Télécharger Imprimer la page
Bosch GDR Professional 180-LI Notice Originale
Bosch GDR Professional 180-LI Notice Originale

Bosch GDR Professional 180-LI Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GDR Professional 180-LI:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 8JN (2023.02) TAG / 67
1 609 92A 8JN
GDR | GDX Professional
180-LI
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GDR Professional 180-LI

  • Page 1 GDR | GDX Professional 180-LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8JN (2023.02) TAG / 67 1 609 92A 8JN en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2 Português ..........Página 17 中文 ............页 23 繁體中文..........頁 28 ไทย ............หน้ า 33 Bahasa Indonesia........Halaman 40 Tiếng Việt ..........Trang 46 ‫35 الصفحة ..........عربي‬ ‫95 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (1) (2) GDR 180-LI Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 4 GDX... GDR... (1) (2) (1) (2) (12) (10) (11) (11) (10) (11) (11) 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (13) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 6 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener (1) Tool holder may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" (2) Locking sleeve Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 8 Inserting the Battery Rechargeable battery Push the charged battery into the battery holder until it Bosch sells some cordless power tools without a re- clicks into place. chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- tery is included with the power tool by looking at the pack- Removing the Battery aging.
  • Page 9 You can adjust the speed of the power tool when it is on by the application tool is connected securely to the tool pressing in the on/off switch (6) to varying extents. Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 10 Never replace only a single carbon brush. You can use the belt clip to hang the power tool on a belt, for Note: Only use carbon brushes supplied by Bosch and inten- example. You then have both hands free and the power tool ded specifically for your product.
  • Page 11 Français | 11 Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne Français bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Consignes de sécurité Typenschild des Produkts an. Malaysia Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Robert Bosch Sdn.
  • Page 12 été construit. 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 13 (10) Porte-embout universel étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- (11) Embout de vissage nue avec une main. Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 14 Accu Pour retirer l’accu, appuyez sur le bouton de déverrouillage Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- de l’accu et sortez l’accu de l’outil électroportatif. Ne forcez cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non pas.
  • Page 15 à bien le fixer sur le porte-outil. Si l’accessoire lorsque la luminosité est mauvaise. de travail n’est pas correctement fixé, il peut se détacher Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur lors des vissages. Marche/Arrêt (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 16 Remplacement des charbons (voir figure D) Contrôlez la longueur des charbons tous les 2–3 mois envi- ron et remplacez les deux charbons en cas de besoin. 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 17 : www.bosch-pt.com Instruções gerais de segurança para L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- ferramentas eléctricas sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Devem ser lidas todas as duits et leurs accessoires.
  • Page 18 A utilização de uma se um carregador apropriado para um certo tipo de aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos. 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 19 (6) Interruptor de ligar/desligar Segure bem a ferramenta elétrica. Ao apertar e soltar (7) Lâmpada "PowerLight" parafusos podem ocorrer temporariamente elevados (8) Punho (superfície do punho isolada) momentos de reação. Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 20 Retirar a bateria Bateria Para retirar a bateria, pressione a respetiva tecla de Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma força.
  • Page 21 A lâmpada (7) acende-se com o interruptor para ligar/ encabadouro, é possível que possa se soltar durante o desligar (6) ligeira ou completamente premido e permite aparafusamento. iluminar o local de trabalho em caso de condições de iluminação desfavoráveis. Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 22 Desta forma terá Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ambas as mãos livres e a ferramenta elétrica estará sempre ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de ao alcance. forma segura. 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Nunca substitua apenas uma escova de carvão! Nota: utilize apenas escovas de carvão adquiridas através Baterias/pilhas: da Bosch, as quais são apropriadas para o seu produto. Lítio: – Solte as capas (14) com uma chave de parafusos Observar as indicações no capítulo Transporte (ver apropriada.
