Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
Manuel d'utilisation
MZ61 / 97046770100
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et
vous assurer de bien comprendre les instructions
avant d'utiliser la machine.
Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à
10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L'utilisation
d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera
la garantie du produit.
114 21 83-32
Traduction du mode d'emploi original en anglais

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 97046770100

  • Page 1 Français Manuel d’utilisation MZ61 / 97046770100 Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d’utiliser la machine. Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit.
  • Page 2 CERTIFICATS DE CONFORMITÉ Exigences É.-U Des étiquettes sont placées sur le moteur ou dans le compartiment moteur pour indiquer que la machine satisfera les exigences. La chose est également applicable aux exigences spéciales pour l'un ou l'autre des états américains (par exemple la réglementation en matière d'émissions de la Californie).
  • Page 3 CONTENTS INTRODUCTION ..........4 UTILISATION ..........18 Formation ........... 18 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS ....6 Direction ............. 18 SÉCURITÉ ............7 Utilisation dans les pentes ......20 Consignes de sécurité ........7 ENTRETIEN ............ 22 Protection de enfants ........7 Calendrier d'entretien .........
  • Page 4 Ne jamais laisser les enfants ou Merci d'avoir fait l'achat d'une tondeuse toute autre personne sur l’équipement tracté. autoportée Husqvarna. La machine est Prendre les virages assez larges pour éviter les construite pour la tonte rapide et de la plus haute mises en portefeuille.
  • Page 5 Peut importe où vous achetez un produit ou une solution Husqvarna, vous pourrez toujours compter sur notre équipe pour vous fournir un service et un soutien dévoués tant que durera le produit.
  • Page 6 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS INFORMATION IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Ces symboles se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Les étudier attentivement Utilisé dans ce document pour prévenir le lecteur afin de comprendre leur signification. d’un risque de dommage matériel, surtout si les instructions du manuel ne sont pas respectées.
  • Page 7 pour faire un autre tour et être renversés ou SÉCURITÉ écrasés par la machine. Consignes de sécurité • Ne jamais laisser un enfant manœuvrer la machine. Ces consignes sont pour la sécurité de • Observer la plus grande prudence à proximité l’opérateur.
  • Page 8 • Respecter les recommandations du fabricant SÉCURITÉ en ce qui touche le poids des roues ou les contrepoids. • Ne jamais diriger la chute d’évacuation vers une • Garder la machine exempte d’herbe, de feuilles personne. Éviter de projeter du matériel contre ou d’autres débris qui peuvent s’accumuler un mur ou tout obstacle.
  • Page 9 SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Le moteur et le système d’échappement deviennent très • Tondre vers le haut et vers le bas de la pente chauds pendant la conduite. Il y a risque de (10 degrés maximum), non pas en travers. brûlures en cas de contact. Laisser le système •...
  • Page 10 • Diminuer le risque d’incendie en enlevant SÉCURITÉ herbe, feuilles mortes et tout autre débris qui pourraient être coincés dans la machine. le moteur ne doit pas être démarré tant qu’elle Nettoyer tout déversement d’huile ou de n’est pas réparée. carburant et enlever tout débris trempé...
  • Page 11 à l’arrière, dirigées vers le bas et vers Un pare-étincelle pour le silencieux est disponible l’extérieur de la machine. chez votre concessionnaire autorisé Husqvarna. • Ne pas faire fonctionner la machine sur les voies publiques. INFORMATION IMPORTANTE Le frein de stationnement ne suffit pas pour bloquer la machine durant le transport.
  • Page 12 Le présent manuel d'utilisation décrit la tondeuse commandes de direction droite et gauche, le débit à rayon de braquage zéro de Husqvarna. La est régulé et cela a une incidence sur la direction tondeuse est équipée d’un moteur à quatre temps et la vitesse.
  • Page 13 COMMANDES Marche Avant Leviers de commande de direction Verrouillage Neutre Point Mort Marche Arrière Contacteur d'allumage La vitesse et le sens de la marche se règlent en continu à l'aide des deux leviers de commande. Les commandes de direction peuvent être déplacées vers l'avant ou vers l'arrière à...
  • Page 14 Compteur d’entretien COMMANDES Commande de l'accélération Le compteur d’entretien affiche le nombre total d’heures de fonctionnement du moteur et si le La commande de l’accélération contrôle le régime moteur et la tondeuse nécessitent un entretien moteur et, par conséquent, le taux de rotation des courant.
  • Page 15 Robinet de carburant COMMANDES Fusibles Le robinet de carburant se trouve du côté arrière gauche du siège. La valve est fermée lorsque la languette est tournée perpendiculairement à la conduite d’alimentation en carburant. Les fusibles se trouvent du côté gauche de la machine.
