Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: LG
REFERENCE : 20LS1R
CODIC: 2398117

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG 15LS1R Serie

  • Page 1 MARQUE: LG REFERENCE : 20LS1R CODIC: 2398117...
  • Page 2 Téléviseur à cristaux liquides GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : 15LS1R 20LS1R Avant de mettre en marche votre téléviseur, veuillez lire nformation anual (Manuel d’Informations) fourni. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à...
  • Page 3 Table des matières Installation Emplacement et fonctions des commandes Le boîtier de télécommande Installation des piles/Façade/Face côté/ Arrière Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du téléviseur Langue du menu à l'écran/Sélection du pays Menus écran Sélection des menus Sélection des programmes Réglage du volume Mémorisation des chaînes Programmation automatique...
  • Page 4 Installation INSTALLATION DU SOCLE 1. Assemblez le corps du socle avec la base. Insérez le corps du socle dans la base jusqu'au déclic. 2. Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran. 3.
  • Page 5 Installation Connexion du téléviseur 1. Connecter le câble d’antenne sur la prise ANTENNA IN , à l’arrière de l’appareil. Pour une meilleure réception, il est con- seillé d’utiliser une antenne extérieure. 2. Pour connecter un appareil supplémentaire, veuillez vous reporter au chapitre Branchements externes. 3.
  • Page 6 Installation Montage au mur : Installation horizontale 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
  • Page 7 Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions de cet appareil peuvent être exécutées à par- Vous pouvez également régler cer- tir du boîtier de télécommande. taines fonctions à l’aide des touches situées sur le panneau supérieur du poste. Utilisez uniquement la télécommande lorsque vous utilisez d'autres moyens, ils ne seront pas en mesure de fonc- tionner.
  • Page 8 Emplacement et fonctions des commandes 10. POWER Pour passer en mode Veille ou pour allumer le téléviseur lorsque vous êtes en mode Veille. 11. I/II Pour choisir la langue uniquement si le programme émis est en deux langues. 12. MENU MUTE POWER Pour sélectionner un menu.
  • Page 9 Emplacement et fonctions des commandes Façade é Panneau sup rieur INPUT MENU (Sélection des programmes, haut/bas) 1. ON/OFF ( /I) (Activation-désactivation) Pour sélectionner un programme ou une Pour passer en mode Veille ou pour allumer option de menu. le téléviseur lorsque vous êtes en mode Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en Veille.
  • Page 10 Emplacement et fonctions des commandes Arrière PC SOUND ENTRÉE 15LS1R INPUT PRISE D’ENTRÉE ANTENNE RGB(PC/DTV) IN ANTENNA IN AUDIO (RGB) IN AV 1 AC INPUT VIDEO S-VIDEO AV IN 2 PRISE ENTRÉE CA ENTRÉE ENTRÉE PRISE PÉRITEL ÉCOUTEURS S-VIDÉO VIDÉO/AUDIO EURO ENTRÉE 20LS1R...
  • Page 11 Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du téléviseur POWER, , TV, INPUT 1. Appuyer sur ou NUMBER pour allumer entièrement l’appareil. 2. Appuyer sur le bouton POWER. Pour repasser en mode veille. 3. Retirer les prises maîtresses pour éteindre l’appareil. Remarque : Si vous débranchez la prise du téléviseur en mode POWER veille, l’appareil s’allume en mode veille ou mode marche quand...
  • Page 12 Menus écran Sélection des menus 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche pour obtenir l’affichage de chaque menu. 2. Appuyer sur le bouton et sur le bouton pour sélection- ner une option de menu. 3. Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton Pour aller au menu de niveau supérieur, utiliser le bouton OK, et MENU...
  • Page 13 Mémorisation des chaînes EMETTEUR Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme de numéros (de 0 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous Prog. auto Memo. Manuelle pouvez les visionner l’une après l’autre en utilisant la touche Edition programmes ou les touches NUMEROTEES.
  • Page 14 Mémorisation des chaînes Programmation manuelle EMETTEUR Prog. auto Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement Memo. Manuelle les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. Vous Edition programmes pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. nes préférées î...
  • Page 15 Mémorisation des chaînes Affectation d’un nom à une chaîne EMETTEUR 1. Répétez les étapes 1 à 2 de la ‘Programmation manuelle’. Prog. auto Memo. Manuelle 2. Appuyer sur la touche et la touche pour sélectionner Edition programmes Nom. nes préférées î...
