Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Sandwich Maker
User Manual
SWM2971W
EN
DE
FR
PL
RO
SR
01M-8817083200-2419-01
TR
ES
AR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko SWM2971W

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Sandwich Maker User Manual SWM2971W 01M-8817083200-2419-01...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS ENGLISH 6-15 DEUTSCH 16-26 FRANÇAIS 27-38 TÜRKÇE 39-47 ESPAÑOL 48-59 POLSKI 60-70 ROMÂNĂ 71-82 83-91 СРПСКИ 2-12 ‫عربى‬...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com min. click min.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com min. OPERATION CLEANING AND CARE BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОЧИСТКА И УХОД UTILIZARE CURĂ AREA ȘI ÎNGRIJIREA ‫التشغيل‬...
  • Page 6 Meanings of the symbols first! Following symbols are used in vari- Dear Valued Customer, ous sections of this manual: Thank you for preferring this Beko Important information appliance. We hope that you get and useful hints about the best results from your appli- usage.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Thermostat light 2. Upper body 3. Lower body 4. Cooking plates 5. Lock button 6. Handle Technical data Power supply: 220-240 V ~, 50-60 Hz Power: 650-750 W Rights to make technical and design changes are reserved.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product complies with international safety standards.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Important instructions for safety and environment • Do not use the product if the power cable or the product itself is damaged. Contact authorised service. • Your mains power supply must comply with the values on the type plate of the product. • For additional protection, this product must be connected to a residual current device with a rated value of 30 mA.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Important instructions for safety and environment • Do not leave metal cooking utensils or objects on the cooking plates. • Use and keep the appliance on a stable surface. • Do not disassemble the appliance. • Only use original parts or parts recommended by the manufacturer.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Important instructions for safety and environment external clock timer or separate remote control system. • Food may catch fire due to overheating. Do not allow the appliance to get in contact or be covered with flammable items such as curtains, fabric, wall panels and etc.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Important instructions for safety and environment 1.2 Compliance with the WEEE Directive and disposal of the waste product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 2.1 Intended use This appliance is intended only for household use and cooking; it is not suitable for professional use. 2.2 First use Since smoke may be emitted during first use, operate the product with no load and make sure that the room is well-ventilated.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care 3.1 Cleaning Never let electrical parts contact water or get damp. • Dry all parts with a soft towel before starting to use the appliance after cleaning it. • Clean the appliance after each to have it well-kept. Warning •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care 3.3 Handling and transportation • During handling and transportation, carry the appliance in its original packaging. The packaging of the appliance protects it against physical damages. • Do not place heavy loads on the appliance or on the packaging. The app- liance may be damaged.
  • Page 16 Abschnitten dieser Kunde, Bedienungsanleitung verwendet: Vielen Dank, dass Sie sich für die- Wichtige Informationen ses Gerät der Marke Beko entschie- und nützliche Tipps zur den haben. Wir hoffen, dass Sie mit Verwendung. diesem Gerät, das mit den höchsten W A R N U N G : Qualitätsanforderungen und mo-...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Thermostatleuchte 2. Oberer Teil 3. Unterer Teil 4. Kochplatten 5. Sperrtaste 6. Griff Technische Daten Stromversorgung: 220-240 V ~, 50-60 Hz Leistung: 650-750 W Technische optische Änderungen vorbehalten. Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter Laborbedingun- gen ermittelt.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise für Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt enthält Sicherheitsanweisungen, die zum Schutz vor Personen- und Sachschäden be- itragen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die Gewährleistung. 1.1 Allgemeine Sicherheit • Dieses Produkt entspricht den internationalen Sicherheitsnormen.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise für Sicherheit und Umwelt der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Netzkabel oder das Produkt selbst beschädigt ist. Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle. • Ihr Netzgerät muss den Angaben auf dem Typenschild des Produkts entsprechen.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise für Sicherheit und Umwelt • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist. • Die Außenfläche erwärmt sich während des Gebrauchs. Um die Gefahr von Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie keine heißen Oberflächen. • Lassen Sie keine Metall-Kochgeschirre oder Gegenstände auf den Kochplatten liegen.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise für Sicherheit und Umwelt - Geschäfte, Büros und Personalküchen in anderen Arbeitsumgebungen, - Bauernhäuser, - Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnorten, - Plätze für Übernachtung und Frühstück. • Das Gerät sollte nicht mit Zeitschaltuhren oder separaten Fernsteuerungssystemen betrieben werden.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise für Sicherheit und Umwelt 1.2 Konformität mit der WEEE-Richtlinie und Entsorgung von Altprodukten Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Produkt wurde einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur für den Einsatz und das Garen in Privathaushalten vorgesehen; es eignet sich nicht für den professionellen Einsatz. 2.2 Erstinbetriebnahme Da bei der ersten Verwendung Rauch entstehen kann, betreiben Sie das Produkt ohne Belastung und sorgen Sie für eine gute Raumbelüftung.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege 3.1 Reinigung Achten Sie darauf, dass elektrische Teile nicht mit Wasser in Kontakt kommen oder feucht werden. • Trocknen Sie sämtliche Teile nach dem Reinigen mit einem weichen Tuch, bevor Sie die Maschine wieder benutzen. •...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege 3.3 Handhabung und Transport • Transportieren Sie das Gerät am besten in seiner Originalverpackung. Diese Verpackung schützt das Gerät vor Beschädigungen. • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Ver- packung ab.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 Les symboles suivants sont utilisés Chère cliente, cher client, dans différentes sections de ce ma- Merci d’ a voir choisi cet appareil nuel : Beko. Nous espérons que cet appa- Informations impor- reil, fabriqué dans des installations tantes et conseils utiles modernes et soumis à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Indicateur de chauffe lumineux 2. Partie supérieure 3. Partie inférieure 4. Plaques de cuisson 5. Bouton de verrouillage 6. Poignée Caractéristiques techniques Alimentation électrique : 220-240 V ~, 50-60 Hz Puissance : 650-750 W Droits de modifications techniques ou de conception réservés.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement Cette section contient les consignes de sécurité qui aident à se prémunir contre les risques de dommages corporels ou matériels. Le non-respect de ces instructions entraînera l’ a n- nulation de toute garantie.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement • N' u tilisez pas le produit si le câble d' a limentation ou le produit lui-même est endommagé. Contactez un SAV agréé. • L’alimentation du secteur doit concorder avec les valeurs figurant sur la plaque signalétique du produit.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement • Ne laissez pas d’ustensiles de cuisine et autres objets métalliques sur les plaques de cuisson. • Utilisez toujours l' a ppareil sur une surface stable. • Évitez de démonter l' a ppareil. • Utiliser uniquement des pièces d’origine ou des pièces recommandées par le fabricant.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement • Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de télécommande séparé. • Les aliments peuvent prendre feu du fait de la surchauffe. Évitez d’approcher l’appareil de matériaux inflammables tels que les rideaux, les tissus, les panneaux muraux, etc., ou de l’en recouvrir.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes pour la sécurité et l'environnement 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des produits usagés Cet appareil ne contient pas de substances dangereuses ou prohibées, telles que décrites dans la « Réglementation relative à...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation 2.1 Utilisation conforme Cet appareil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique ; il ne convient pas à un usage professionnel. 2.2 Première utilisation De la fumée peut se dégager au cours de la première utilisation: utilisez l’...
  • Page 35 • Disposer les rondelles de banane et les bouts de chocolats sur 2 des tranches. • Recouvrir avec les 2 autres tranches • Les placer dans votre appareil à croque-monsieur Beko • Servir vos croques choco-banane lorsque le chocolat est bien fondu • Déguster ! -Astuce: N’hésitez pas à...
