Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SONY
REFERENCE : DCR-DVD150
CODIC: 2831767

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony DCR-DVD150

  • Page 1 MARQUE: SONY REFERENCE : DCR-DVD150 CODIC: 2831767...
  • Page 2 4-125-250-41(1) Digital Video Camera Recorder Mode d’emploi du caméscope Bedienungsanleitung DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E © 2009 Sony Corporation...
  • Page 3 Le champ électromagnétique à des equences • Veillez à recharger la batterie à l’aide particulières peut avoir une incidence sur l’image d’un chargeur Sony authentique ou d’un et le son de cet appareil. appareil pouvant charger les batteries. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux •...
  • Page 4 Directives UE l’environnement et la santé humaine. Le recyclage Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, des matériaux aidera à préserver les ressources 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. naturelles. Pour toute information supplémentaire Le représentant agréé...
  • Page 5 (Ce format ne peut pas être utilisé avec votre caméscope.) Pour optimiser la fiabilité et la durabilité de l’enregistrement/la lecture, nous vous recommandons d’utiliser des disques Sony. b Remarque • Les « Memory Stick PRO Duo » et • L’utilisation d’un disque autre que les disques indiqués ci-dessus peut entraîner, dans certains...
  • Page 6 A propos des options de menu, du • Lorsque vous utilisez un « Memory Stick PRO Duo » avec un appareil compatible panneau LCD, du viseur et de « Memory Stick », veillez à insérer le l’objectif « Memory Stick PRO Duo » dans un •...
  • Page 7 Carl Zeiss mis au point dans le cadre d’une enregistrements peuvent être protégés par collaboration entre Carl Zeiss, en des droits d’auteur. Leur enregistrement Allemagne, et Sony Corporation. Cet non autorisé peut être contraire à la objectif garantit des images de qualité législation sur les droits d’auteur.
  • Page 8 • La conception et les spécifications des supports et d’autres accessoires peuvent être modifiées sans préavis. A propos des symboles utilisés dans le présent manuel • Les opérations qui peuvent être réalisées dépendent du support utilisé. Les symboles suivants sont utilisés pour indiquer le type de support pouvant être utilisé...
  • Page 9 Table des matières A lire avant d’utiliser votre Enregistrement audio avec davantage de présence caméscope ........2 (enregistrement ambiophonique Table des matières ......8 5,1 canaux) (DCR-DVD450E/ Exemples de sujets et solutions ... 11 DVD850E) ......... 40 Réglage de l’exposition des sujets à contre-jour .........
  • Page 10 REGLAGES SORTIE ....87 Utilisation du support (Options lors de la connexion d’autres appareils) Catégorie (GERER SUPPORT) REG.HOR./ LAN.......87 ............. 68 (Options de réglage de l’horloge et de la Rendre le disque compatible avec la langue) lecture sur d’autres appareils REGL.GENERAUX .......88 (finalisation) ........
  • Page 11 Table des matières (Suite) A propos de la manipulation de votre caméscope ....123 Spécifications ......127 Aide-mémoire Identification des éléments et des commandes ......131 Indicateurs affichés pendant la lecture/l’enregistrement .... 134 Glossaire ........136 Index .......... 137...
  • Page 12 Exemples de sujets et solutions Prise de vue Fleurs en prise de Vérification de vue rapprochée votre swing de golf B PORTRAIT ........93 B SPORTS ..........93 B MISE AU PT........92 B TELE MACRO ......... 92 Mise au point sur le Enfant sur scène chien à...
  • Page 13 Utilisation de votre caméscope Utilisation à l’aide de différents « supports » selon vos besoins Choix du support Vous pouvez choisir le support souhaité pour l’enregistrement/la lecture/le montage à partir de la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E), d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo »...
  • Page 14 Supports pour votre caméscope Avec votre caméscope, vous pouvez enregistrer des images sur la mémoire interne (DCR- DVD450E/DVD850E), sur un disque DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ou DVD+R DL de 8 cm ou sur un « Memory Stick PRO Duo ». Reportez-vous à la page 4 pour savoir quels types de «...
  • Page 15 Supports pour votre caméscope (Suite) * Le formatage supprime toutes les images et rétablit le support d’enregistrement selon son état d’origine (vide) (p. 74). Même si vous utilisez un disque neuf, formatez-le avec votre caméscope (p. 30). ** La finalisation est nécessaire pour lire le disque sur un lecteur de DVD d’un ordinateur. Un DVD+RW non finalisé...
  • Page 16 Utilisation de votre caméscope 1Choix du support (p. 28) Vous pouvez choisir un support indépendamment des films et images fixes. En cas d’enregistrement sur un disque, choisissez le disque correspondant au mieux à vos besoins. Souhaitez-vous supprimer ou éditer des images sur votre caméscope ? Souhaitez-vous supprimer des images et réutiliser le disque ?
  • Page 17 Utilisation de votre caméscope (Suite) 4Visualisation sur d’autres appareils Visualisation d’images sur un téléviseur (p. 47) Vous pouvez visualiser les images enregistrées et éditées sur votre caméscope sur le téléviseur raccordé. Lecture du disque sur d’autres appareils (p. 72) Pour lire un disque enregistré sur votre caméscope sur d’autres appareils, vous devez d’abord finaliser le disque.
  • Page 18 « HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus « HOME MENU » : point de départ de toutes les opérations de votre caméscope (HELP) Permet d’afficher une description de l’option (p. 18) Catégorie Catégories et options du HOME MENU Catégorie (PRISE DE VUE) Catégorie...
  • Page 19 « HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus (Suite) Utilisation du HOME MENU Appuyez sur l’option souhaitée. Exemple : [MONT] Appuyez sur la touche verte et tournez simultanément le commutateur POWER dans le sens de la flèche pour mettre votre caméscope sous tension.
