Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: W 341 EXC BLANC
CODIC: 1727273

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele W 341 EXC

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: W 341 EXC BLANC CODIC: 1727273...
  • Page 2 Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Recyclage de votre ancien ap- pareil L'emballage protège les lave-linge des avaries de transport. Les matériaux uti- Les anciens appareils comportent des lisés sont choisis en fonction de critères matériaux recyclables. Remettez le écologiques, de façon à...
  • Page 3 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Elimination de l'emballage ..........2 Recyclage de votre ancien appareil .
  • Page 4 Table des matières Lessives ............28 Anticalcaire .
  • Page 5 L'Aquasécurité Miele ........
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde La sécurité électrique de cet appa- Lisez le mode d'emploi avant d'utili- reil n'est garantie que s'il est rac- ser votre lave-linge pour la première cordé à un système de mise à la terre fois.
  • Page 7 (regard) à proximité de impérativement être remplacé par un l'appareil. technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Risque d'inondation ! Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange Utilisation dans un évier ou un lavabo.
  • Page 8 Empêchez les enfants d'y toucher pen- trant avec protection anticorrosion ven- dant le fonctionnement du lave-linge. du chez votre revendeur ou par le SAV Miele. Suivez strictement les indications Utilisation d'accessoires d'utilisation. Montez uniquement des accessoi- Rincez les textiles traités aux pro- res autorisés par Miele.
  • Page 9 Description de l'appareil Equipements spécifiques Repassage facile avec les program- mes FIN et SOIE / (° rapide) Programmes spéciaux (SOIE /, Le linge est lavé et essoré avec dou- LAINE /, Mini, Multi-textiles, ceur. Ceci prévient la formation de plis Rinçage) et facilite le repassage.
  • Page 10 évolutions techniques prévisibles. La programmation de votre lave-linge pourra ainsi être adaptée aux progrès en matière de lessive, textiles et procé- dés de lavage. Miele vous signalera les possibilités d'actualiser votre lave-linge.
  • Page 11 Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche Départ e Sélecteur de programmes mono- pour démarrage du programme bouton pour sélectionner un programme b Touches Fonctions additionnelles standard et la température corres- pour sélectionner les fonctions addi- pondante. Se tourne indifféremment tionnelles dans les deux sens.
  • Page 12 Description de l'appareil Principaux éléments de com- Sélectionner l'essorage mande Vous pouvez choisir la vitesse d'esso- rage en pressant la touche "Essorage". Sélecteur de programme Cependant, il est impossible de sélec- tionner une vitesse d'essorage supé- Le sélecteur de programme permet de rieure à...
  • Page 13 Première mise en service Installer et raccorder l'appareil cor- rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation". Pour des raisons de sécurité, il est im- possible d'essorer avant la première mise en service. Pour activer l'esso- rage, il faut effectuer un programme de lavage sans linge ni lessive.
  • Page 14 Lavage écologique – Utilisez la charge maximale de – Lavez le linge peu sale avec la fonc- tion additionnelle Court . chaque programme. La consommation d'énergie et d'eau – Ne dépassez pas les dosages de est plus avantageuse pour une lessive indiqués sur l'emballage.
  • Page 15 Bonne utilisation de votre lave-linge Mode d'emploi rapide Consultez le tableau des programmes pour choisir le programme le mieux ap- Recommandation : proprié à votre linge. Il est recommandé de se familiariser avec l'utilisation du lave-linge. Veuillez donc lire les rubriques détaillées "Pré- paration", "Sélection du programme"...
  • Page 16 Bonne utilisation de votre lave-linge Tableau des programmes BLANC/COULEURS 9ö876 Type de textile Linge de maison, draps, linge de table, T-shirts, jeans, serviettes-éponges, linge de corps, langes... en coton ou en lin Fonctions additionnelles Trempage, Prélavage, Hydro plus, Court Remarques : –...
  • Page 17 Bonne utilisation de votre lave-linge FIN ac Type de textile Textiles en fibres synthétiques ou acétate, rayonne, chemises, linge délicat. Rideaux indiqués par le fabricant comme étant lava- bles en machine. Fonctions additionnelles Trempage, Prélavage, Court Remarques : – Peu de formation de plis dans ce programme (fa- cile à...