  • Page 24 运行的其他状况。如有损坏,应在使用前修理好 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 电动工具。许多事故是由维护不良的电动工具引 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 发的。 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地有锋利切 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 切勿打开充电电池。可能造成短路。 按照使用说明书,并考虑作业条件和要进行的作 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 业来选择电动工具、附件和工具的刀头等。将电 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致 发出烟雾、爆炸或过热。 危险情况。 只能将此充电电池用在制造商的产品中。 这样才 保持手柄和握持表面干燥、清洁,不得沾有油 能确保充电电池不会过载。 脂。在意外的情况下,湿滑的手柄不能保证握持 保护充电电池免受高温(例如长期阳光 的安全和对工具的控制。 照射)、火焰、脏污、水和湿气的侵 电池式工具使用和注意事项 害。有爆炸和短路的危险。 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种 电池包的充电器用到其他电池包时可能会发生着 火危险。 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 25 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) 在20 - 25摄氏度的条件下带充电电池GBA 18V 4.0Ah测得。 B) 视所使用的充电电池而定 C) 温度< 0 摄氏度时功率受限 提示:鉴于国际运输规定,锂离子充电电池在交货 充电电池 时只完成部分充电。首度使用电动工具之前,必须 Bosch也销售不带充电电池的充电式电动工具。您 先充足充电电池的电以确保充电电池的功率。 可以在包装上查看电动工具的供货范围内是否包含 安装充电电池 充电电池。 将充好电的充电电池推入电池座,直到嵌入。 为充电电池充电 取出充电电池 请只使用在技术参数中列出的充电器。只有这些 充电器才适用于本电动工具上的锂离子电池。 如需取下充电电池,则请按压解锁按钮,然后拔出 充电电池。在此过程中请勿过度用力。 Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 26 如何正确地使用充电电池 逆转:松开或拧出螺丝和螺母时,向右按压正逆转 保护充电电池,避免湿气和水分渗入。 开关(5)直至极限位置。 充电电池必须储存在–20 °C至50 °C的环境中。夏 开动/关闭 天不得将充电电池搁置在汽车中。 将电动工具投入使用时按压起停开关(6)并按住。 不定时地使用柔软,清洁而且乾燥的毛刷清洁充电 轻按或是把起停开关(6)按到底时,灯(7)会亮起, 电池的通气孔。 在照明状况不佳的环境中可以借此照亮操作位置。 充电后如果充电电池的使用时间明显缩短,代表充 关闭电动工具时,请松开起停开关(6)。 电电池已经损坏,必须更换新的充电电池。 请注意有关作废处理的规定。 调整转速 根据按压起停开关(6)的程度,可以无级调节已接通 安装 的电动工具的转速。 轻按起停开关(6),转速低。逐渐在开关上加压,转 在电动工具上进行任何维护的工作(例如维修, 速也会跟着提高。 更换工具等等),以及搬运、保存电动工具之前 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 工作提示 能会造成伤害。 先关闭电动工具,然后再放置在螺母/螺栓上。旋 转的工具刀头可能会滑开。 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 27 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 作效率和工作安全。 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 更换碳刷(参见插图D) www.bosch-pt.com.cn 每2到3个月检查一次碳刷的长度,必要时更换两个 制造商地址: 碳刷。 Robert Bosch Power Tools GmbH 切勿只更换一个碳刷! 罗伯特·博世电动工具有限公司 提示:只能向博世购买针对该产品的碳刷。 70538 Stuttgart / GERMANY – 用合适的螺丝起子机松开盖帽(14)。 70538 斯图加特 / 德国 Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 28 有安全警告與使用說明。若不 確保他們連接完好且使用得當。使用這些裝置可 遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 減少塵屑引起的危險。 或人員重傷。 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 保存所有警告和說明書以備查閱。 信,輕忽工具的安全守則。任何一個魯莽的舉動 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 都可能瞬間造成人員重傷。 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 電動工具使用和注意事項 線)電動工具。 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 工作場地的安全 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效、更安全。 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 引發事故。 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 險的且必須進行修理。 燃粉塵或氣體。 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 集中會使您失去對工具的控制。 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 29 檢修 正逆轉開關 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 起停開關 具的安全性。 「PowerLight」照明燈 請勿自行檢修受損的電池盒。電池組應交由製造 把手(絕緣握柄) 商或是獲得授權的服務供應商來進行檢修。 具有滾珠制動設計的螺絲起子工具頭 起子機安全注意事項 (10) 通用工具頭夾持器 進行作業時,固定釘可能會碰觸到隱藏的配線, (11) 螺絲起子工具頭 請從絕緣握把處拿持電動工具。固定釘接觸到 (12) 嵌件工具(例如起子頭套筒) 「導電」電線可能導致電動工具外露的金屬部件 (13) 碳刷 「導電」,進而使操作人員遭受電擊。 (14) 蓋子 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 a) 圖文中提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍中。本 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 30 3 顆綠燈持續亮起 60–100 % 2 顆綠燈持續亮起 30–60 % 將已充飽電的充電電池推至充電電池固定座內,直 到卡緊。 1 顆綠燈持續亮起 5–30 % 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0–5 % 取出充電電池 若要取出充電電池,請按解鎖鈕,然後將充電電池 充電電池型號 ProCORE18V... 