  • Page 20 Appuyez sur l’option dont vous souhaitez connaître le contenu. Lorsque vous appuyez sur une option, l’explication correspondante s’affiche à l’écran. Pour utiliser l’option, appuyez sur [OUI], sinon, appuyez sur [NON]. Pour désactiver HELP Appuyez à nouveau sur (HELP) à l’étape 2. Utilisation du OPTION MENU Il suffit d’appuyer sur l’écran pendant la prise de vue ou la lecture pour afficher les...
  • Page 21 Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis Assurez-vous que tous les accessoires Batterie rechargeable NP-FH30 (1) (p. 21) indiqués ci-dessous sont fournis avec votre caméscope. Le chiffre entre parenthèses indique la quantité totale d’accessoires de ce type fournis. CD-ROM « Handycam Application Adaptateur secteur (1) (p.
  • Page 22 Etape 2 : Mise en charge de la batterie Commutateur POWER Prise DC Batterie Témoin CHG (charge) Vers la prise Cache de la prise murale Adaptateur secteur Fiche CC Cordon d’alimentation Vous pouvez charger la batterie Faites correspondre le repère v de la fiche CC au repère v de votre caméscope.
  • Page 23 Etape 2 : Mise en charge de la batterie (Suite) Pour retirer la batterie En cas d’enregistrement sur la mémoire interne (DCR-DVD450E/ 1 Tournez le commutateur POWER en DVD850E) ou sur un « Memory Stick position OFF (CHG). PRO Duo » 2 Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (1) et retirez la batterie (2).
  • Page 24 Durée de lecture Remarque sur la durée de charge/lecture/ enregistrement Durée approximative (en minutes) • Durées mesurées avec le caméscope à une disponible lors de l’utilisation d’une température de 25 °C. Température batterie entièrement chargée. recommandée comprise entre 10 °C et 30 °C. En cas de lecture à...
  • Page 25 Etape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Procédez au réglage de la date et de l’heure la première fois que vous utilisez le caméscope. Si vous ne réglez pas la date et l’heure, l’écran [REGL.HORLOGE] s’affiche chaque fois que vous mettez le caméscope sous tension ou que vous modifiez la position du commutateur...
  • Page 26 Pour mettre l’appareil hors tension Tournez le commutateur POWER en position OFF (CHG). Le témoin (Film) clignote pendant quelques secondes, puis l’appareil se met hors tension. b Remarques • Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant environ 3 mois , la batterie rechargeable intégrée se décharge et les réglages de la date et de l’heure peuvent s’effacer de la mémoire.
  • Page 27 Etape 4 : Réglages avant l’enregistrement z Conseils Ouverture du capuchon • Si vous ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par d’objectif rapport au caméscope et si vous le faites pivoter à 180 degrés du côté de l’objectif, vous pouvez Faites glisser le commutateur LENS le fermer avec l’écran LCD orienté...
  • Page 28 Fixation de la sangle de maintien Réglez et serrez la sangle comme illustré, puis tenez correctement votre caméscope.
  • Page 29 Etape 5 : Choix du support Vous pouvez définir un support distinct à utiliser pour les films et les images fixes. Pour les films, vous pouvez sélectionner la mémoire interne*, un disque, ou un « Memory Stick PRO Duo ». Pour les images fixes, vous pouvez sélectionner la mémoire interne* ou un «...
  • Page 30 Pour vérifier le type de support Choix du support pour les sélectionné images fixes (DCR-DVD450E/ DVD850E) 1 Faites glisser le commutateur POWER pour allumer le témoin du mode (Film)/ (Fixe)) dont vous souhaitez vérifier le support. (HOME) t Appuyez sur (GERER SUPPORT) t 2 Vérifiez l’icône du support affichée dans l’angle supérieur droit de l’écran.
  • Page 31 Etape 6 : Insertion d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » Si vous sélectionnez [MEMOIRE INTERNE] à l’« Etape 5 », cette « Etape 6 » Placez le disque en orientant la est inutile (DCR-DVD450E/DVD850E). face à enregistrer vers le caméscope, puis appuyez au Insertion d’un disque centre du disque jusqu’à...
  • Page 32 b Remarques Appuyez sur l’option de l’écran • Lors de l’ouverture ou de la fermeture du cache de disque, veillez à ne pas gêner le qui vous convient. fonctionnement avec vos mains ou d’autres objets. Déplacez la sangle dans la partie x DVD-RW inférieure du caméscope, puis ouvrez ou fermez Sélectionnez le format...
  • Page 33 Etape 6 : Insertion d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » (Suite) Insertion d’un « Memory Stick Si vous sélectionnez [MEMORY PRO Duo » STICK] à l’« Etape 5 » pour l’enregistrement d’un film, faites Cette opération est nécessaire uniquement glisser le commutateur POWER à...
  • Page 34 • Les chiffres indiqués dans le tableau sont valables lors de l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo » fabriqué par Sony Corporation. La durée d’enregistrement varie selon les conditions d’enregistrement, le type de « Memory Stick » ou le réglage [MODE ENR.] (p. 82).
  • Page 35 Enregistrement/Lecture Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) L’opération Easy Handycam permet d’automatiser quasiment tous les réglages de sorte que vous pouvez exécuter des opérations d’enregistrement ou de lecture sans réglage détaillé. La taille de la police à l’écran est alors plus grande, ce qui facilite la lecture. Les images sont enregistrées sur le support sélectionné...
  • Page 36 Lecture de films/d’images fixes enregistré(e)s Tournez le commutateur POWER G pour mettre le caméscope sous tension. (AFFICHER LES IMAGES) I (ou D). Appuyez sur L’écran VISUAL INDEX s’affiche sur l’écran. (L’affichage des vignettes peut prendre un certain temps.) Index des pellicules (p. 44) Index des visages (p.