  • Page 16 Mémorisation des chaînes Edition des programmes EMETTEUR Prog. auto Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les pro- Memo. Manuelle grammes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des Edition programmes chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une î...
  • Page 17 Mémorisation des chaînes Chaînes préférées STATION Auto programme Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre pro- Manual programme gramme favori. Programme edit Favourite programme Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche EMETTEUR. pour sélectionner le menu 2.
  • Page 18 Réglage de l’image PSM (Mémorisation des paramètres de l’image) IMAGE Préréglages image 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche Temp de Coul pour sélectionner le menu IMAGE. Contraste 2. Appuyer sur la touche et la touche pour sélectionner Lumière Couleur...
  • Page 19 Réglage du son SSM (Mémorisation des paramètres du son) Vous pouvez sélectionner votre réglage sonore préféré : Plat, Préréglages son Film ou Sports Musique, vous pouvez également régler la fréquence audio de l'égaliseur. Balance Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche pour sélectionner le menu Son.
  • Page 20 Réglage du son Réception Stéréo/Bilingue Lorsqu’un programme est sélectionné, les paramètres son appa- raissent sur l’écran, après la disparition des informations relatives au numéro de programme et un nom à une chaîne. Diffusion Affichage écran (OSD) Mono MONO STREO Stéréo Dual (bilinge) DUAL I Sélection du son mono...
  • Page 21 Menu HEURE Horloge HEURE Horloge Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en Heure arr ê marche/arrêt automatique. Heure marche Arrêt auto. 1. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton pour sélec- tionner le menu HEURE. 2. Appuyer sur la touche et la touche pour sélectionner la Horloge.
  • Page 22 Menu HEURE Arrêt auto. HEURE Horloge Heure arr ê Si vous sélectionnez Marche dans le menu déroulant Arrêt auto., Heure marche l'appareil se commutera automatiquement en mode attente pen- Arrêt auto. dant environ dix minutes, après un arrêt de l'émission de la station TV ou l'absence de signal.
  • Page 23 Autres fonctions Modes TV, AV et PC SPECIAL Langue(Language) Ce téléviseur peut être réglé en mode TV ou audio/vidéo (AV). Le mode audio/vidéo sert lorsqu’un magnétoscope (VCR) ou un autre Mode Verrouillage appareil est raccordé au téléviseur. Voyant Remarque : Lorsqu’un magnétoscope est raccordé à la prise de l’antenne, le téléviseur est utilisé...
  • Page 24 Autres fonctions Verrouillage de sécurité pour les enfants SPECIAL Langue(Language) Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande Mode soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. Verrouillage Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur. Voyant Appuyez sur la touche MENU, puis sur pour sélectionner SPECIAL.
  • Page 25 Télétexte - Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. La fonction Télétexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par conséquent, seuls les postes sur lesquels le système Télétexte a été installé peuvent recevoir les émissions télétexte en utilisant les touches correspondantes. Le télétexte est un service gratuit diffusé...
  • Page 26 Télétexte Texte TOP Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. Sélection des groupes/blocs/pages 1. La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant. 2.
  • Page 27 Branchements externes Vous pouvez raccorder à votre téléviseur d’autres appareils externes (magnétoscopes, caméscopes, etc.). Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Via la prise de l’antenne 1. Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la prise d’antenne RGB(PC/DTV) IN ANTENNA IN AUDIO...
  • Page 28 Branchements externes Euro scart socket (DVD) RGB(PC/DTV) IN ANTENNA IN 1. Connect the Euro scart socket of the DVD to the Euro scart AV 1 socket of the set. VIDEO S-VIDEO 2. Press the INPUT button to select AV1. AV IN 2 3.
  • Page 29 Branchements à un PC Branchement du PC (15LS1R RGB(PC/DTV) IN ANTENNA IN AUDIO 1. Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC (RGB) IN AV 1 situé au dos de l’appareil. VIDEO S-VIDEO AV IN 2 2.
  • Page 30 Branchements à un PC LUMINOSITE Installation du PC (15LS1R Auto-configuration Manual config. Vous pouvez régler la position horizontale / verticale, la horloge, la Réglages usine phase, la configuration automatique, la Reset la de l’image selon vos préférences. 1. Appuyez sur INPUT puis sur la touche pour sélectionner RGB-PC.

Ce manuel est également adapté pour:

20ls1r serie