Télécharger Imprimer la page
Siemens EA6GE17 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens EA6GE17 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens EA6GE17 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour EA6GE17 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
EA6..GE17., EA6..GEA1., EA6..GFA1.
de Gebrauchs- und Montage-
anleitung
Manuel d'utilisation et notice
fr
d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
3
Manuale utente e istruzioni
it
d'installazione
10
Gebruikershandleiding en
nl
installatie-instructies
Siemens Home Appliances
18
25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens EA6GE17 Serie

  • Page 1 EA6..GE17., EA6..GEA1., EA6..GFA1. de Gebrauchs- und Montage- Manuale utente e istruzioni anleitung d'installazione Manuel d'utilisation et notice Gebruikershandleiding en d'installation installatie-instructies Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 EA6..GE17., EA6..GEA1. EA6..GFA1 Ø = cm...
  • Page 3 Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis ¡ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel. GEBRAUCHSANLEITUNG Verwenden Sie das Gerät nicht: ¡ mit einem externen Timer oder einer sepa- Sicherheit ............  3 raten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den Sachschäden vermeiden ........  4 Fall, dass der Betrieb mit den von EN 50615 erfassten Geräten abgeschaltet...
  • Page 4 de Sachschäden vermeiden ▶ Ist die Oberfläche gerissen, ist das Gerät Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen abzuschalten, um einen möglichen elektri- führen, z. B. durch Überhitzung, Entzündung schen Schlag zu vermeiden. Hierzu das oder zerspringende Materialien. Gerät über die Sicherung im Sicherungs- ▶ Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden. kasten ausschalten.
  • Page 5 Umweltschutz und Sparen de Schaden Ursache Maßnahme Schaden Ursache Maßnahme Kratzer Salz, Zucker Das Kochfeld nicht als Ar- Verfär- Ungeeignete Reinigungsmittel verwen- oder Sand beitsfläche oder als Ab- bung Reinigungsmit- den, die für Glaskeramik stellfläche verwenden. geeignet sind. Kratzer Raue Topfbö- Das Geschirr prüfen.
  • Page 6 de Kennenlernen 4  Kennenlernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene Kochfel- Hinweise der. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in ¡ Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind der Typenübersicht. → Seite 2 technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die Funktion der Kochstelle. ¡...
  • Page 7 Reinigen und Pflegen de Braten mit wenig Öl Pellkartoffeln 25-30 Die Gerichte ohne Deckel braten. Salzkartoffeln 15-25 Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Teigwaren, Nudeln 6-10 Koteletts, natur oder paniert 8-12 Eintopf, Suppe 15-60 Steak, 3cm dick 8-12 Gemüse, frisch oder tiefgekühlt 3-4 10-20 Fisch oder Fischfilet, natur oder 8-20...
  • Page 8 de Montageanleitung Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im bei- ¡ auf der Unterseite des Kochfelds. liegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefon- Website. nummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren. 8.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD) Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnum- mer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts.
  • Page 9 Montageanleitung de Die Farbe der vorderen Leitung muss mit der Farb- 9.5 Kochfeld ausbauen kennzeichnung des Aufklebers übereinstimmen. Das Gerät spannungslos machen. Den Herd herausziehen und vor dem Möbel (gege- benenfalls auf einem Podest) abstellen. Die Kochstellenstecker abstecken. Zuletzt den Schutzleiter PE (grün/gelb) von der Er- dungsschraube lösen.
  • Page 10 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ pour un usage privé et dans les pièces fer- mées d’un domicile. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m MANUEL D'UTILISATION au-dessus du niveau de la mer. Sécurité..............  10 N’utilisez pas l’appareil : Prévenir les dégâts matériels......  12...
  • Page 11 Sécurité fr La surface de cuisson devient très chaude. Un appareil endommagé est constitue un ▶ Ne jamais poser d'objets inflammables sur danger. la surface de cuisson ou à proximité immé- ▶ Ne jamais utiliser un appareil endommagé. diate. ▶ Si la surface est fissurée, éteindre l'appareil ▶...
  • Page 12 fr Prévenir les dégâts matériels 2  Prévenir les dégâts matériels 2.1 Aperçu des dommages les plus ATTENTION ! Les dessous rugueux des casseroles et des poêles fréquents rayent la vitrocéramique. Vous trouverez ici les endommagements les plus fré- Vérifier les récipients. ▶ quents ainsi que des conseils pour les éviter. La cuisson à...
  • Page 13 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Utilisez un couvercle en verre. ¡ Le couvercle en verre vous permet de voir l’inté- rieur de la casserole sans le soulever. Utiliser des casseroles et poêles avec un fond plat. ¡ Les fonds inégaux augmentent la consommation d’énergie.
  • Page 14 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de ¡ Le foyer régule la température par allumage et ex- cuisson. Les indications de dimension des tables de tinction du chauffage. Même à la puissance maxi- cuisson figurent dans l'aperçu des modèles.
  • Page 15 Nettoyage et entretien fr Cuire à l’eau, à la vapeur, à l'étuvée Goulasch 50-60 Riz avec le double de volume 15-30 Rôtir avec un fond d’huile d’eau Rôtir les plats sans couvercle. Pommes de terre en robe des 25-30 Escalope nature ou panée 6-10 champs Côtelette nature ou panée...