  • Page 37 Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) (Suite) zConseils • L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné atteint le dernier film. • Vous pouvez réduire la vitesse de lecture en appuyant sur en cours de pause. t réglez avec •...
  • Page 38 Pour annuler l’opération Easy b Remarques Handycam • En ce qui concerne les DVD-R, DVD+R DL, vous ne pouvez pas réutiliser le disque ou Appuyez à nouveau sur EASY A. enregistrer des films supplémentaires sur le disparaît de l’écran. disque une fois celui-ci finalisé, même si le disque dispose d’espace libre.
  • Page 39 Enregistrement Les images sont enregistrées sur le support sélectionné dans les réglages du support (p. 28). DCR-DVD150E/DVD650E Par défaut, les films sont enregistrés sur un disque. Les images fixes sont enregistrées uniquement sur un « Memory Stick PRO Duo ». DCR-DVD450E/DVD850E Par défaut, les films et les images fixes sont enregistrés sur la mémoire interne.
  • Page 40 • Vous pouvez vérifier l’espace libre du support pour les films en appuyant sur (HOME) D (ou E) (GERER SUPPORT) t [INFOS SUR SUPP.] (p. 73). Films Images fixes Tournez le commutateur POWER Tournez le commutateur POWER A jusqu’à ce que le témoin A jusqu’à...
  • Page 41 Enregistrement (Suite) z Conseils Zoom • Le [ZOOM NUM.] (p. 82) vous permet de zoomer à un niveau supérieur à 60×. Vous pouvez agrandir des images jusqu’à 60 fois leur taille initiale avec la manette de Enregistrement audio avec zoom motorisé ou les touches de zoom sur davantage de présence le cadre de l’écran LCD.
  • Page 42 Réglage de l’exposition des sujets à contre-jour Pour régler l’exposition des sujets à contre- jour, appuyez sur . (Rétroéclairage) pour afficher .. Pour annuler la fonction de compensation du contre-jour, appuyez de nouveau sur . (Rétroéclairage). Enregistrement en mode miroir Ouvrez le panneau LCD à...
  • Page 43 Lecture Vous pouvez lire les images enregistrées sur le support sélectionné dans les réglages du support (p. 28). DCR-DVD150E/DVD650E Par défaut, les films du disque sont lus. Les images fixes sont enregistrées et lues sur le « Memory Stick PRO Duo » uniquement. DCR-DVD450E/DVD850E Par défaut, les images de la mémoire interne sont lues.
  • Page 44 Démarrez la lecture. Films Appuyez sur l’onglet ainsi que sur le film que vous souhaitez lire. L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné atteint le dernier film. Permet de revenir à l’écran Bascule entre Lecture et VISUAL INDEX.
  • Page 45 Lecture (Suite) Pour régler le volume sonore des films Appuyez sur pour Pendant la lecture de films, appuyez sur rechercher la scène souhaitée, t réglez avec puis sélectionnez la scène que Vous pouvez régler le volume du son à partir de OPTION MENU.
  • Page 46 b Remarques Appuyez sur pour • Vous ne pouvez pas utiliser l’Index des dates avec le disque, et les images fixes sur le sélectionner le film souhaité. « Memory Stick PRO Duo ». Appuyez sur pour Appuyez sur la touche rechercher l’image de visage (AFFICHER LES IMAGES) de désirée, puis sélectionnez l’image...
  • Page 47 Lecture (Suite) z Conseils Lecture d’une série d’images • Sur l’écran Index des pellicules de l’écran Index fixes (Diaporama) des visages, vous pouvez afficher la fonction Index des dates en suivant les étapes 3 et 4. Utilisation du zoom de lecture Vous pouvez agrandir les images fixes d’environ 1,1 à...
  • Page 48 Lecture des images sur un téléviseur Branchez votre caméscope à la prise d’entrée d’un téléviseur ou d’un VCR à l’aide du câble de raccordement A/V 1 ou d’un câble de raccordement A/V équipé d’une fiche S VIDEO 2. Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p.
  • Page 49 Lecture des images sur un téléviseur (Suite) b Remarques • Si vous réglez [FORMAT TV] sur [4:3], la qualité de l’image risque d’être dégradée. De plus, si vous passez du format 16:9 (grand écran) au format 4:3 et inversement, il est possible que l’image enregistrée soit instable.
  • Page 50 Montage Catégorie (AUTRES) MONT Cette catégorie permet d’éditer des images sur le support ou bien de les copier sur votre Vous pouvez éditer des images du support ordinateur pour les visualiser, les éditer ou (p. 58). créer un DVD original. EDITER LISTE LECT.
  • Page 51 Suppression d’images b Remarques Appuyez sur t [OUI]. • Il est impossible de récupérer les images une fois qu’elles ont été supprimées. z Conseils Lorsque [Terminé.] s’affiche, • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images à appuyez sur la fois. Suppression de films Pour supprimer plusieurs films simultanément Commencez par sélectionner le support...
  • Page 52 Pour supprimer le dernier film enregistré Suppression d’images fixes 1 A l’étape 3, appuyez sur SUP.DER.SCENE]. Commencez par sélectionner le support t [OUI]. 2 Appuyez sur contenant l’image fixe que vous souhaitez 3 Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyez supprimer (p. 28). Vous ne pouvez pas supprimer le dernier (HOME) t Appuyez sur...
  • Page 53 Suppression d’images (Suite) Pour supprimer toutes les images z Conseils fixes à la fois • Pour supprimer toutes les images enregistrées sur la mémoire interne (DCR-DVD450E/ DVD850E) ou sur un « Memory Stick PRO Duo » et récupérer l’ensemble de l’espace enregistrable du support, formatez le support 1 A l’étape 3, appuyez sur (p.
  • Page 54 Capture d’une image fixe à partir d’un film (DCR-DVD450E/DVD650E/DVD850E) Vous pouvez capturer une image fixe à tout moment pendant la lecture de films. (HOME) t Appuyez sur Commencez par sélectionner le support (AUTRES) t [CAPTURE contenant les films ainsi que le support sur PHOTO].