抽出。不可以強行拉出充電電池。 本充電電池具備了雙重鎖定功能,即使不小心按壓 了充電電池解鎖按鈕,充電電池也不會從機器中掉 落出來。固定彈簧會把充電電池夾緊在機器中。 容量 充電電池的電量指示器 5 顆綠燈持續亮起 80–100 % 提示:並非所有的充電電池類型都有電量指示器。 4 顆綠燈持續亮起 60–80 % 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 31 後,也許仍會有些間隙;但這並不影響功能運作或 – 即將被旋入之底材強度 工具機的安全性。 – 螺栓是否塗抹了潤滑油 拆卸嵌件工具 綜合以上因素,大致可以歸類出下列的應用方式: 將鎖定套筒 (2) 往前拉,取出嵌件工具。 – 硬底旋接指的是在使用墊片的前提下,將金屬螺 栓鎖到金屬材料上。經過短暫的衝撃之後便可以 操作 達到最大扭力(上升曲線較陡)。不必要的延長 衝撃時間只會損壞機器。 運作原理 – 彈性底旋接指的是在使用彈簧圈、碟形彈簧、無 頭螺絲或帶圓錐座的螺栓/螺母以及延長零件等 工具夾頭 (1) 裝上嵌件工具後,是由電動馬達透過 的情況下,將金屬螺栓鎖到金屬材料上。 齒輪裝置及撞擊裝置進行驅動。 – 軟底旋接,像是將金屬螺栓鎖到木材上或者是使 運作流程分為兩個階段: 用鉛質墊片或纖維墊片。 旋入和旋緊(撞擊裝置同時運作)。 Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 32 建國北路一段90 號6 樓 孔底徑預鑽孔至 2/3 螺栓長度。 台北市10491 提示:不得有任何微小金屬物跑進電動工具內部。 電話: (02) 7734 2588 腰帶夾 傳真: (02) 2516 1176 使用腰帶夾 即可把電動工具掛在腰帶上。如此不但 www.bosch-pt.com.tw 能夠空出雙手而且電動工具亦隨手可及。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 維修和服務 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 保養與清潔 70538 斯圖加特/ 德國 在電動工具上進行任何維護的工作(例如維修, 以下更多客戶服務處地址: 更換工具等)以及搬運和儲存電動工具之前,都 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 起停開關,可能造成人員受傷。...
  • Page 33 ปลั ๊ ก ที ่ ไ ม่ ด ั ด แปลงและเต้ า เสี ย บที ่ เ ข้ า กั น ช่ ว ยลดความ เสี ่ ย งจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 34 นอกช่ ว งอุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ ก ำหนดในคำแนะนำ การ ชาร์ จ แบตเตอรี ่ อ ย่ า งไม่ ถ ู ก วิ ธ ี ห รื อ นอกช่ ว งอุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ ก ำหน 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ใช้ แ บตเตอรี ่ แ พ็ ค เฉพาะในผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องผู ้ ผ ลิ ต เท่ า นั ้ น ในลั ก ษณะนี ้ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค จะได้ ร ั บ การปกป้ อ งจากการใช้ งานเกิ น กำลั ง ซึ ่ ง เป็ น อั น ตราย Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 36 แบตเตอรี ่ แบบ ก่ อ นใช้ ง านครั ้ ง แรกให้ ช าร์ จ แบตเตอรี ่ จ นเต็ ม Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ การใส่ แ บตเตอรี ่...
  • Page 37 ดึ ง ปลอกสำหรั บ ล็ อ ค (2) ไปด้ า นหน้ า และถอดเครื ่ อ งมื อ ออก สมที ่ ส ุ ด ปกป้ อ งแบตเตอรี ่ จ ากความชื ้ น และน้ ำ Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 38 ระดั บ สกรู / โบล์ ท มาตรฐาน โบล์ ท ความแข็ ง สู ง คุ ณ สมบั ต ิ ต าม 10.9 12.9 DIN 267 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ใดๆ ลอดเข้ า ไปในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 40 Jaga kebersihan dan pencahayaan area kerja. Area berada di posisi off sebelum perkakas listrik yang berantakan atau gelap dapat memicu kecelakaan. dihubungkan ke sumber daya listrik dan/atau baterai, diangkat, atau dibawa. Membawa perkakas listrik 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Servis baterai hanya boleh dilakukan oleh Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong produsen atau penyedia servis resmi. dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 42 Nomor model 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. Tegangan nominal –1 Kecepatan idle 0 – 2800 0 – 2800 –1 Tingkat getaran 0 – 3600 0 – 3600 Torsi maks. penyekrupan ketat menurut ISO 5393 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 43 C) daya terbatas pada suhu < 0 °C dasar keselamatan, permintaan level pengisian daya baterai Baterai hanya dapat dilakukan saat perkakas listrik dalam keadaan Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan berhenti. tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup Tekan tombol indikator level pengisian daya baterai...