  • Page 36 Bolognaise • Saupoudrer de fromage râpé • Recouvrir des 2 autres tranches, partie beurrée vers l’ e xtérieur • Faire griller dans votre appareil à croque-monsieur Beko • Déguster ! 4. Croque Chèvre-Miel • Couper une dizaine de tranches dans une bûche de fromage de chèvre •...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien 3.1 Nettoyage Ne mouillez jamais les composants électriques de l’ a ppareil. • Après avoir nettoyé l’ a ppareil, séchez bien tous ses éléments avec un torchon doux avant de le réutiliser. •...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien 3.2 Rangement • Débranchez l’ a ppareil et laissez-le refroidir avant de le ranger. • Tenez le couvercle par la poignée (6) pour le refermer. • Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant un certain temps, veuillez le ranger soigneusement.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Sembollerin anlamları okuyun! Bu kullanma kılavuzunun çeşitli Değerli Müşterimiz, kısımlarında aşağıdaki semboller Beko ürününü tercih ettiğiniz kullanılmıştır: için teşekkür ederiz. Yüksek ka- lite ve teknoloji ile üretilmiş olan Cihazın kullanımıyla ürününüzün size en iyi verimi ilgili önemli bilgiler ve...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Termostat ışığı 2. Üst gövde 3. Alt gövde 4. Pişirme plakaları 5. Kilit düğmesi 6. Tutamak Teknik Veriler Güç kaynağı: 220-240 V ~, 50-60 Hz Güç: 650-750 W Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Önemli güvenlik ve çevre talimatları Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlike- lerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir. 1.1 Genel güvenlik • Bu cihaz, uluslararası...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Önemli güvenlik ve çevre talimatları • Şebeke güç kaynağınız cihazın tip etiketinde belirtilen bilgilere uygun olmalıdır. • İlave koruma için bu cihaz, maksimum 30 mA’lık anma değerine sahip kaçak akım cihazına bağlanmalıdır. • Cihazı topraklı prizde kullanın. • Cihazı...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Önemli güvenlik ve çevre talimatları • Cihazı parçalarına ayırmayın. • Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın. • Cihazı temizlemeden önce fişini prizden çekin ve temizlik sonrasında tüm parçalarını tamamen kurutun. • Yalnızca dış yüzey ve plakaları Temizlik ve Bakım bölümündeki talimatlara uygun olarak temizleyin.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Önemli güvenlik ve çevre talimatları perde, kumaş, duvar vb. yanıcı maddelerle temas etmesine veya bunlarla örtülmesine izin vermeyin. • Cihazı patlayıcı veya yanıcı ortamların ve maddelerin bulunduğu yerde veya yakınında kullanmayın. • Ambalaj malzemelerini saklıyorsanız çocukların ulaşamayacağı...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım 2.1 Kullanım amacı Bu cihaz sadece evde kullanılmak ve yiyecek hazırlamak için tasarlanmış- tır, profesyonel kullanım için uygun değildir. 2.2 İlk kullanım İlk kullanımında duman çıkabileceğinden, cihazı boş çalıştırın ve odanın iyi havalandırılmış...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Temizlik ve bakım 3.1 Temizlik Elektrikli bölgelere kesinlikle su veya nem gelmemelidir. • Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan önce tüm parçala- rını kurulayın. • Cihazı bakımlı tutmak için her kullanımdan sonra temizleyin. Uyarı • Islak bırakılan plakalarda beyaz su lekeleri oluşabilir. •...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Temizlik ve bakım 3.3 Taşıma ve nakliye • Taşıma ve nakliye sırasında cihazı orijinal ambalajı ile birlikte taşıyın. Ci- hazın ambalajı, cihazı fiziksel hasarlara karşı koruyacaktır. • Cihazın veya ambalajının üzerine ağır cisimler koymayın. Cihaz zarar gö- rebilir.
  • Page 48 Significado de los símbolos de utilizar el aparato! Los siguientes símbolos se usan en Estimado cliente: las diversas secciones del presente Gracias por elegir un aparato Beko. manual: Esperamos que obtenga los me- Información importan- jores resultados de su aparato, te y pistas útiles sobre...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Luz del termostato 2. Parte superior del cuerpo 3. Parte inferior del cuerpo 4. Placas de cocción 5. Botón de bloqueo 6. Asa Datos técnicos Alimentación: 220-240 V ~, 50-60 Hz Potencia: 650-750 W Queda reservado el derecho a modi- ficaciones técnicas y de diseño.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instrucciones de seguridad que le ayudarán a protegerse contra riesgos contra daños personales o daños a la propiedad. El incumplimiento de estas instrucciones anulará cualquier tipo de garantía.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente • Su fuente de alimentación debe cumplir con los valores de la placa de características del producto. • Para una protección adicional, este producto debe conectarse a un dispositivo de corriente residual con un valor nominal de 30 mA.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente estable. • No desmonte el aparato. • Utilice únicamente accesorios originales o bien los que recomiende el fabricante. • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y seque bien todas las piezas después de limpiarlo.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente tales como cortinas, tejidos, paneles de pared, etc., ni permita que entre en contacto con tales objetos. • No utilice nunca el aparato en lugares con materiales combustibles o inflamables, o cerca de ellos.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.3 Información de embalaje El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambi- ente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com 2.1 Uso previsto Este electrodoméstico está pensado para un uso doméstico; no es apto para el uso profesional. 2.2 Primer uso Puesto que es posible que se emita humo durante el primer uso, utilice el producto en vacío y asegúrese de que la estancia esté...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidados 3.1 Limpieza Jamás permita que las piezas eléctricas entren en contacto con el agua o se humedezcan. • Seque todas las partes con una toalla suave antes de comenzar a usar el aparato tras su limpieza. •...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidados 3.3 Manejo y transporte • Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje origi- nal. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos. • No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 W niniejszej instrukcji stosuje się na- Drogi Kliencie, stępujące symbole: dziękujemy za wybranie urządze- Ważne informacje i przy- nia marki Beko. Mamy nadzieję, że datne wskazówki doty- zakupione urządzenie, wyprodu- czące użytkowania. kowane z zapewnieniem wysokiej O S T R Z E Ż E N I E : jakości przy użyciu najnowszych...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Lampka termostatu 2. Górna część korpusu 3. Dolna część korpusu 4. Płyty kuchenne 5. Przycisk blokady 6. Uchwyt Dane techniczne Zasilanie: 220–240 V~, 50–60 Hz Moc: 650–750 W Zastrzega się prawo do wprowadza- nia zmian technicznych i konstruk- cyjnych.