  • Page 55 Reproduction/copie Capture d’une image fixe à partir d’un film (DCR-DVD450E/DVD650E/ d’images vers un support DVD850E) (Suite) de votre caméscope Appuyez sur (DCR-DVD450E/DVD650E/ apparaît lorsque l’image fixe est DVD850E) capturée et stockée sur le support sélectionné. Pour capturer une autre image fixe, Reproduction de films (DCR- appuyez sur et répétez la procédure...
  • Page 56 Appuyez sur (HOME) t Sélectionnez le film à copier. (AUTRES) t [COPIER FILM]. Vous pouvez également appuyer sur la touche DUBBING de votre caméscope (DCR-DVD450E/DVD850E). Espace libre sur le disque* * x : utilisé (vert) : à utiliser pour enregistrer le film sélectionné...
  • Page 57 Reproduction/copie d’images vers un support de votre caméscope (DCR- DVD450E/DVD650E/DVD850E) (Suite) 2 Appuyez sur pour sélectionner b Remarques la date d’enregistrement des films • Si les films sont sauvegardés sur 2 disques ou souhaités, puis appuyez sur plus, le film enregistré à la fin de chaque disque Les films enregistrés à...
  • Page 58 Pour copier toutes les images fixes Appuyez sur (HOME) t enregistrées le même jour à la fois (AUTRES) t [COPIER PHOTO]. 1 A l’étape 2, appuyez sur [COPIER/ L’écran [COPIER PHOTO] apparaît. date]. Date précédente/suivante Appuyez sur [COPIER en sélect.]. 2 Appuyez sur pour sélectionner la date d’enregistrement des images...
  • Page 59 Protection des images Vous pouvez protéger des films enregistrés ou des images fixes contre toute Appuyez sur t [OUI]. suppression accidentelle. z Conseils Quand [Terminé.] s’affiche, • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images à appuyez sur la fois. Protection des films Pour annuler la protection de films Commencez par sélectionner le support A l’étape 4, sélectionnez le film repéré...
  • Page 60 Pour annuler la protection de tous les Protection des images fixes films enregistrés le même jour à la fois A l’étape 2, sélectionnez la date d’enregistrement des films souhaités, puis Commencez par sélectionner le support t [ARRET]. Quand appuyez sur contenant les images fixes que vous [Terminé.] s’affiche, appuyez sur souhaitez protéger (p.
  • Page 61 Protection des images (Suite) Pour annuler la protection d’images b Remarques fixes • Ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur de votre caméscope pendant la protection d’images fixes. • Ne retirez pas le « Memory Stick PRO Duo » pendant que vous protégez des images fixes à...
  • Page 62 Division de films b Remarques • Il est impossible de restaurer les films une fois qu’ils ont été divisés. Commencez par sélectionner le support • Ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur contenant le film que vous souhaitez diviser de votre caméscope pendant la division de films.
  • Page 63 Création d’une liste de lecture Appuyez sur t [OUI]. Une liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. Les Lorsque [Terminé.] s’affiche, scènes originales ne changent pas, même si appuyez sur vous éditez ou supprimez les films de la liste de lecture.
  • Page 64 Pour effacer les films inutiles de la b Remarques liste de lecture • Ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur de votre caméscope pendant l’ajout des films. • Ne retirez pas le « Memory Stick PRO Duo » pendant l’ajout de films sur le « Memory Stick PRO Duo ».
  • Page 65 Création d’une liste de lecture (Suite) 3 Sélectionnez le film que vous souhaitez 4 Appuyez sur à l’endroit où vous déplacer. souhaitez diviser le film. Le film se met en pause. Lecture et pause alternent lorsque vous appuyez sur Ajustez le point de division plus précisément après l’avoir sélectionné...
  • Page 66 Copie de films vers un VCR ou un enregistreur de DVD/HDD Raccordement d’un appareil à l’aide du câble de raccordement A/V Vous pouvez copier des films lus sur votre caméscope sur d’autres appareils d’enregistrement, comme un enregistreur VCR ou DVD/HDD. Raccordez l’appareil selon l’une des méthodes suivantes.
  • Page 67 Copie de films vers un VCR ou un enregistreur de DVD/HDD (Suite) b Remarques Démarrez la lecture sur votre • Pour masquer les indicateurs, par exemple un compteur sur l’écran de l’appareil raccordé, caméscope et enregistrez sur (HOME) t appuyez sur (REGLAGES) l’appareil d’enregistrement.
  • Page 68 Vérification des informations relatives à la batterie Mettez votre caméscope sous tension. Vous pouvez vérifier l’autonomie restante Raccordez la prise (USB) de approximative de la batterie installée. votre caméscope à un graveur de DVD, etc., à l’aide du câble USB fourni (p.
  • Page 69 Utilisation du support Catégorie (GERER SUPPORT) REPAR.F.BD.IM. Cette catégorie vous permet d’utiliser le support pour divers usages. Vous pouvez réparer le fichier de base de données d’images de la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E) ou du « Memory Stick PRO Duo » (p. 78). Catégorie (GERER SUPPORT) Liste d’options...
  • Page 70 Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) La finalisation rend le disque enregistré compatible pour la lecture sur d’autres appareils et des lecteurs DVD d’ordinateur. Avant de procéder à la finalisation, vous pouvez sélectionner le style du menu de DVD qui affiche la liste des films (p.
  • Page 71 Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) (Suite) Pour ajouter des films à un disque finalisé (p.76) Effectuez un Aucun film ne peut être nouvel ajouté. enregistrement Ne pas finaliser le disque. Des films peuvent être ajoutés normalement. Une fois le menu de DVD créé, un écran de confirmation vous invite à...
