Télécharger Imprimer la page
Panasonic SC-PM270 Manuel D'utilisation
Panasonic SC-PM270 Manuel D'utilisation

Panasonic SC-PM270 Manuel D'utilisation

Chaîne stéréo avec lecteur cd
Masquer les pouces Voir aussi pour SC-PM270:

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal et par mesure de sécurité, lisez attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Pour le Canada
Pour toute assistance supplémentaire, visitez :
www.panasonic.ca/french/support
PP
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Manuel d'utilisation
SC-PM270
Modèle
TQBM0955

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-PM270

  • Page 1 Manuel d’utilisation Chaîne stéréo avec lecteur CD SC-PM270 Modèle Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal et par mesure de sécurité, lisez attentivement le présent manuel. Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 2 Votre appareil et les illustrations pourraient ne pas avoir exactement la même apparence que ce qui est montré dans le présent manuel. Le présent manuel concerne la chaîne suivante. Chaîne SC-PM270 Appareil principal SA-PM270 Enceintes SB-PM02 Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à...
  • Page 3 IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. 1. Lire attentivement ces instructions. 2.
  • Page 4 Mesures de sécurité AVERTISSEMENT Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommage à l’appareil, – Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux éclaboussements. – Ne placer sur l’appareil aucun objet rempli de liquide, comme par exemple des vases. –...
  • Page 5 CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible...
  • Page 6 Table des matières IMPORTANTES MISES EN GARDE ........... . 3 Mesures de sécurité...
  • Page 7 Positionnement des enceintes Les enceintes de gauche et de droite sont identiques. N’utiliser que les enceintes fournies. L’utilisation d’autres enceintes pourrait endommager la chaîne et diminuer la qualité du rendu sonore. Nota : • Afin d’assurer une aération adéquate de l’appareil principal, en éloigner les enceintes à plus de 10 mm po).
  • Page 8 Raccordements Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. Raccorder l’antenne FM intérieure. Placer l’antenne à l’endroit offrant la meilleure réception. Ruban (vendu séparément) Raccorder les enceintes. Connecter les câbles d’enceinte aux bornes correspondantes. Rouge Noir Prendre garde à...
  • Page 9 Brancher le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser d’autres cordons d’alimentation secteur que celui fourni. Fixation du noyau de ferrite près de la borne 5 cm Vers une A Tirer sur les languettes (des deux côtés) prise pour les ouvrir. secteur B Placer le cordon d’alimentation sur l’une des surfaces concaves.
  • Page 10 Emplacement des commandes Les opérations décrites dans ce manuel sont pilotées à partir de la télécommande, mais il est possible d’utiliser les mêmes commandes sur l’appareil. Interrupteur de marche/attente [`], [1] Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode de marche au mode attente et vice versa.
  • Page 11 M Port USB (5 V c.c. 500 mA, FOR AV) N Plateau du disque Sélection de « BLUETOOTH » comme source audio Appuyer et maintenir la touche enfoncée pour démarrer le couplage Bluetooth ® P Afficheur Capteur de signal de la télécommande Distance : À...
  • Page 12 Supports pris en charge Disque Appuyer sur [CD x] (appareil principal : [x]) pour ouvrir le plateau du disque. Mettre un disque en place, étiquette vers le haut. Appuyer à nouveau pour fermer le plateau du disque. Appuyer à plusieurs reprises sur [USB/CD] (appareil principal : [SELECTOR]) pour sélectionner «...
  • Page 13 Sélectionner « SC-PM270 » dans le menu Bluetooth du dispositif. ® Si un message demande à entrer un mot de passe, entrer « 0000 ». Une fois le couplage effectué, le dispositif est connecté à l’appareil. Le nom du dispositif connecté s’affiche pendant quelques secondes.
  • Page 14 Lecture multimédia Les identifications suivantes indiquent la disponibilité de cette fonction. CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3. Dispositif USB avec des fichiers MP3. Dispositif Bluetooth ® BLUETOOTH Lecture – fonctions de base CD USB BLUETOOTH Lecture Appuyer sur [4/9]. Arrêt Appuyer sur [8].
  • Page 15 Menu de lecture CD USB Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE » ou « REPEAT ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur [OK]. PLAYMODE OFF PLAYMODE Annulation du réglage. (Mode lecture désactivé) 1-TRACK Lecture de la plage sélectionnée.