  • Page 62 Ważne instrukcje dotyczące All manuals and user guides at all-guides.com bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpie- czeństwa, które pomogą uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzeń mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje unie- ważnienie gwarancji. 1.1 Bezpieczeństwo: Ogólne zasady • Produkt jest zgodny z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.
  • Page 63 Ważne instrukcje dotyczące All manuals and user guides at all-guides.com bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego serwisowym. • Zasilanie sieciowe musi być zgodne z wartościami na tabliczce znamionowej produktu. • Dodatkową ochronę zapewni podłączenie produktu do wyłącznika różnicowo-prądowego o natężeniu prądu 30 mA. • Urządzenie należy podłączyć...
  • Page 64 Ważne instrukcje dotyczące All manuals and user guides at all-guides.com bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego na stabilnej powierzchni. • Urządzenia nie należy demontować. • Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne. • Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od zasilania, a po wyczyszczeniu pozostawić...
  • Page 65 Ważne instrukcje dotyczące All manuals and user guides at all-guides.com bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego zdalnego sterowania. • Produkty spożywcze mogą spowodować pożar w wyniku przegrzania. Unikać zetknięcia urządzenia z przedmiotami palnymi oraz nie dopuszczać do zasłaniania urządzenia takimi przedmiotami jak zasłony, tkaniny, panele ścienne itd.
  • Page 66 Ważne instrukcje dotyczące All manuals and user guides at all-guides.com bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i utylizacja zużytych wyrobów Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Użytkowanie 2.1 Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i gotowania. Nie na- daje się do zastosowań profesjonalnych. 2.2 Pierwsze użycie Ponieważ podczas pierwszego użycia może się wydzielać dym, należy użyć produktu bez wkładu i upewnić się, że pomieszczenie jest dobrze wentylowane.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i konserwacja 3.1 Czyszczenie Nie dopuszczać, aby części elektryczne zetknęły się z wodą lub stały się wilgotne. • Po oczyszczeniu urządzenia należy starannie osuszyć wszystkie jego części miękkim ręcznikiem przed ponownym użyciem. •...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i konserwacja 3.2 Przechowywanie • Przed rozpoczęciem przechowywania odłączyć urządzenie od prądu i zaczekać, aż ostygnie. • Zdjąć pokrywę z uchwytu (6), aby zamknąć. • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je bez- piecznie przechowywać.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 71 Stimate client, în diverse părți ale acestui manual de Vă mulțumim pentru că ați ales un utilizare: produs Beko. Sperăm să obțineți Informații importante cele mai bune rezultate de la pro- și sugestii utile cu pri- dusul dumneavoastră, care a fost vire la utilizare.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Lampă termostat 2. Corpul superior 3. Corpul inferior 4. Plăci de gătire 5. Buton de blocare 6. Mâner Date tehnice Alimentare: 220-240 V ~, 50-60 Hz Putere: 650-750 W Drepturile de efectuare a modifi- cărilor tehnice și de proiectare sunt rezervate.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante privind siguranța şi mediul Această secțiune conține instrucțiuni de siguranță care vă vor ajuta să vă protejați de riscul vătămărilor personale sau pagubelor materiale. Nerespectarea acestor instrucțiuni atrage anularea garanțiilor acordate. 1.1 Siguranță...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante privind siguranța şi mediul autorizat. • Rețeaua de energie electrică trebuie să respecte valorile indicate pe placa de tip a produsului. • Pentru protecție suplimentară, produsul trebuie conectat la un dispozitiv de curent rezidual cu o valoare nominală...