  • Page 72 Finalisation d’un disque Appuyez sur [OUI] t [OUI]. b Remarques La finalisation démarre. • La finalisation d’un disque nécessite entre une minute et plusieurs heures. Plus la quantité de données enregistrées sur le disque est faible, Une fois la finalisation terminée, plus la durée nécessaire à...
  • Page 73 Lecture d’un disque Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) sur d’autres appareils (Suite) Sélectionnez [AUC.MENU] si vous ne Lecture d’un disque sur d’autres créez pas de menu de DVD. appareils 3 Appuyez sur La finalisation d’un disque (p. 69) permet b Remarques de visualiser les films enregistrés avec votre •...
  • Page 74 Vérification des informations sur le support • N’utilisez pas d’adaptateur de CD de 8 cm avec un DVD de 8 cm au risque de provoquer un dysfonctionnement. Vous pouvez vérifier la durée • Il est possible que le disque ne soit pas lu ou les d’enregistrement restante ou l’espace du films ne soient pas lus de manière fluide sur support sélectionné...
  • Page 75 Formatage du support Le formatage supprime toutes les images et rétablit le support d’enregistrement selon Lorsque [Terminé.] s’affiche, son état d’origine (vide). appuyez sur Pour éviter de perdre des images importantes, reproduisez-les ou copiez-les sur un autre support (p. 54, 65) avant d’exécuter la commande b Remarques [FORMAT.SUPPORT].
  • Page 76 • Si vous utilisez un DVD+RW, vous ne pouvez pas modifier le format du film à mi-parcours. Branchez l’adaptateur secteur à la Formatez à nouveau le disque pour modifier le prise DC IN de votre caméscope, format. puis branchez le cordon •...
  • Page 77 Enregistrement d’autres films après la finalisation Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyez sur Vous pouvez enregistrer d’autres films sur le DVD-RW finalisé (mode VIDEO)/ DVD+RW après avoir exécuté les étapes suivantes, si le disque dispose d’espace Utilisation d’un DVD+RW libre. Lors de l’utilisation du DVD-RW finalisé Si vous avez créé...
  • Page 78 Recherche du type de disque à utiliser (GUIDE SEL.DISQUE) b Remarques • Ne faites pas subir de choc ou de vibration à Sélectionnez l’option correspondant à votre caméscope et ne débranchez pas l’action que vous souhaitez effectuer à l’adaptateur secteur pendant cette opération. l’écran.
  • Page 79 Réparation du fichier de base de données d’images b Remarques • N’appliquez pas de chocs mécaniques ou de vibrations au caméscope pendant cette Cette fonction permet de vérifier le fichier opération. de base de données d’images et la pertinence • Ne débranchez pas l’adaptateur secteur et ne retirez pas la batterie.
  • Page 80 Empêcher la récupération de données sur la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E) VIDE] permet d’écrire des données inintelligibles sur la mémoire interne. De Appuyez sur [VIDE]. cette manière, il peut s’avérer plus difficile L’écran [ VIDE] apparaît. de récupérer les données d’origine. Avant de vous débarrasser ou de donner le caméscope à...
  • Page 81 Personnalisation de votre caméscope Opérations possibles avec la catégorie (REGLAGES) du HOME MENU Vous pouvez modifier les fonctions d’enregistrement et les réglages de Appuyez sur l’option de réglage fonctionnement selon vos souhaits. souhaitée. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, Utilisation du HOME MENU appuyez sur pour changer de page.
  • Page 82 REGLAGES SORTIE (p. 87) Liste des options de la catégorie (REGLAGES) Options Page FORMAT TV REGL.FILMS APP. (p. 82) SORTIE AFF. Options Page REG.HOR./ LAN. (p. 87) MODE ENR. MODE AUDIO* Options Page SEL.GD FRMAT REGL.HORLOGE ZOOM NUM. REGL.ZONE STEADYSHOT HEURE ETE OBT.LENTE AUTO REGL.LANGUE...
  • Page 83 REGL.FILMS APP. (Options d’enregistrement de films) MODE AUDIO (DCR- DVD450E/DVD850E) Vous pouvez sélectionner le format d’enregistrement audio. B SURROUND 5.1ch ( Enregistre le son ambiophonique 5,1 canaux. Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, STEREO 2ch ( appuyez sur pour changer de page.
  • Page 84 B ARRET REG. REST. Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 60 ×. B MARCHE Affiche en permanence l’indicateur 120× d’espace libre restant sur le support. Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 60 ×. Au-delà et AUTO jusqu’au niveau 120 ×, ils sont effectués de Affiche la durée d’enregistrement restante...
  • Page 85 Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, lors de l’utilisation d’un « Memory Stick PRO appuyez sur pour changer de page. Duo » fabriqué par Sony Corporation. Le nombre d’images fixes enregistrables varie selon les Comment effectuer le réglage conditions d’enregistrement ou le type de «...
  • Page 86 AFF.REGL.IMAGES (Options de personnalisation de l’affichage) DONNEES CAM. Film Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pour changer de page. Image fixe Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 80 (OPTION MENU) t page 89 Les réglages par défaut sont repérés par B.
  • Page 87 REGL.SON/AFF. (Options de réglage du signal sonore et de l’écran) NIV.ÉCL.LCD (niveau de rétroéclairage de l’écran LCD) Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l’écran LCD. B NORMAL Luminosité normale. Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, LUMINEUX appuyez sur pour changer de page.
  • Page 88 REGLAGES SORTIE REG.HOR./ LAN. (Options lors de la connexion d’autres (Options de réglage de l’horloge et de la appareils) langue) Appuyez sur 1, puis sur 2. Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pour changer de page.
  • Page 89 REGL.GENERAUX (Autres options de réglage) ARRET AUTO (Arrêt automatique) B 5min Le caméscope s’éteint automatiquement lorsque vous ne l’utilisez pas pendant plus de 5 minutes environ. Appuyez sur 1, puis sur 2. JAMAIS Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, Le caméscope ne s’arrête pas appuyez sur pour changer de page.