  • Page 18 Bonne utilisation de votre lave-linge Mini 7 Type de textile Textiles peu sales pouvant être lavés en programme cou- leurs. Fonction additionnelle Hydro plus Remarque – Réduire la quantité de lessive (demie-charge) Lessives Lessive universelle, couleur, liquide Charge maxi. 2,5 kg Multi-textiles 72 Type de textile Mélange de linge adapté...
  • Page 19 Certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent parfois être enlevées Ne laver aucun textile marqué non la- avec des astuces. Si vous n'arrivez pas vable (symbole d'entretien h). à vous débarrasser de certaines ta- ches, posez la question à votre reven- deur Miele.
  • Page 20 Bonne utilisation de votre lave-linge F Sélectionnez le programme. Sélection du programme B Enclenchez le lave-linge. ^ Enfoncez la touche jk. C Ouvrez la porte. ^ Pressez la touche Porte et ouvrez la porte de chargement. D Chargez le linge. ^ Chargez le linge déplié...
  • Page 21 Bonne utilisation de votre lave-linge Fonctions additionnelles Prélavage H Sélectionnez la/les fonction(s) ad- Pour le linge très sale. ditionnelle(s) Trempage Vous pouvez activer des fonctions ad- ditionnelles si celles-ci sont compati- Pour les textiles particulièrement sa- bles avec le programme de base. les et tachés, (taches d'albumine p.
  • Page 22 Bonne utilisation de votre lave-linge I Ajoutez la lessive. Importance d'un dosage correct ..et conséquences d'un dosage in- suffisant : – Le linge n'est pas propre, il devient à la longue gris et rèche –...
  • Page 23 Bonne utilisation de votre lave-linge M Arrêtez le lave-linge. Fin du programme K Ouvrez la porte. ^ Appuyez sur la touche jk pour la relâcher et tournez le sélecteur de ^ Appuyez sur la touche Porte . programmes sur Arrêt . L Déchargez le linge.
  • Page 24 Bonne utilisation de votre lave-linge Ajout/Déchargement de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque : Vous pouvez ajouter/décharger du – la température du bain est supé- linge dans les programmes suivants : rieure à 55°C. – BLANC/COULEURS – le niveau d'eau dépasse une cer- taine valeur.
  • Page 25 Bonne utilisation de votre lave-linge Interruption du programme Suppression d'une phase de programme ^ Arrêtez le lave-linge avec la touche ^ Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt . Pour poursuivre : Dès que la diode de la phase de pro- ^ Enclenchez le lave-linge avec la gramme à...
  • Page 26 Bonne utilisation de votre lave-linge Déroulement des programmes SYNTHETIQUE Le lave-linge dispose d'une commande entièrement électronique avec capacité Lavage variable automatique. Le lave-linge cal- Niveau d'eau : bas cule lui-même la consommation d'eau Rythme de lavage : normal nécessaire, en fonction de la quantité Rinçage et de la capacité...
  • Page 27 Bonne utilisation de votre lave-linge LAINE Amidonnage Lavage Niveau d'eau : bas Niveau d'eau : moyen Rythme de lavage : normal Rythme de lavage : Laine Essorage final : oui Rinçage Niveau d'eau : moyen Rinçage supplémentaire Rinçages : 2 Niveau d'eau : haut Essorage Rinçages : 2...
  • Page 28 Lessives Vous pouvez utiliser toutes les lessives Duretés d'eau modernes pour lave-linge : lessives en Zone de Propriété Dureté to- Dureté poudre, liquides, en pastilles, concen- dureté de l'eau tale en française trées, avec assouplissant. mmol/l °f douce 0 - 1,3 0 - 13 Lavez les lainages en pure laine ou moyenne...
  • Page 29 Lessives Assouplissant, produit de L'assouplissant, le produit de tenue ou l'amidon liquide est entraîné automati- tenue, amidon en poudre ou quement au dernier rinçage. Il reste un liquide peu d'eau dans le compartiment assou- plissant p en fin de programme. L'utilisation d'un assouplissant rend au linge toute sa souplesse et diminue l'électricité...
  • Page 30 Nettoyage et entretien ^ Nettoyez la boîte à produits avec de Débrancher le lave-linge avant l'eau chaude. tout nettoyage ou entretien. Nettoyage de la machine ^ Nettoyez le lave-linge avec un déter- gent doux ou de l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux. ^ Nettoyez le tambour avec un produit spécial inox.