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante privind siguranța şi mediul stabilă. • Nu dezasamblați produsul. • Utilizați doar componentele originale sau componentele recomandate de către producător. • Înainte de curățare, deconectați produsul și după curățare, lăsați-l să se usuce complet. • Curățați numai suprafața exterioară...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante privind siguranța şi mediul supraîncălzirii. Nu lăsați produsul să vină în contact sau să fie acoperit cu articole inflamabile cum ar fi perdele, materiale, panou de perete și etc. • Nu utilizați niciodată produsul în locuri în care există...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante privind siguranța şi mediul 1.3 Informații despre ambalaj Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile con- form legislației naționale. Nu eliminați materialele utilizate pentru ambalaj împreună cu deșeurile menajere sau alte tipuri de deșeuri.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Utilizare 2.1 Destinația de utilizare Acest produs este destinat doar prepararea alimentelor și uzului casnic; nu este potrivit pentru uzul profesional. 2.2 Prima utilizare Întrucât produsul poate emite fum la prima asigurare, utilizați-l gol și asi- gurați-vă...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Curățare şi îngrijire 3.1 Curățarea Nu permiteți contactul părților electrice cu apa sau umezirea acestora. • Uscați toate componentele cu un prosop moale înainte de a începe să folosiți produsul din nou după ce l-ați curățat. •...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Curățare şi îngrijire 3.3 Manevrarea şi transportul • Pe durata manevrării și transportului, transportați aparatul în ambalajul original. Ambalajul protejează aparatul de deteriorări fizice. • Nu așezați obiecte grele pe aparat sau pe ambalaj. Produsul poate fi deteriorat.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 83 Dragi cenjeni kupče, odeljcima ovog uputstva: Zahvaljujemo vam što ste izabrali Važne informacije i ko- ovaj uređaj kompanije Beko. Nad- risni saveti u vezi sa up- amo se da ćete na najbolji mogući otrebom. način iskoristiti svoj uređaj koji je...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Lampica na termostatu 2. Gornji dio 3. Donji dio 4. Ploče za pripremu hrane 5. Dugme za zaključavanje 6. Drška Tehnički podaci Napajanje: 220-240 V ~, 50-60 Hz Snaga: 650-750 W Zadržavamo pravo na tehničke i modifikacije u dizajnu.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine Ovaj odeljak sadrži sigurnosna uputstva koja će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti povreda i oštećenja imovine. Nepoštovanje ovih uputstava poništava garanciju. 1.1 Opšta bezbednost • Ovaj uređaj je usklađen sa međunarodnim standardima bezbednosti.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine • Vaše napajanje mora biti u skladu sa vrednostima na tipskoj pločici proizvoda. • Za dodatnu zaštitu, ovaj aparat bi trebalo da bude povezan sa uređajem diferencijalne struje sa nominalne jačine struje od 30 mA.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine • Rukujte i skladištite uređaj na stabilnoj površini. • Nemojte da rastavljate uređaj. • Koristite isključivo originalne delove ili delove koje preporučuje proizvođač. • Izvucite utikač uređaja iz struje pre čišćenja i ostavite ga da se potpuno osuši nakon čišćenja.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine zidne ploče itd., ili da bude prekriven njima. • Nikada nemojte da koristite uređaj unutar ili u blizini zapaljivih okruženja ili mesta. • Ako čuvate ambalažu, čuvajte je van domašaja dece. 1.2 Usaglašenost sa WEEE direktivom i odlaganje otpada Ovaj proizvod je usaglašen sa WEEE direktivom Evropske unije...