  • Page 90 Activation des fonctions à l’aide de OPTION MENU Le OPTION MENU apparaît sous la forme b Remarques d’une fenêtre contextuelle lorsque vous • Les onglets et les options qui s’affichent à cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran dépendent de l’état d’enregistrement ou de lecture en cours de votre caméscope.
  • Page 91 Activation des fonctions à l’aide de OPTION MENU (Suite) Enregistrement d’options dans Affichage d’option dans le le OPTION MENU OPTION MENU Options Page Options Page Onglet Onglet SPOT./M.PT C. SUPPRIMER SPOTMETRE SUPPRIMER/date MISE PT CEN. SUPPR.TOUT TELE MACRO EXPOSITION Onglet MISE AU PT.
  • Page 92 Fonctions définies dans le OPTION MENU Les options ci-dessous sont réglables uniquement dans OPTION MENU. Les réglages par défaut sont repérés par B. SPOT./M.PT C. 1 Appuyez là où vous souhaitez régler et Vous pouvez régler simultanément fixer l’exposition à l’écran. l’exposition et la mise au point du sujet apparaît.
  • Page 93 Fonctions définies dans le OPTION MENU (Suite) Pour revenir au mode d’exposition TELE MACRO automatique, appuyez sur [AUTO] t à l’étape 1. Ce mode est très utile pour enregistrer des sujets de petite taille, comme des fleurs ou MISE AU PT. des insectes.
  • Page 94 PAYSAGE – Lorsque vous réglez la mise au point manuellement. Sélectionnez ce mode pour enregistrer avec netteté des sujets distants. Ce réglage SELECTION SCENE empêche également le caméscope de faire la mise au point sur la vitre ou le maillage Vous pouvez enregistrer efficacement des métallique d’une fenêtre lorsque vous images dans de multiples situations à...
  • Page 95 Fonctions définies dans le OPTION MENU (Suite) NEIGE UNE PRES. ( Sélectionnez ce mode pour prendre des La balance des blancs est réglée en images lumineuses d’un paysage blanc. fonction de la lumière environnante. 1 Appuyez sur [UNE PRES.]. 2 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions * Votre caméscope est réglé...
  • Page 96 FONDU NIV.REF.MIC Vous pouvez enregistrer une transition avec Vous pouvez sélectionner le niveau du les effets suivants qui viennent s’ajouter à microphone pour l’enregistrement du son. l’intervalle entre les scènes. Sélectionnez [BAS] lorsque vous souhaitez enregistrer un son puissant, comme dans 1 Sélectionnez l’effet souhaité...
  • Page 97 à un minimum peuvent être nécessaires lors de ordinateur Macintosh, consultez l’URL la création d’un DVD.) suivante : http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ Affichage : 1 024 × 768 pixels minimum ms/fr/ Autres : port USB (doit être fourni en standard), Hi-Speed USB (Compatible USB 2.0), graveur de DVD (un lecteur de CD-...
  • Page 98 • « PMB » ne prend pas en charge la reproduction sonore ambiophonique 5,1 canaux. Le son est Vérifiez que votre caméscope reproduit sur 2 canaux. n’est pas raccordé à l’ordinateur. • En fonction de l’ordinateur, il est possible que les supports de 8 cm (DVD+R DL, etc.) ne puissent pas être utilisés.
  • Page 99 Opérations possibles avec un ordinateur Windows (Suite) Lorsque l’écran de confirmation Suivez les instructions à l’écran de la connexion apparaît, pour installer le logiciel. raccordez votre caméscope à L’un des écrans d’installation suivants l’ordinateur selon les étapes apparaît selon l’environnement suivantes.
  • Page 100 Activez la case à cocher des films à importer. Mettez votre caméscope sous tension. Pour importer tous les films, cliquez sur [Sélectionner tout]. Raccordez la prise (USB) de Cliquez sur [Suivant]. votre caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. La fenêtre de définition du dossier devant contenir les films à...
  • Page 101 • Si l’icône n’est pas affichée sur l’écran de Quand l’importation des données est l’ordinateur, cliquez sur [Démarrer] - [Tous les terminée, « PMB » démarre programmes] - [Sony Picture Utility] - [Aide] - automatiquement et les films ainsi que [Manuel de PMB]. les images fixes importés s’affichent Vous pouvez aussi ouvrir le «...
  • Page 102 • Vous pouvez aussi démarrer « PMB » en sur un autre disque à l’aide de « Video Disc cliquant sur [Démarrer] - [Tous les Copier ». programmes] - [Sony Picture Utility] - Cliquez sur [Démarrer] - [Tous les [PMB]. programmes] - [Sony Picture Utility] - [Video Disc Copier] pour démarrer le...
  • Page 103 Opérations possibles avec un ordinateur Windows (Suite) Capture d’images fixes à partir d’un Pour débrancher le câble USB film Vous pouvez enregistrer une image d’un film sous une image fixe. Cliquez sur l’icône dans la Dans la fenêtre de lecture de film de barre des tâches située en bas à...
  • Page 104 Si le problème persiste, débranchez la source d’alimentation et contactez votre revendeur Sony. Les touches ne fonctionnent pas. • Opérations générales/Opération Easy • Pendant l’opération Easy Handycam (p. 34), Handycam ...........
  • Page 105 Il ne s’agit pas d’un caméscope (p. 21). Si le problème persiste, dysfonctionnement. débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale et contactez votre revendeur Sony. La batterie est peut-être endommagée. Vous sentez des vibrations dans vos mains ou un faible son est émis pendant le fonctionnement.
