❐ réparation nécessaire de l’appareil, par ex. le remplacement d’un câble secteur défectueux, doit uniquement être effectuée par le personnel qualifié d’un centre d’assistance technique agréé. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des ❐ personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou bien un manque d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu des explications ou des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil de manière sécurisée et qu’ils en comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance.
  • Page 8 • Avant de brancher l’appareil au secteur, vérifiez si la tension concorde bien avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Cet appareil doit être branché à une prise avec mise à la terre. • Si vous utilisez une rallonge, vérifiez si elle dispose bien d’une prise de 16 A bipolaire avec mise à la terre. • Ne pas mettre l’appareil sous le robinet pour remplir d’eau le réservoir. • Ne pas tirer le cordon pour débrancher l’appareil de la prise. • Ne pas introduire le fer à repasser ni le réservoir vapeur dans l’eau ni dans aucun autre liquide. • Ne pas exposer l’appareil aux intempéries(pluie, soleil, givre, etc.). • Cet appareil atteint des températures élevées et produit de la vapeur pendant son utilisation, il faudra par conséquent être très prudent pour éviter tous risques de brûlures dans le cas d’une utilisation incorrecte. • Evitez le contact du cordon d‘alimentation avec la semelle lorsqu‘elle est chaude Information sur l’élimination des déchets Nos produits sont livrés dans des emballages optimisés. Cela consiste principalement à réutiliser les matériaux non-polluants en les recyclant via le service local de recyclage des déchets. Le service compétent de votre commune vous apportera les informations nécessaires sur la mise au rebut d’appareils obsolètes. Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Page 9 Utilisation de l’appareil 1. Remplissage du réservoir d’eau Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec de l‘eau du robinet. Important : ne pas utiliser de produits ! L‘utilisation d‘autres produits, tels que du parfum, du vinaigre, de l‘amidon, de l‘eau condensée provenant d‘un sèche-linge ou d‘un système d‘air conditionné ou des produits chimiques, peut endommager l‘appareil. Tout dommage provoqué par l‘emploi des produits mentionnés annulera la garantie ! Ouvrez le couvercle de remplissage (12). Remplissez le réservoir d’eau (10). Ne dépassez jamais le niveau de remplissage maximum « max » (11) ! Fermez le couvercle de remplissage. Remplissez de nouveau le réservoir d’eau lorsque le voyant lumineux (4) s’allume. Trois bips sont émis.
  • Page 10 Lorsque le fer à repasser est prêt à être utilisé, les voyants lumineux (2, 16) restent allumés. Deux bips sont émis. 3. Programmes de repassage Tourner le sélecteur de programme (1) pour choisir le type de tissu à repasser. Température Adapté pour Lingerie ● synthétiques-lingerie Wool ●● soie-laine Shirt ●●● coton Linen max i-Temp tous les tissus qui peuvent être repassés Hygiene* les tissus noirs et délicats. Réduit AntiShine* le risque de traces brillantes. Le cycle de la laine de ce fer à repasser a été approuvé par The Woolmark Company , pour le repassage de vêtements en laine pure, à condition de les repasser conformément aux instructions de l‘étiquette du vêtement et du fabricant du fer à repasser. R1503 2 Attendez que tous les voyants lumineux (2, 16) restent allumés. Deux bips seront émis. Programme « i-Temp » i-Temp Si ce programme est sélectionné, une combinaison appropriée de température et de vapeur est définie pour...
  • Page 11 1 Placez le fer à repasser sur le vêtement ou le tissu que vous souhaitez désinfecter. 2 Appuyez sur le bouton d’expulsion de la vapeur (15) en continu, pour expulser des jets puissants de vapeur désinfectants. Repassez lentement tout le vêtement pour optimiser le résultat. Remarque : le bouton d‘économie d‘énergie « Eco » ne peut pas être activé lorsque le programme « Hygiene » est sélectionné. 4. Repassage Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (15) pour repasser à la vapeur. Important : Au moment de placer le fer à repasser sur le repose-fer, assurez-vous d‘insérer d‘abord le talon dans la partie supérieure du panneau de commande, comme indiqué sur l‘illustration. Conseil : pour de meilleurs résultats, effectuez les derniers passages du fer sans appuyer sur le bouton de libération de vapeur (15), pour sécher le vêtement. Fonction « PulseSteam » Cet appareil dispose d‘une fonction spéciale pour lisser les plis difficiles. 1 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (15) deux fois rapidement (double clic). De puissants jets de vapeur sont produits. Repassage vertical Ce repassage peut être utilisé pour défroisser les vêtements sur cintre, les rideaux, etc.