  • Page 16 fr Service après-vente 8  Service après-vente Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de Vous trouverez les données de contact du service l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconcep- après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. tion correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d’au moins 10 ans 8.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de à...
  • Page 17 Instructions de montage fr Contrôlez le fonctionnement de l’appareil. 9.3 Raccordement de la table de cuisson Jointoyez l’espace entre le plan de travail et la Condition : la cuisinière doit être raccordée au secteur, plaque en céramique avec une colle silicone appro- mais être hors tension. priée.
  • Page 18 it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare. MANUALE UTENTE Non usare l'apparecchio: ¡ con un timer esterno o un comando a di- Sicurezza ............  18 stanza separato.
  • Page 19 Prevenzione di danni materiali it Le coperture del piano cottura possono cau- Un apparecchio danneggiato è pericoloso. sare incidenti, dovuti ad es. al surriscalda- ▶ Non azionare mai un apparecchio danneg- mento, alla formazione di fiamme o agli schiz- giato. zi di materiale. ▶...
  • Page 20 it Tutela dell'ambiente e risparmio Le pentole erroneamente posizionate possono causare Danno Causa Provvedimento il surriscaldamento dell'apparecchio. Macchie Detergenti non Utilizzare unicamente de- Non posare mai pentole o padelle calde sugli ele- ▶ appropriati tergenti adatti alla vetro- menti di comando o sulla cornice del piano cottura. ceramica.
  • Page 21 Conoscere l'apparecchio it 4  Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I Note dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono ripor- ¡ Le aree scure della zona di cottura sono dovute a tati nella panoramica dei modelli. → Pagina 2 motivi tecnici.
  • Page 22 it Pulizia e cura Bollire, cuocere a vapore o stufare Gulasch 50-60 Riso con doppia quantità di ac- 15-30 Cottura arrosto con poco olio Rosolare le pietanze senza coperchio. Patate lesse 25-30 Fettine, impanate o non 6-10 Patate lesse in acqua salata 15-25 Braciole impanate o non 8-12...
  • Page 23 Servizio di assistenza clienti it 8  Servizio di assistenza clienti I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secon- I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono do il corrispondente regolamento Ecodesign sono re- disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o peribili presso il nostro servizio di assistenza clienti per sul nostro sito Internet.
  • Page 24 it Istruzioni per il montaggio Inserire e allineare il piano cottura orizzontalmente. 9.3 Collegamento del piano cottura Fare in modo che i cavi di alimentazione non riman- Requisito: La cucina deve essere collegata alla rete di gano incastrati e non passino su spigoli vivi. alimentazione ma senza tensione.
  • Page 25 Veiligheid nl Raadpleeg de Digitale Gebruikersgids voor meer informatie. Inhoudsopgave ¡ tot een hoogte van 2000 m boven zeeni- veau. GEBRUIKERSHANDLEIDING Gebruik het apparaat niet: ¡ met een externe timer of een separate af- Veiligheid............  25 standsbediening. Dit geldt niet voor het ge- Materiële schade voorkomen ......  26 val dat de werking middels de door EN 50615 genoemde apparaten wordt uit-...
  • Page 26 nl Materiële schade voorkomen ▶ Is het oppervlak gescheurd, dan het appa- Als de kookplaat wordt afgedekt, kan dat on- raat uitschakelen om een mogelijke elektri- gelukken veroorzaken, bijvoorbeeld door sche schok te vermijden. Hiervoor het ap- oververhitting, in brand vliegen of ontploffende paraat via de zekering in de meterkast uit- materialen.
  • Page 27 Milieubescherming en besparing nl 2.1 Overzicht van de meest voorkomende Schade Oorzaak Maatregel schade Krassen Ruwe bodems Het kookgerei controle- van pannen ren. Hier vindt u de meest voorkomende schade en tips om Verkleu- Ongeschikte Gebruik alleen reinigings- deze te voorkomen. ring reinigingsmid- middelen die geschikt zijn Schade...
  • Page 28 nl Uw apparaat leren kennen 4  Uw apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kook- ¡ De kookzone regelt de temperatuur door de verwar- platen. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het ming in en uit te schakelen. Ook bij het hoogste ver- typeoverzicht.
  • Page 29 Reiniging en onderhoud nl Braden met weinig olie Aardappelen in schil 25-30 De gerechten zonder deksel braden. Gekookte aardappelen 15-25 Schnitzel, al dan niet gepa- 6-10 Deegwaren, pasta 6-10 neerd Eenpansgerecht, soep 15-60 Koteletten, al dan niet 8-12 Groente, vers of diepvries 10-20 gepaneerd Voedsel in de snelkookpan...
  • Page 30 nl Montagehandleiding Gedetailleerde informatie over de garantieperiode en 8.1 Productnummer (E-nr.) en garantievoorwaarden in uw land kunt u opvragen bij productienummer (FD) onze servicedienst, uw dealer of op onze website. Het productnummer (E-Nr.) en het productienummer Als u contact opneemt met de servicedienst, hebt u het (FD) vindt u op het typeplaatje van het apparaat.
  • Page 31 Montagehandleiding nl De kleur van het snoer aan de voorkant dient over- ¡ Bij werkbladen van natuursteen kan het gebruik van een te komen met de kleuraanduiding van de stic- ongeschikte siliconenlijm leiden tot verkleuringen. ker. Een geschikte lijm kan via onze klantenservice wor- den betrokken.
  • Page 32 Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH con la licenza di marchio di Siemens AG Geproduceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder de handelsmerklicentie van Siemens AG *9001831861* 9001831861 (030209)

Ce manuel est également adapté pour:

Ea6gea1 serieEa6gfa1 serieEa601gea1c