  • Page 106 • La batterie n’a pas été suffisamment chargée. • La température de votre caméscope est extrêmement élevée. Eteignez votre Rechargez de nouveau entièrement la caméscope et laissez-le refroidir dans un batterie. Si le problème persiste, remplacez endroit frais pendant quelques instants. la batterie par une batterie neuve (p.
  • Page 107 Dépannage (Suite) Le nom du fichier de données n’est Vous ne pouvez pas enregistrer pas correct ou clignote. d’image fixe. • Le fichier est corrompu. • Vous ne pouvez pas enregistrer d’image fixe sur un disque dans votre caméscope. • Votre caméscope ne prend pas en charge le format du fichier.
  • Page 108 Le format de film (16:9/4:3) ne peut Une ligne blanche verticale apparaît pas être modifié. sur une image prise en pleine lumière. • Vous ne pouvez pas modifier le format de film dans les cas suivants : • Ce phénomène est appelé effet de –...
  • Page 109 Dépannage (Suite) • Lorsque vous enregistrez le son après avoir L’image lue est déformée. réglé [NIV.REF.MIC] en position [BAS] (p. 95), il peut être difficile d’entendre le son • Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux enregistré. (p. 120). Lecture d’un disque sur d’autres Il est impossible de lire les images appareils...
  • Page 110 Lecture d’un « Memory Stick La lecture ne revient pas à la scène PRO Duo » sur d’autres précédente lorsque vous appuyez sur la touche .. appareils • Si la lecture rencontre 2 titres créés Le « Memory Stick PRO Duo » ne automatiquement par votre caméscope peut pas être lu ou n’est pas lorsque vous appuyez sur ., il est...
  • Page 111 Dépannage (Suite) Il est impossible de diviser les films. Vous ne pouvez pas éditer ou enregistrer des images • Il est impossible de diviser un film trop court. supplémentaires sur un disque à • Vous ne pouvez pas diviser un film qui est l’aide d’autres appareils.
  • Page 112 Impossible « PMB » ne fonctionne pas Avec les réglages suivants d’utiliser correctement. [NIV.REF.MIC] [MIC ZOOM INTEG.] • Quittez « PMB » et redémarrez l’ordinateur. Votre caméscope n’est pas reconnu par l’ordinateur. • Installez « PMB » (p. 97). • Débranchez les périphériques autres que le clavier, la souris et le caméscope de la prise USB de l’ordinateur.
  • Page 113 Si des indicateurs s’affichent sur l’écran LCD produit. Contactez votre revendeur ou dans le viseur, vérifiez les points suivants. Sony ou votre centre de service après- Vous pouvez corriger certains problèmes vente agréé Sony. Fournissez-lui le vous-même. Si le problème persiste, même code à...
  • Page 114 E (Avertissement correspondant au (Indicateurs d’avertissement niveau de batterie) correspondant au formatage du « Memory Stick PRO Duo »)* Clignotement lent • Le « Memory Stick PRO Duo » est • La batterie est presque vide. endommagé. • Selon les conditions de fonctionnement •...
  • Page 115 Indicateurs et messages d’avertissement (Suite) Description des messages Réinsérez le Memory Stick. d’avertissement • Réinsérez plusieurs fois le « Memory Stick PRO Duo ». Si l’indicateur Si des messages s’affichent à l’écran, continue de clignoter, le « Memory suivez les instructions. Stick PRO Duo »...
  • Page 116 Le fichier de la base de données Données protégées. d’images est endommagé. Créer un • L’image a été protégée. Annulez la nouveau fichier? protection. • Le fichier de base de données d’images est endommagé. Lorsque vous appuyez Impossible de récupérer les sur [OUI], un nouveau fichier de base de données.
  • Page 117 Informations complémentaires Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique Système Pays d’utilisation Vous pouvez utiliser votre caméscope dans Australie, Autriche, Belgique, n’importe quel pays ou région avec Chine, République Tchèque, l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de Danemark, Finlande, 100 V à...
  • Page 118 Réglage de l’heure locale Vous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de (HOME) t l’utilisation de votre caméscope à l’étranger. Appuyez sur (REGLAGES) t [REG.HOR./ LAN.] t [REGL.ZONE] et [HEURE ETE] (p. 87). Décalages horaires dans le monde Décalages Décalages Zone...
  • Page 119 2 Go. Si la taille d’un fichier dépasse détruits ou ne pas être lus. 2 Go, le fichier est divisé. • Nous (Sony) ne pouvons être tenus responsables des conséquences de manipulation de données Les numéros des fichiers augmentent présentes sur un support dans le caméscope à...
  • Page 120 Précautions et entretien Enregistrement sur la face A A propos du disque Placez le disque dans votre caméscope en positionnant la face portant le symbole Reportez-vous à la page 13 pour au centre, orienté vers l’extérieur, jusqu’à obtenir des détails sur les disques ce qu’un déclic retentisse.
  • Page 121 Précautions et entretien (Suite) Entretien et stockage des disques Enregistrement/ Types de « Memory Stick » Lecture • Veillez à ce que le disque reste propre afin d’éviter que la qualité d’image de la sortie audio « Memory Stick Duo » et vidéo ne soit pas altérée.
  • Page 122 Remarques sur le « Memory Stick PRO • N’apposez pas d’étiquette ou autre sur un « Memory Stick PRO Duo » ou un adaptateur Duo » pour « Memory Stick Duo ». • L’utilisation de « Memory Stick PRO Duo » •...
  • Page 123 Précautions et entretien (Suite) – Mettez la batterie dans l’une de vos poches A propos de la batterie pour la réchauffer et insérez-la dans le « InfoLITHIUM » caméscope juste avant de filmer. – Utilisez une batterie à grande capacité : Votre caméscope fonctionne uniquement NP-FH70/NP-FH100 (vendu séparément).
  • Page 124 • Si un objet ou du liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier • La capacité de la batterie diminue avec le temps par un revendeur Sony avant de continuer à et l’usage. Si l’autonomie de la batterie entre les l’utiliser.