  • Page 16 Tringlerie de dérivation COMMANDES Bouton d’alignement Les leviers sont situés sur chaque côté à l'arrière de l'unité, en-dessous de la plaque arrière du moteur. La tringlerie de dérivation sert à pousser Si la tondeuse ne roule pas en ligne droite, ou tirer à...
  • Page 17 COMMANDES AVERTISSEMENT! L'essence est extrêmement inflammable. Respecter les mises Réservoir de carburant en garde et remplir le réservoir à l'extérieur (voir les consignes de sécurité). INFORMATION IMPORTANTE L'expérience indique que les carburants comprenant un mélange d'alcool (par exemple le gazohol, l'éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l'humidité;...
  • Page 18 Tirer encore légèrement sur les leviers de UTILISATION commande; la tondeuse devrait commencer à faire marche arrière. Ramener les leviers de Lire la rubrique Sécurité et les pages suivantes si commande vers le point mort; la tondeuse devrait vous n’êtes pas familier avec la machine. cesser de reculer.
  • Page 19 UTILISATION Les conditions suivantes doivent être remplies avant que le moteur puisse être lancé : • Il faut pousser l'interrupteur de lame vers l'avant pour la position désengagée. • Le frein à main doit être activé. • Les deux leviers de commande de la direction doivent être verrouillés sur la position point mort (extérieur).
  • Page 20 Conseils de tonte UTILISATION • Localiser et marquer les pierres et les autres 3. Débrayer l’unité de coupe en enfonçant le objets fixes afin d’éviter toute collision. commutateur de lame. • Commencer par adopter une hauteur de 4. Soulevez l’unité de coupe en poussant la coupe élevée et réduire la hauteur de coupe pédale vers l’avant jusqu’à...
  • Page 21 UTILISATION AVERTISSEMENT! Faire très attention lors du chargement de cette machine dans une • Rincer avec de l’eau le dessous de l’unité remorque ou un camion à l'aide de rampes. de coupe après chaque utilisation. Lors du Si la machine tombe des rampes, cela peut nettoyage, l’unité...
  • Page 22 manuel, visiter un atelier de réparations agréé. ENTRETIEN Une révision annuelle effectuée par un atelier de réparation autorisé est recommandée pour Calendrier d'entretien maintenir la machine en bon état et en assurer la Ci-dessous se trouve une liste des procédures conduite en toute sécurité.
  • Page 23 ENTRETIEN Intervalles d’entretien moins Quotidien en heures fois par Entretien Avant Après année Vérifier ■ Le câble d'accélération ● ● L'unité de coupe ● ● L'état des courroies, des poulies de la courroie ● ● Les roues pivotantes (toutes les 200 heures) ♦...
  • Page 24 • Garder la batterie et les bornes propres. ENTRETIEN • Bien serrer les boulons de la batterie. Batterie • Voir le tableau pour les délais de charge. Si la batterie est trop faible pour démarrer le INFORMATION IMPORTANTE Ne pas moteur, il faut la recharger.
  • Page 25 Remplacez-le par un boulon Husqvarna si conditions n'est pas remplie. Passer à une autre nécessaire. N’utilisez pas un degré de dureté...
  • Page 26 relative au retrait de la courroie de l’unité dans ENTRETIEN ce manuel). 2. Incliner le siège vers l’avant pour accéder aux capots de ventilateurs. Retirez les deux capots. 4. Acheminer avec soin la courroie sur le dessus des poulies du logement des lames et retirer la courroie.
  • Page 27 à côte soient communiquer avec l'atelier de réparation identiques. Retenir la mesure. Husqvarna. 3. Tourner les deux lames extérieures pour les aligner au plateau de façon avant-arrière. Repositionnez les vis de fixation arrière vers AVERTISSEMENT! La machine doit être...
  • Page 28 Roues pivotantes ENTRETIEN Vérifier toutes les 200 heures. Vérifier que les Roulettes anti-scalp roues tournent librement. Les pneus remplis de mousse ou les pneus pleins auront pour effet Les roulettes anti-scalp sont bien réglées d'annuler la garantie. lorsqu’elles sont légèrement surélevées par Retirer l'écrou et le boulon pivotant.
  • Page 29 ENTRETIEN sur l'axe transversal. S'assurer également que le bras de commande est bien fixé au bras de tourillon de l'axe transversal. • Contrôler le mécanisme de dérivation de l'axe transversal et la tringlerie de l'engin pour s'assurer d'un bonne rotation et d'un bon relâchement.
  • Page 30 LUBRIFICATION Calendrier de lubrification 12/12 1/52 1/365 50h 100h 200h 300h Remplacez les filtres d’entraînement hydraulique p Vidanger l'huile moteur toutes les 50 heures 12/12 Chaque année Graisser avec un graisseur 1/52 Chaque semaine Remplacement du filtre 1/365 Chaque jour Vidange d'huile Vérifier le niveau Généralités...