  • Page 31 Nettoyage et entretien Nettoyer le filtre et la pompe de vidange Contrôlez le filtre. Au début de l'utilisa- tion de votre machine, vérifiez le filtre après 3-4 utilisations afin de savoir s'il faudra nettoyer souvent le filtre. Lors d'un nettoyage normal, environ 2 litres d'eau s'écoulent.
  • Page 32 Nettoyage et entretien ^ Nettoyez le filetage dans la machine Dès que l'écoulement d'eau est fini : et sur le filtre. Il ne doit y avoir aucun dépôt de tartre ni de lessive ou de corps étranger dans le vissage. ^ Remontez le filtre et verrouillez-le bien.
  • Page 33 Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres dans le Nettoyage du filtre dans le raccord d'arrivée d'eau de l'électrovanne tuyau d'arrivée d'eau ^ Desserrez avec précaution l'écrou La machine est équipée de 2 filtres plastique nervuré du raccord d'ar- pour protéger les électrovannes. Il faut rivée d'eau à...
  • Page 34 Recherche des anomalies Que faire si . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 35 Recherche des anomalies Le programme a été interrompu et un message d'erreur s'affiche Solution A Message d'erreur Cause possible La diode de contrôle La vidange est bloquée. Nettoyez le filtre et la Vidange clignote. pompe de vidange. Le tuyau de vidange est Hauteur de refoulement trop haut.
  • Page 36 Recherche des anomalies Le programme de lavage se déroule comme d'habitude, mais un message d'erreur s'affiche. Solution A Message d'erreur Cause possible La diode de contrôle La vidange est diffi- Nettoyez le filtre et la pompe de Vidange clignote. cile. vidange.
  • Page 37 Recherche des anomalies Anomalies générales ou résultat de lavage insatisfaisant Anomalie Cause possible Solution L'appareil vibre Les pieds de machine sont Ajustez l'appareil pour qu'il pendant l'essorage. mal réglés et ne sont pas soit bien stable et bloquez bloqués. les pieds. Le linge n'est pas La vitesse d'essorage sé- Sélectionnez une vitesse...
  • Page 38 Recherche des anomalies Défaut Cause possible Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en propre malgré l'uti- contiennent pas d'agent poudre contenant des lisation de lessive de blanchiment. Les ta- agents de blanchiment. liquide.
  • Page 39 Recherche des anomalies La touche Porte est actionnée mais elle ne s'ouvre pas. Défaut Solution Le lave-linge n'est pas Branchez la fiche de l'appareil dans la prise. raccordé électriquement. Enclenchez le lave-linge avec la touche jk. Le lave-linge n'est pas en- clenché.
  • Page 40 Recherche des anomalies ^ Laissez l'eau s'écouler comme décrit Ouverture de la porte en cas dans le chapitre "Nettoyage et entre- de panne de courant tien", "Nettoyage du filtre et de la ^ Arrêtez le lave-linge. pompe de vidange". Le déverrouilleur de la trappe d'accès Assurez-vous que le tambour est au filtre est situé...
  • Page 41 – à votre revendeur tions sur les conditions de garantie dans le livret de garantie. – au Service Après Vente Miele. A cet effet indiquez le type de l'appareil et le numéro de machine. Ces indica- tions se trouvent sur la plaque signalé- tique visible porte ouverte au-dessus du hublot.
  • Page 42 Installation Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau résistant à la h Boîte à produits pression (7.000 kPa) i Porte b Branchement électrique j Trappe d'accès au filtre, à la pompe c - f Tuyau de vidange souple (avec et au déverrouillage manuel crosse pivotante et amovible) et les k Prises de main pour le transport différentes évacuations possibles...
  • Page 43 Installation Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec prises de e Sécurités avec tiges de transport main pour le transport f Support pour : b Branchement électrique – tuyau d'arrivée c Tuyau d'arrivée d'eau résistant à la – tuyau de vidange souple pression (7.000 kPa) –...
  • Page 44 En cas d'installation sur socle (en béton ou maçonnerie) il faut bloquer le lave-linge avec des atta- ches livrables chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Sinon l'appareil peut tomber du socle à l'essorage. ^ Enlevez les sécurités gauche et droite.
  • Page 45 Installation ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide d'une pince multiple. 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 46 Installation Il est interdit de transporter le lave-linge sans sécurités de trans- port. Conservez par conséquent les sécu- rités de transport qu'il faut remonter avant de déplacer l'appareil (par ex. lors d'un déménagement). Mise en place des sécurités de transport Le remontage se fait en sens inverse du démontage.