  • Page 125 Précautions et entretien (Suite) Condensation Pour nettoyer l’écran LCD Il est conseillé d’utiliser un chiffon doux Lorsque vous transportez votre caméscope pour nettoyer l’écran LCD s’il est couvert directement d’un endroit froid à un endroit de traces de doigts ou de poussière. Lorsque chaud, de la condensation peut se former à...
  • Page 126 Remarques sur la manipulation du – lorsque l’objectif est exposé à de l’air salé, comme au bord de la mer. boîtier • Rangez l’objectif dans un lieu bien aéré, à l’abri • Si le boîtier est sale, nettoyez la surface du de la poussière et de la saleté.
  • Page 127 Précautions et entretien (Suite) Procédures Branchez votre caméscope à une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni et réglez le commutateur POWER en position OFF (CHG) pendant plus de 24 heures. 6 Fixez l’œilleton de viseur au viseur en l’enfonçant jusqu’à...
  • Page 128 Spécifications Système Objectif Carl Zeiss Vario-Tessar Format de compression vidéo Optique : 60×, Numérique : 120×, 2 000× MPEG2/JPEG (images fixes) Format de compression audio Diamètre du filtre : 30 mm Longueur focale DCR-DVD150E/DVD650E Dolby Digital 2 canaux F 1,8 – 6,0 Dolby Digital Stereo Creator f = 1,8 - 108 mm Converti en appareil photo 35 mm...
  • Page 129 Spécifications (Suite) Généralités Dimensions (environ) 48 × 29 × 81 mm (l×h×p) hors parties Alimentation requise saillantes 6,8 V/7,2 V CC (batterie) Poids (environ) 8,4 V CC (adaptateur secteur) 170 g, hors cordon d’alimentation Consommation moyenne * Reportez-vous à l’étiquette située sur DCR-DVD150E/DVD650E l’adaptateur secteur pour des spécifications Utilisation de l’écran LCD (luminosité...
  • Page 130 A propos des marques commerciales Remarques sur la licence • « Handycam » et TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT sont des marques déposées de Sony AUTRE QUE L’UTILISATION Corporation. PERSONNELLE DU CONSOMMATEUR, DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, QUI • « Memory Stick », , «...
  • Page 131 Spécifications (Suite) Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ». Pour visualiser le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger sur la page Web de Adobe Systems : http://www.adobe.com/...
  • Page 132 Aide-mémoire Identification des éléments et des commandes Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence. DCR-DVD150E/ DVD650E A Haut-parleur (36, 44) L Prise (USB) (66) Les sons lus sortent de l’enceinte. Pour DCR-DVD150E/DVD450E : plus informations sur le réglage du sortie uniquement volume, reportez-vous à...
  • Page 133 Identification des éléments et des commandes (Suite) A Commutateur POWER (24) B Viseur (26) C Témoin CHG (charge) (21) D Témoins de mode (Film)/ (Fixe) (24) E Batterie (21) F Microphone intégré (40) G Manette de zoom motorisé (40, 46) H Touche PHOTO (34, 39) I Prise DC IN (21) J Touche START/STOP (34, 39)
  • Page 134 A Cache de disque (30) B Crochet pour bandoulière Permet de fixer la bandoulière (vendu séparément). C Sangle (27) D Commutateur OPEN du cache de disque et témoin ACCESS (30) E Objectif (objectif Carl Zeiss) (6) F Commutateur LENS COVER (26) G Connecteur A/V à...
  • Page 135 Indicateurs affichés pendant la lecture/ l’enregistrement A Touche HOME (18, 80) Enregistrement de films B Autonomie de la batterie (approximative) (67) C Etat de l’enregistrement ([VEILLE] (veille) ou [ENR.] (enregistrement)) D Mode d’enregistrement (HQ/SP/LP) (82) E Type de support (13) F Compteur (heures/minutes/secondes) G Touche OPTION (19, 89) H Durée d’enregistrement restante...
  • Page 136 En bas Indicateurs de l’écran Indicateur Signification En haut à gauche En haut à droite Réglage de Index des visages (83) Mise au point manuelle (92) SELECTION SCENE (93) En bas Au centre Rétroéclairage (41) En haut à gauche Balance des blancs (94) Indicateur Signification SteadyShot désactivé...
  • Page 137 Glossaire x Dolby Digital filtre passe-bas supplémentaire qui compte comme un canal 0,1 pour les fréquences de Système de codage (compression) audio 120 Hz maximum. développé par Dolby Laboratories Inc. x VBR x Dolby Digital 5.1 Creator VBR sont les initiales de Variable Bit Rate (Débit Technologie de compression audio développée binaire variable en ançais).
  • Page 138 Index Nombre FONDU ......95, 111 Format........47 16:9 ........47 DATE SS-T......88 FORMAT 16:9 .....31 4:3 ........31, 47 DATE/HEURE..25, 85, 135 Format d’enregistrement ..13 Décalages horaires dans le FORMAT TV ....47, 87 monde......... 117 FORMATER DEFINALISER .... 76, 110 Adaptateur 21 broches ..48 Disque ......74 Diaporama ......
  • Page 139 Index (Suite) NIV.REF.MIC ..... 95, 111 REGL.SON/AFF....86 Nombre d’images fixes REGL.ZONE......87 JPEG........136 enregistrables ....... 84 REG. REST. (réglage de NTSC ......... 116 l’affichage du support restant) ........83 N°FICHIER (numéro de Lecteur de DVD ....72 fichier)........84 REG.HOR./LAN....87 Lecture......35, 42 REPAR.F.BD.IM.
  • Page 140 Utilisation à l’étranger ..116 VBR ........14 VISUAL INDEX ....35, 42 VOLUME ....36, 44, 86 Windows .......96 Zoom........40 Zoom de lecture ....46 ZOOM NUM......82...