  • Page 12 5. Économie d’énergie Si le bouton d‘économie d‘énergie a été sélectionné, vous économiserez de l‘énergie et de l‘eau, tout en obtenant de bons résultats lors du repassage de la plupart de vos vêtements. 1 Appuyez sur le bouton d’économie d’énergie « Eco » (5). Le voyant lumineux s‘allume. 2 Pour revenir au réglage d’énergie normal, appuyez de nouveau sur le bouton « Eco ». Il est recommandé d‘utiliser le réglage d‘énergie normal pour obtenir les meilleurs résultats sur les tissus épais et très froissés. Astuces pour économiser de l‘énergie : • si vous utilisez un sèche-linge avant le repassage, utilisez le programme de repassage à sec. • Essayez de repasser le tissu alors qu’il est encore humide afin de limiter la production de vapeur. La vapeur sera alors produite par le tissu plutôt que par le fer à repasser. 6. Arrêt automatique Pour votre sécurité et pour économiser de l‘énergie, l‘appareil s‘arrête automatiquement lorsqu‘il n‘a pas été utilisé pendant 8 minutes. Trois sont émis et tous les voyants (2,3,4,5) clignotent. 1 Pour rallumer la centrale vapeur, appuyez sur le bouton de libération de vapeur (15) une nouvelle fois. Nettoyage et maintenance 1.
  • Page 13 Détartrage de la chaudière 1 Appuyez sur le bouton (2) pour éteindre l’appareil. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 2 heures. 2 Videz le réservoir d’eau. 3 Retirez le fer à repasser du repose-fer (13). 4 Dévissez et retirez le bouchon de la chaudière (9). Videz entièrement la chaudière. 300 ml 5 Remplissez la chaudière d’environ 300 ml d’eau du robinet. Fermez le bouchon de la chaudière et secouez la base pendant quelques instants. Puis videz-la entièrement. Important : Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons de réaliser deux fois cette opération. Avant de refermer, vérifiez qu‘il n‘y a plus d‘eau dans la chaudière. 6 Si votre appareil est équipé d’un filtre (9*), il doit être rincé (voir la section « Détartrage du filtre anti- calcaire »). 7 Replacez et resserrez le bouchon. Détartrage du filtre anti-calcaire* 1 Placez le filtre anti-calcaire sous l’eau du robinet.
  • Page 14 4 Attendez jusqu’à ce que le voyant lumineux (2) arrête de clignoter et reste allumé. Deux bips sont émis. 5 Maintenez le fer à repasser en position horizontale au- dessus d’un évier vide, afin de récupérer l’eau. Si votre appareil est équipé d‘un réservoir « Calc‘nClean » (18*), placez-y votre fer à repasser. 6 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (15) pendant 2 secondes. Le processus de détartrage démarrera automatiquement. Avertissement : de 5” l‘eau bouillante et de la vapeur vont s‘échapper de 2” la semelle, contenant possiblement du calcaire et/ ou des dépôts. Au cours de ce processus, un bip est émis toutes les 5 secondes. 7 Après 3 minutes environ, le fer à repasser cesse d’émettre de la vapeur. Un long bip est émis, indiquant que le processus de détartrage est fini. L’appareil s’arrête automatiquement.
  • Page 15 Rangement de l’appareil 1 Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. le réservoir d’eau (10). 2 Placez le fer à repasser sur la centrale vapeur, la semelle posée sur le repose-fer (13). Si votre centrale vapeur est équipée d‘un système de verrouillage du fer à repasser (14*), fixez-y le fer à repasser. Insérez d‘abord le talon puis bloquez la pointe en déplaçant le système de verrouillage contre le fer à repasser. 3 Rangez le tuyau à vapeur (6) et le câble principal (7) dans le casier de rangement (8). Détection de panne Problème Causes possibles Solution Le fer à 1. À la première utilisation : 1. Celai est normal et cessera repasser certains composants de après quelques minutes. commence à l’appareil ont été légèrement fumer lorsqu’il graissés en usine et peuvent est allumé. produire un peu de fumée lorsqu’ils commencent à chauffer.
  • Page 16 Le tuyau 1. C’est normal. Cela est causé 1. Placez le tuyau de l’autre côté chauffe pendant par le passage de la vapeur de manière à ne pas le toucher l’utilisation. dans le tuyau lors du au cours du repassage. repassage avec vapeur. Coulures d’eau 1. Le bouchon de la chaudière 1. Serrez le bouchon. de la chaudière. (9) est desserré. Si les indications ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, prenez contact avec votre service technique agréé. Vous pouvez télécharger ce manuel depuis les pages d’accueil locales des sites Internet Bosch. BOS CH * En fonction du modèle...
  • Page 17 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straβe 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com 001 DS60 VarioComfort 06/16 9001185817...

Ce manuel est également adapté pour:

Variocomfort tds60 serieVariocomfort tds6030