  • Page 16 Niveau d’entrée BLUETOOTH Il est possible de modifier le réglage du niveau d’entrée si le niveau d’entrée sonore de la transmission Bluetooth est trop faible. ® Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « INPUT LEVEL ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le niveau, puis appuyer sur [OK]. (par défaut) Nota : Sélectionner «...
  • Page 17 Radio FM Préparatifs Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO] (appareil principal : [SELECTOR]) pour sélectionner « FM ». Syntonisation manuelle Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNEMODE ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MANUAL », puis appuyer sur [OK]. Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station.
  • Page 18 Amélioration de la qualité sonore Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM MODE ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MONO », puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « STEREO ». « MONO » est également annulé lors d’un changement de fréquence. Pour mémoriser le réglage Passer à...
  • Page 19 Effets sonores Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner un effet sonore. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur [OK]. PRESET EQ « HEAVY » (Dynamique) (par défaut), « SOFT » (Doux), « CLEAR » (Clair), (Égalisation «...
  • Page 20 Horloge et minuteries Réglage de l’horloge L’horloge fonctionne sur un cycle de 12 heures. Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK ». Appuyer sur [R, T] pour régler l’heure, puis appuyer sur [OK]. Pour vérifier l’heure Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK », puis appuyer sur [OK]. En mode attente, appuyer sur [DISPLAY].
  • Page 21 Minuterie-sommeil La minuterie-sommeil met la chaîne hors marche après le laps de temps prédéterminé. Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SLEEP ». Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage (en minutes), puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionner « OFF ». SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90...
  • Page 22 ® Mise à jour du logiciel Occasionnellement, Panasonic peut publier une mise à jour du logiciel pour cet appareil, qui peut ajouter ou améliorer une fonctionnalité. Ces mises à jour sont mises à disposition gratuitement. Pour plus d’informations, consulter le site Web suivant.
  • Page 23 Dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur la marche à suivre, ou si les solutions indiquées ne règlent pas le problème, consulter le revendeur. Problèmes communs █ L’appareil ne fonctionne pas. •...
  • Page 24 , il est nécessaire de régler manuellement la sortie audio sur ® « SC-PM270 ». Pour de plus amples détails, se reporter à la notice d’utilisation du dispositif. Le son en provenance du dispositif est intermittent. • Le dispositif est à une distance plus grande que le rayon d’action de 10 m (33 pi). Le rapprocher de la chaîne.
  • Page 25 « –VBR– » • La chaîne ne peut afficher le temps de lecture restant avec des plages à débit binaire variable (VBR). Code de télécommande Si d’autres appareils Panasonic réagissent au signal de la télécommande, changer le code sur cet appareil. Préparatifs Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner «...
  • Page 26 Réinitialisation de la mémoire du système Réinitialiser la mémoire dans les situations suivantes : • Absence de réponse aux pressions sur les touches. • Pour vider la mémoire et en réinitialiser le contenu. Débrancher le cordon d’alimentation. Tout en maintenant la touche [1] sur l’appareil principal enfoncée, rebrancher le cordon d’alimentation.
  • Page 27 Spécifications Données générales █ Alimentation 120 V c.a., 60 Hz Consommation 14 W Consommation en mode attente (environ) Avec « BLUETOOTH STANDBY » réglé sur « OFF » 0,2 W Avec « BLUETOOTH STANDBY » réglé sur « ON » 0,3 W Dimensions (L x H x P) SA-PM270...
  • Page 28 Section Bluetooth █ ® Spécification du système Bluetooth Bluetooth Ver. 4.2 ® ® Classification d’appareils sans fil Classe 2 (2,5 mW) Profils pris en charge A2DP, AVRCP Codec pris en charge Bande de fréquences Bande 2,4 GHz FH-SS Aire de fonctionnement Environ 10 m (33 pi), observation directe* Distance de communication prospective Environnement de mesure :...
  • Page 29 La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et ® toute utilisation de telles marques par Panasonic Holdings Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 30 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com TQBM0955 © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2023 L0923CH0...