  • Page 31 Roues et mandrins LUBRIFICATION Toujours utiliser une graisse pour palier de bonne Huile moteur qualité. La graisse de marques connues (compagnies REMARQUE: Vidangez l'huile lorsque le moteur pétrochimiques, etc.) est généralement de bonne est coupé, mais encore chaud. Reportez-vous au qualité.
  • Page 32 9. Retirez le bouchon du réservoir d’expansion LUBRIFICATION des axes transversaux situé sur le cadre du véhicule. Fluides de transmission 10. Remplissez d’huile moteur 20W50 jusqu’à ce Cet axe transversal est équipé d’un filtre externe que de l’huile apparaisse en bas de chaque pour en faciliter l’entretien.
  • Page 33 LUBRIFICATION 3. Fermez la tringle de dérivation et faites tourner le moteur. Déplacez lentement les commandes de direction vers l’avant et l’arrière (5 ou 6 fois). Contrôlez le niveau d’huile et ajoutez de l’huile si nécessaire après avoir arrêté le moteur. 4.
  • Page 34 DÉPANNAGE Problème / Cause Le moteur ne démarre pas Surchauffe du moteur La prise d'air ou les brides de refroidissement Le levier de la lame est activé sont colmatées Les leviers de commande de la direction ne Surcharge du moteur sont pas sur la position point mort Mauvaise ventilation autour du moteur Le frein de stationnement n'est pas serré...
  • Page 35 Vider le carburant dans type et le numéro de série. un contenant approuvé à l'extérieur et loin de Toujours utiliser des pièces d'origine Husqvarna. flammes nues. Ne jamais utiliser de l'essence Une vérification annuelle dans un atelier de pour nettoyer.
  • Page 36 SCHÉMA...
  • Page 37 DONNÉES TECHNIQUES MOTEUR Fabricant Briggs & Stratton Type 49S877 Puissance 27 hp Champion RC12YC Bougie d’allumage: (Écart: 0,76 mm/.030") Lubrification Pression avec filtre à huile Au moins 87 octanes sans plomb (éthanol max. Carburant 10 %, MTBE max. 15 %) Volume du réservoir de carburant 18,9 litres...
  • Page 38 DONNÉES TECHNIQUES Spécifications relatives au couple Boulon du vilebrequin du moteur 100 Nm Attaches standard po 12 Nm Boulons de la poulie de l'unité de coupe 100 Nm Attaches standard 5/16 po 25 m Boulons de la poulie de l'unité de coupe 100 Nm Attaches standard 3/8 po 44 Nm...
  • Page 39 JOURNAL DES RÉPARATIONS SERVICE DE LIVRAISON Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Charger et brancher la batterie Régler la pression de tous les pneus à 1 bar (15 lb/po Monter les leviers de commande sur la position normale Connecter le dispositif de contact au câble pour l’interrupteur de sécurité du siège Vérifier que la bonne quantité...
  • Page 40 JOURNAL DES RÉPARATIONS APRÈS 10 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Vidanger l’huile moteur Remplacer le filtre à huile du moteur Inspecter les flexibles hydrauliques Inspecter la courroie hydraulique Inspecter le filtre hydraulique Vérifier position point mort Vérifier le système de sécurité Inspecter la ceinture de sécurité...
  • Page 41 JOURNAL DES RÉPARATIONS ENTRETIEN DES 50 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Retirer débris de la tondeuse Vérifier du niveau d’huile moteur Vérifier la pression des pneus Vérifier la partie inférieure de l’unité Inspecter les poulies de courroie Vérifier/nettoyez la prise d’air de refroidissement du moteur Vérifier le système de sécurité...
  • Page 42 JOURNAL DES RÉPARATIONS ENTRETIEN DES 250 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Lubrifier les fixations (pivots de roulettes et roues) Inspecter les mouilleurs Inspecter le châssis Inspecter les câbles d’accélérateur et de starter Inspecter les fixations Vérifier la pression des pneus Changer l’huile moteur et le filtre Changer le filtre à...
  • Page 43 JOURNAL DES RÉPARATIONS ENTRETIEN DES 500 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Lubrifier les fixations (pivots de roulettes et roues) Inspecter les mouilleurs Inspecter le châssis Inspecter les câbles d’accélérateur et de starter Inspecter les fixations Vérifier la pression des pneus Changer l’huile moteur et le filtre Changer le filtre à...
  • Page 44 JOURNAL DES RÉPARATIONS AU MOINS UNE FOIS PAR AN Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Nettoyer la prise d’air de refroidissement du moteur Remplacer mousse le préfiltre du filtre à air mousse Remplacer le filtre en papier du filtre à air Changer l’huile moteur Remplacer le filtre à...
  • Page 45 JOURNAL DES RÉPARATIONS...
  • Page 48 2020-01-20 SR...

Ce manuel est également adapté pour:

Mz61