  • Page 47 Installation Ajustage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. ^ Tournez le contre-écrou 2 dans le sens des aiguilles d'une montre avec la pince multiple fournie. Dévissez le contre-écrou 2 avec le pied 1. Une installation non conforme aug- ^ Vérifiez avec un niveau à...
  • Page 48 : env. 170 cm Il est possible de constituer une co- lonne en superposant un sèche-linge Montage du couvercle Miele sur votre lave-linge. A cet effet utilisez un cadre de superposition * en Si vous avez démonté le couvercle option.
  • Page 49 Installation L'Aquasécurité Miele – Contrôle de l'arrivée d'eau Le système Aquasécurité Miele vous La platine électronique surveille les protège contre les risques de dégâts temps d'arrivée d'eau du lave-linge. des eaux liés au lave-linge. Si le niveau d'eau prévu n'est pas at- teint au bout d'un certain temps, Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 50 Accessoires : rallonge La pression doit impérativement être comprise entre 100 kPa et 1.000 kPa. Le SAV Miele ou les revendeurs agréés En cas de pression supérieure à proposent des tuyaux de 2,5 ou 4 m de 1.000 kPa, l'installation d'un réducteur long en option.
  • Page 51 à 1 m (hauteur de refoulement 1,80 m max.) vous pouvez vous procu- rer une deuxième pompe de vidange et le jeu d'adaptation correspondant au- près du Service Après Vente Miele ou des revendeurs agréés. Les deux pom- pes fonctionnent alors simultanément.
  • Page 52 Installation Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en mono- phasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 53 Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l normal court BLANC/COULEURS 95°C 5,0 kg 1,70 1 h 47 min 1 h 32 min 60°C 5,0 kg 0,95 1 h 56 min 1 h 26 min 40°C 5,0 kg 0,50 1 h 56 min 1 h 26 min SYNTHETIQUE...
  • Page 54 Caractéristiques techniques Hauteur 85 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 58 cm Profondeur porte ouverte 94,5 cm Poids 93 kg Charge au sol max. 1600 Newton (env. 160 kg) Capacité 5 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique...
  • Page 55 Fonctions optionnelles pour modification des réglages standard...
  • Page 56 Fonctions optionnelles Les fonctions optionnelles vous permet- Options du système Hydro plus : tent d'adapter votre appareil à vos be- Option 1 : soins propres. augmente le niveau d'eau au rinçage dans les programmes cités (exception : Système Hydro plus Programme Soie ).
  • Page 57 Fonctions optionnelles E Positionnez le sélecteur de program- Pour programmer et enregistrer, ef- fectuez les opérations A à G. mes sur BLANC/COULEURS 75°C: La diode Trempage/Prélavage cli- Les fonctions optionnelles sont activées à l'aide de la touche Départ et du sé- gnote 2 fois toutes les deux secon- lecteur de programme.
  • Page 58 Fonctions optionnelles A Pressez la touche Départ et mainte- Délicat nez-la enfoncée pendant les opéra- tions B à C. Lorsque la fonction Délicat est ac- tivée, le rythme du tambour est plus B Enclenchez le lave-linge avec la lent, pour laver les textiles peu sales touche jk.
  • Page 59 Fonctions optionnelles A Pressez la touche Départ et mainte- Activation du refroidissement nez-la enfoncée pendant les opéra- du bain pour BLANC/ tions B à C. COULEURS B Enclenchez le lave-linge avec la Une entrée d'eau supplémentaire in- touche jk. tervient en fin de lavage pour refroidir C Attendez que la diode de la touche le bain.
  • Page 60 Fonctions optionnelles A Pressez la touche Départ et mainte- Fonction Mémoire nez-la enfoncée pendant les opéra- tions B à C. Au lancement du programme, l'appa- reil mémorise les paramètres sélec- B Enclenchez le lave-linge avec la tionnés : fonction additionnelle et/ou touche jk.
  • Page 61 Fonctions optionnelles A Pressez la touche Départ et mainte- Temps de trempage nez-la enfoncée pendant les opéra- Vous pouvez affectuer un temps de tions B à C. trempage au choix entre 30 minutes et B Enclenchez le lave-linge avec la deux heures (par pas de 30 minutes) à...
  • Page 62 Sous réserve de modifications/2603 M.-Nr. 05 945 170 / 00 Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l’environnement.

Ce manuel est également adapté pour:

1727273