  • Page 44 Kurva torsi bergantung pada faktor-faktor berikut: Proses pengerjaan terbagi ke dalam dua tahap: – Kekuatan sekrup/mur menyekrup dan mengencangkan (alat penggetar – Jenis lapisan pada sekrup (ring pelat, ring pegas piring, beroperasi). seal) 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Anda tidak perlu memegang perkakas listrik dan perkakas informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: listrik tetap berada di dekat Anda. www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Perawatan dan servis menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Perawatan dan pembersihan...
  • Page 46 Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng. Nơi vào nguồn điện và/hay lắp pin vào, khi nhấc làm việc bừa bộn và tối tăm dễ gây ra tai nạn. máy lên hay khi mang xách máy. Ngáng ngón 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 47 đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 48 Tốc độ không tải /phút 0 – 2800 0 – 2800 Tần suất đập /phút 0 – 3600 0 – 3600 mô-men xoắn tối đa bắt vít vào vật cứng theo ISO 5393 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 49 điện khi máy đã ngừng hoạt động hoàn toàn. Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Để hiển thị tình trạng nạp, bạn hãy nhấn nút để Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của hiển thị...
  • Page 50 đường cong tương ứng với lực xoắn tối đa có thể Vặn vít và Siết chặt (Va đập cơ học đang hoạt đạt được, và đường đi xuống thể hiện khoảng thời động). gian trong đó động thái này hoàn thành. 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải pin ra khỏi dụng cụ điện. Có nguy cơ gây đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 52 Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 52). 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 54 ‫يتعرض لالنفجار. أمن توفر الهواء النقي وراجع‬ ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ .‫المجاري التنفسية‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ‫درجة الحرارة المحيطة الموصى بها عند الشحن‬ 35+ ... 0 35+ ... 0 ° ‫م‬ ‫درجة الحرارة الخارجية المسموح بها عند التشغيل‬ 50+ ... 20– 50+ ... 20– ‫وعند التخزين‬ ‫المراكم الموصى بها‬ GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 56 ‫قدرة محدودة في درجات الحرارة > 0 °م‬ ‫مركم‬ ‫السعة‬ LED ‫لمبة‬ % 60–30 ‫ضوء مستمر 2× أخضر‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ % 30–5 ‫ضوء مستمر 1× أخضر‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬ % 5–0 ‫ضوء...
  • Page 57 ‫القيم بالنيوتن متر، تم ّ حسابها من خالل معدل عينات االجهاد. استغالل نهاية حد المرونة 09 % )عندما يكون‬ .‫ = 21,0(. للمتابعة ينبغي قياس عزم الربط دائما بواسطة مفتاح قياس العزم‬ μ ‫معامل االحتكاك‬ ‫اإلجمالي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 58 ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ .(58 ‫„النقل“, الصفحة‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Page 59 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 60 ‫کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ .‫باالیی به طور موقت ایجاد شوند‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 61 "½ ■ – – ‫قطر پیچ کاری صنعتی‬ M16–M6 M14–M6 ■ ‫ابزارگیر‬ "½  ‫آلن‬ ‫آچار‬ ‫آلن‬ ‫آچار‬ ¼" ¼" EPTA-Procedure ‫وزن مطابق استاندارد‬ 01:2014 ‫دمای توصیه شده محیط هنگام شارژ‬ 35+ ... 0 35+ ... 0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 62 ‫چنانچه پس از فشردن دکمه نشانگر وضعیت شارژ‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫ روشن نشود، باتری خراب است و باید‬LED ‫هیچ‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch .‫تعویض گردد‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ GBA 18V... ‫نوع باتری‬...
  • Page 63 ‫روی فلز، تحت استفاده از واشر میباشد. بعد از‬ ‫و وصل )6( فشرده شده است، این امر ممکن‬ ‫مدت کوتاهی ضربه حداکثر میزان گشتاور بدست‬ .‫نیست‬ ‫می آید )شیب تند منحنی(. وارد کردن ضربه های‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 64 .‫در صورت لزوم، ابزار برقی در دسترس شما است‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com ‫مراقبت و سرویس‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ ‫مراقبت، تعمیر و تمیز کردن دستگاه‬ .‫دهند‬...
  • Page 65 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 46( توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)
  • Page 66 66 | 1/4" (6,35 mm) 1/2" (12,7 mm) 1 609 92A 8JN | (21.02.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 67 | 67 GDR 18 V-LI 2 608 438 007 L-BOXX 136 1 600 A00 1RR Bosch Power Tools 1 609 92A 8JN | (21.02.2023)

Ce manuel est également adapté pour:

Gdx professional 180-liGdr 18 v-160