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Upotreba 2.1 Namena Ovaj uređaj je predviđen isključivo za upotrebu u domaćinstvu i pripremu hrane; nije prikladan za profesionalnu upotrebu. 2.2. Prva upotreba Pošto se dim može javiti tokom prve upotrebe, pokrenite proizvod bez hrane i postarajte se da prostorija bude dobro provetrena.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje i održavanje 3.1.Čišćenje Nikada nemojte da dopustite da električni delovi dođu u do- dir sa vodom ili da se navlaže. • Osušite sve delove uređaja mekim ubrusom pre nego što započnete upotrebu nakon čišćenja.. •...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje i održavanje 3.3 Prenos i transport • Tokom prenosa i transporta, nosite aparat u njegovom originalnom pak- ovanju. Ambalaža uređaja ga štiti od fizičkih oštećenja. • Nemojte stavljati teške predmete na uređaj ili njegovo pakovanje. Aparat se može oštetiti.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No:2-6 Sütlüce, 34445, İstanbul, Türkiye www.beko.com...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com ‫التنظيف والعناية‬ ‫3.3 التعامل والنقل‬ ‫أثناء عمليات التعامل والنقل، قم بحمل الجهاز في مكونات التغليف األصلي. تساعد تعبئة الجهاز‬ • .‫على حمايته من األضرار المادية‬ .‫ال تضع أحمالًا ثقيلة على الجهاز، أو على التغليف. قد يتعرض الجهاز لتلفيات‬ •...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com ‫االستخدام‬ ‫1.2 االستخدام المستهدف‬ .‫صمم هذا الجهاز لالستخدام المنزلي وللطهي فقط؛ وال يصلح لالستخدامات المهنية‬ ‫2.2 االستخدام األول‬ ‫نظرًا الحتمالية انبعاث الدخان أثناء االستخدام ألول مرة، قم بتشغيل المنتج دون حمولة وتأكد من أن‬ .‫الغرفة...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com ‫التنظيف والعناية‬ ‫1.3 التنظيف‬ .‫ال تجعل األجزاء الكهربائية تلمس الماء أو تتبلل‬ .‫جفف جميع األجزاء بمنشفة ناعمة قبل بدء استخدام الجهاز بعد تنظيفه‬ • .‫نظف الجهاز بعد كل استخدام للحفاظ عليه‬ • ‫تحذير‬ .‫قد...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تعليمات مهمة للسالمة والبيئة‬ ‫3.1 معلومات التعبئة‬ ‫يتم تصنيع مواد تغليف المنتج من مواد قابلة إلعادة التدوير وفق القواعد‬ ‫المحلية لدينا. ال تتخلص من مواد التغليف ضمن النفايات المنزلية، أو أي‬ ‫فضالت أخرى. خذ مواد التغليف هذه إلى نقاط تجميع مواد التغليف المحددة‬ .‫من...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تعليمات مهمة للسالمة والبيئة‬ ،‫- المنازل الريفية‬ ،‫- بواسطة العمالء في الفنادق، والموتيالت وأماكن اإلقامة األخرى‬ .‫- األماكن المخصصة للنوم وتناول طعام اإلفطار‬ • ‫ال يجب تشغيل الجهاز مع مؤقت ساعة خارجي أو نظام تحكم عن بعد‬ .‫منفصل‬...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تعليمات مهمة للسالمة والبيئة‬ .‫قم بتوصيل الجهاز بمقبس مؤرض‬ • .‫ال تستخدمه مع كابل إطالة‬ • • ‫لمنع كابل الكهرباء من إلحاق الضرر به، تأكد من أنه غير ملصق، أو‬ .‫متشابك، أو يحتك بأي أسطح خشنة‬ .‫ال...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تعليمات مهمة للسالمة والبيئة‬ ‫يحتوي هذا القسم على تعليمات السالمة التي تساعد على الحماية من‬ .‫التعرًض لخطر اإلصابة الشخصية، أو إتالف الممتلكات‬ .‫عدم اتباع هذه التعليمات من شأنه إلغاء الضمان‬ ‫1.1 السالمة العامة‬ .‫يتوافق...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ضوء الترموستات‬ ‫الجسم العلوي‬ ‫الجسم السفلي‬ ‫أسطح الطهي‬ ‫زر القفل‬ ‫المقبض‬ ‫البيانات الفنية‬ :‫مزود الطاقة‬ ‫042-022 فولت، 06-05 هرتز‬ ‫الطاقة: 057-056 وات‬ ‫حقوق التعديالت التقنية وتعديالت التصميم‬ .‫محفوظة‬ ‫القيم المشار إليها في العالمات المثبتة على المنتج أو المستندات األخرى المطبوعة المتوفرة معه تمثل القيم التي تم الحصول عليها في المختبرات وفقًا للمعايير ذات‬ .‫الصلة.
  • Page 102 !‫الرجاء قراءة هذا الدليل أولًا‬ .‫دليل المستخدم‬ ،‫عزيزي العميل‬ ‫معاني الرموز‬ Beko ‫نشكرك على تفضيلك شراء جهاز‬ ‫تستخدم الرموز التالية في أجزاء متعددة من دليل‬ ‫هذا. نأمل أن تحصل على أفضل النتائج من‬ :‫المستخدم هذا‬ ‫جهازك والذي قد تم تصنيعه بأعلى جودة‬...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com ‫صانع السندوتشات‬ ‫دليل المستخدم‬ SWM2971W 01M-8817083200-2419-01...